Читать книгу Fragmentos de poesía latina épica y lírica II - Varios autores - Страница 5

Оглавление

PUBLIO OVIDIO NASÓN

Vivió entre el año 43 a. C. y el 17/18 d. C. Célebre por su obra elegíaca y épica, escribió además una tragedia; un poema titulado Fenómenos, al parecer traducción abreviada del libro de Arato; algunos epigramas, y uno de los poemas conservados entre los Priapeos. Cf. W. KRAUS, RE XVIII 1 (2), 1971-1972, s. v. Ovidius Naso (de operibus deperditis); H. DAHLMANN, Zu Fragmenten... III, págs. 19-20; E. COURTNEY, FLP, págs. 308-314. Traducciones españolas: frag. 2, en LACTANCIO, Instituciones divinas, introd., trad. y notas de E. SÁNCHEZ SALOR, Madrid, Gredos, 1990; frags. 4, 5 y 17 en QUINTILIANO, Institutiones oratoriae libri XII (op. cit.); frag. 4a, en Priapeos. Grafitos amatorios pompeyanos. La velada de la fiesta de Venus. REPOSIANO, El concúbito de Marte y Venus. AUSONIO, Centón nupcial, introd., trad. y notas de E. MONTERO CARTELLE, Madrid, Gredos, 1981; frag. 6, en MARCIAL, Epigramas (op. cit.); frag. 18, en (entre otros) P. Ovidio Nasón. Amores; Arte de amar; Sobre la cosmética del rostro femenino; Remedios contra el amor, trad., introd. y notas de V. CRISTÓBAL LÓPEZ, Madrid, Gredos, 1989, y OVIDIO, Obra amatoria, trad. de F. SOCAS, Madrid, C.S.I.C., 1998.

FENÓMENOS

El poema astronómico de Ovidio parece haber sido breve, y quizá tratara sólo de las estrellas fijas.

Hexámetros dactílicos.

1 PROBO, Com. a Virg., Geórg. I 138 (357 HAGEN)

Las Pléyades 1 ... que menciona Ovidio en sus Fenómenos, cuando dice de Perseo:

Cuentan que las siete Pléyades resplandecen ante su rodilla 2 , pero la séptima aparece bajo una nube espesa.

Cf. ARATO, 257-258.

2 LACTANCIO, Inst. div. II 5, 24

En efecto, cuánto más sabio fue Nasón que aquellos que creen estar entregados a la sabiduría, pues él se dio cuenta de que aquellos astros habían sido puestos por Dios para apartar el horror de las tinieblas. Terminó el libro en el que describe brevemente los Fenómenos con estos tres versos:

En este número y con esta apariencia puso el dios señales en el cielo, y les ordenó que, esparcidas entre las negras tinieblas, dieran su clara luz a la noche cubierta de escarcha.

Cf. ARATO, 451-453.

EPIGRAMAS

3 Pentámetro dactílico. PRISCIANO, Inst. gram., GLK II 148, nota

Cuando Lar significa katoikídion theón «dios de la casa», su genitivo es Laris; si no, es Lar, Lartis «Larte», emperador de Veyos al que mató Coso. Ovidio lo cita en sus Epigramas:

Después de matar a Larte, Coso se llevó sus despojos 3 .

4 Pentámetro dactílico. QUINTILIANO, Inst. orat. IX 3, 70

Y en Ovidio, haciendo un juego de palabras:

Furia, ¿por qué no voy a decir que eres una furia?

4a (*) Dísticos elegíacos. Priapeos 3:

Podría decirte veladamente: dame lo que, aunque lo des una y otra vez, nunca se acaba. Dame lo que quizá desees en vano dar un día, cuando una barba odiosa tenga invadidas tus mejillas, y lo que dio a Júpiter el que, raptado por el [5] ave sagrada, sirve agradables copas a su amante; lo que la novia da la primera noche a su ardiente marido, mientras teme, inexperta, una herida en otro lugar. Mucho más sencillo es decir a las claras «deja que te dé por el culo»: ¿qué [10] le voy a hacer? Mi Minerva es espesa 4 .

Cf SÉNECA, Controv. I 2, 22.

VERSITOS DE UBICACIÓN INCIERTA

5 Endecasílabos falecios. QUINTILIANO, Inst. orat. XII 10, 75

Esto se desvanece y muere al compararlo con algo mejor, tal como agrada la lana teñida de rojo a falta de púrpura:

Pero si la comparas, palidecería ante la púrpura laconia, que es mejor 5 ,

como dice Ovidio.

6 Endecasílabo falecio. MARCIAL, II 41, 1

¡Ríete si eres lista, muchacha, ríete!,

creo que había dicho el poeta peligno 6 .

Cf. OVIDIO, Arte de amar III 281; 513.

7 Un hexámetro dactílico incompleto. SERVIO DE DANIEL (cód. Vaticano), Coment. a Virg., Geórg. IV 494

Ovidio:

Dos veces te la quitan y una vez te ha vivido 〈..., Orfeo〉 7 .

SERVIO, Coment. a Virg., Geórg. IV 494 (357 THILO) («de nuevo me reclaman los crueles hados»): Ovidio: «Dos veces...»

8 Parte de un hexámetro dactílico. Sobre los nombr. dud., GLK V 576

Cristallum «cristal» tiene género neutro, como Ovidio:

Un carro brillante de blanco cristal 8 .

9 Parte de un verso dactílico. Sobre los nombr. dud., GLK V 592

Vehes «carretada» es de género masculino, como Ovidio:

E innumerables carretadas.

10 Parte de un hexámetro dactílico. PAULO DIÁCONO, 437 Lindsay (327 Müller)

A la diosa del mar la llamaban Salacia, porque creían que empujaba la alta mar, es decir, ponía el movimiento el mar. Por eso Ovidio:

Y las ninfas salaces 9 .

11 Parte de un verso dactílico. Anón. Bobiense, GLK I 550

Viscera «entrañas», Ovidio en singular:

Con la entraña partida.

Cf. BEDA, Sobre la ortogr. GLK VII 294.

12 PORFIRIÓN, Com. a Hor., Od. II 5, 20 («o el cnidio Giges»)

De la belleza de este muchacho habló también Ovidio.

13 PLINIO, Hist. nat. XXX 33

Las anginas se alivian muy rápidamente con hiel de ganso mezclada con elaterio 10 y miel; con sesos de lechuza; bebiendo cenizas de golondrina disueltas en agua caliente. El autor de este último remedio es el poeta Ovidio 11 .

FRAGMENTOS DUDOSOS

14 PSEUDO -PRIMASIO, Com. a la epíst. de S. Pablo a los Hebr. 11

Y secula «siglos», como dice Ovidio Nasón, deriva de sequendo , porque se siguen y vuelven a empezar 12 .

15 Escolios de Berna a Virg., Égl. 3, 105 (104 HACEN )

Y también dice Ovidio Nasón que el espacio celeste es una boca 〈de pozo〉, porque el cielo parece igual de insondable.

16 SERVIO, Coment. a Virg., Geórg. 1, 43 (143 THILO )

Los nombres «quintilio» y «sextilio» se cambiaron después en honor de Julio César y Augusto (así lo dice Ovidio en sus Fastos, ) y por eso se llaman julio y agosto.

17 (*) Parte de un hexámetro dactílico. QUINTILIANO, Inst. orat. VIII 6, 33:

Pero en griego tenemos Oínoi ’ agathoîo, y Ovidio, en broma, concluye:

De vin〈eo〉 bueneo.

18 (*) Pentámetro dactílico. PRISCIANO, Inst. gram., GLK II 333 Séneca, siguiendo a Ovidio:

Si se ha puesto una toquilla, alábale la toquilla.

Cf. OVIDIO, Arte am. II 300.

Los poemas espurios de Ovidio, en Antología Latina I 1 ss. SHACKLETON BAILEY, IV 176 BAEHRENS.

Fragmentos de poesía latina épica y lírica II

Подняться наверх