Читать книгу Sämtliche Werke von Shakespeare in einem Band: Zweisprachige Ausgabe (Deutsch-Englisch) - William Shakespeare, William Shakespeare - Страница 394
ОглавлениеSCENE III
[Enter Lodovico and Gratiano at a distance.]
CASSIO
What, ho! no watch? no passage? murder! murder!
GRATIANO
‘Tis some mischance; the cry is very direful.
CASSIO
O, help!
LODOVICO
Hark!
RODERIGO
O wretched villain!
LODOVICO
Two or three groan:—it is a heavy night:
These may be counterfeits: let’s think’t unsafe
To come in to the cry without more help.
RODERIGO
Nobody come? then shall I bleed to death.
LODOVICO
Hark!
[Re-enter Iago, with a light.]
GRATIANO
Here’s one comes in his shirt, with light and weapons.
IAGO
Who’s there? whose noise is this that cries on murder?
LODOVICO
We do not know.
IAGO
Did not you hear a cry?
CASSIO
Here, here! for heaven’s sake, help me!
IAGO
What’s the matter?
GRATIANO
This is Othello’s ancient, as I take it.
LODOVICO
The same indeed; a very valiant fellow.
IAGO
What are you here that cry so grievously?
CASSIO
Iago? O, I am spoil’d, undone by villains!
Give me some help.
IAGO
O me, lieutenant! what villains have done this?
CASSIO
I think that one of them is hereabout,
And cannot make away.
IAGO
O treacherous villains!—
[To Lodovico and Gratiano.] What are you there?
Come in and give some help.
RODERIGO
O, help me here!
CASSIO
That’s one of them.
IAGO
O murderous slave! O villain!
[Stabs Roderigo.]
RODERIGO
O damn’d Iago! O inhuman dog!
IAGO
Kill men i’ the dark!—Where be these bloody thieves?—
How silent is this town!—Ho! murder! murder!—
What may you be? are you of good or evil?
LODOVICO
As you shall prove us, praise us.
IAGO
Signior Lodovico?
LODOVICO
He, sir.
IAGO
I cry you mercy. Here’s Cassio hurt by villains.
GRATIANO
Cassio!
IAGO
How is’t, brother?
CASSIO
My leg is cut in two.
IAGO
Marry, heaven forbid!—
Light, gentlemen:—I’ll bind it with my shirt.