Читать книгу Reisewortschatz Englisch - Sprachbegleiter - Wolfgang Marx - Страница 34
Unterwegs Nach dem Weg fragen
Оглавлениеabbiegen turn tɜːn
am Ende der Strasse at the end of the road ət ðiː end əv ðə rəʊd
an der Ecke von Oxford Street und Regent Street
at the corner of Oxford Street and Regent Street
ət ðə ˈkɔːnə əv ˈɒksfəd striːt ənd ˈriːʤənt striːt
Autobahn motorway (BE), freeway bzw. interstate (AE) ˈməʊtəweɪ ˈfriːweɪ ˈɪntəˈsteɪt
Ecke corner ˈkɔːnə
Fußweg footpath ˈfʊtpɑːθ
gegenüber der Bushaltestelle
opposite the bus stop
ˈɒpəzɪt ðə bʌs stɒp
gehen sie geradeaus
go straight on (= go straight ahead)
gəʊ streɪt ɒn () gəʊ streɪt əˈhed
gehen sie diese Straße entlang
go up this street
gəʊ ʌp ðɪs striːt
(Hier kann man „up“ oder „down“ oder „along“
benutzen.)
Gehsteig sidewalk ˈsaɪdwɔːk
hinter after / behind ˈɑːftə / bɪˈhaɪnd
in Richtung towards / in the direction of təˈwɔːdz / ɪn ðə dɪˈrekʃən əv
Kreuzung crossroads (BE) / intersection (AE) ˈkrɒsrəʊdz ˌɪntəˈsekʃən
mitten in ... in the middle of … ɪn ðə ˈmɪdl əv
rechts abbiegen turn right tɜːn raɪt
überqueren to cross tə krɒs
vor before / in front of bɪˈfɔː / ɪn frʌnt əv
vor dem Kino in front of the cinema ɪn frʌnt əv ðə ˈsɪnəmə
weit far fɑː
Y-Verzweigung Y junction Yˈʤʌŋkʃən
zurück back bæk
zwischen between bɪˈtwiːn
sich verirrt haben be lost biː lɒst
links abbiegen turn left tɜːn left
nach der Ampel after the traffic light ˈɑːftə ðə ˈtræfɪk laɪt
nah near nɪə
neben der Kirche next to the church nekst tə ðə ʧɜːʧ