Читать книгу Урод - Александр Верт - Страница 6
Часть 1 – Падение принцессы Рейна
Глава 6
ОглавлениеСлуги с самого утра суетились вокруг Лилы, отмывали, расчесывали, наряжали, словно сегодня ее ждал ежегодный бал начала лета, который предстояло открывать будущей королеве Рейна.
– Мо, а что такое «совет»? – спросила Лилайна тихо у старшей из своих служанок, пока та расчесывала ей волосы.
– Не задавайте глупых вопросов, это даже не смешно, – прошептала Мо строго и убежала на поиски лент.
Только когда принцесса была готова, Мо сказала ей:
– Принц просил напомнить, что вам стоит молчать и не отходить от него ни на шаг.
Ответить Лилайна не успела, вошедший в комнату мальчик-слуга взял ее за руки и повел к выходу.
– Удачи, – прошептала Мо, маша ей рукой.
Только Лилайна не понимала, зачем ей удача и что могло с ней случиться, а когда оказалась в зале, полном таких же девушек, одетых в красивые одежды, с дорогими серьгами, ожерельями и прочими украшениями, ощутила неприятный холодок в позвоночнике.
Все присутствующие здесь женщины тихо переговаривались, быстро сменяя одну тему другой, и не сразу обратили на нее внимания.
– А ты чья? – вдруг спросила у нее смуглая красивая девушка.
Ее раскосые темные глаза внимательно следили за принцессой.
– Чья? – переспросила Лила от неожиданности.
– Кто твой господин?
– Я не… – начала было Лилайна, но тут же опомнилась и умолкла, не завершив фразы.
«Тебе никто не поверит» – предупреждал ее принц.
Она окинула взглядом смуглых красавиц юга и невольно вспомнила придворных дам своей родины. Если те могли тихо поджечь сопернице волосы, то что могли сделать женщины варварской страны, попади она в немилость?
– Принц, – с трудом прошептала Лилайна, заставляя себя ответить.
– Мэдин? – удивилась черненькая. – Новенькая, что ли?
– Нет, я…
– Оу, неужели на совет пустили Шардара?! – вмешалась низенькая, совсем юная девчушка с черными пушистыми волосами.
– Да нет, с чего бы это? Ему всего шестнадцать, – проговорил еще кто-то.
– Я Антракса, – тихо-тихо прошептала Лила, испугавшись собственного голоса.
Повисла такая тишина, что она мгновенно пожалела о сказанном. Все смотрели теперь на нее, словно она не прошептала, а прокричала имя своего господина.
– Вы слышали?! – воскликнула черноволосая красавица, манерно отбрасывая в сторону непослушный локон. – Она – наложница Антракса!
Методично рассмеявшись, девушка приблизилась и тихо спросила:
– Он взял тебя ради наследника или ради забавы?
Лила смотрела в темные глаза, замирая от ужаса. Ее пугала эта молодая гибкая особа с глазами кошки, что медленно прикрыла лицо рукой, неспешно потянула ее вниз, скользнув по носу, и развела красивые тонкие пальцы. Пухлые губы распахнулись, чтобы выпустить острый розовый язычок, который скользнул вдоль указательного пальца и исчез в усмешке.
– Девочки его крыла говорят, что руки принца бесподобны, но, быть может, ты получила больше внимания? – не унималась девушка. – Видела его лицо, его тело? Ведь даже слугам не позволено видеть его обнаженным. Он так ужасен? Каково это – быть женщиной урода?
Лила только отшатнулась, лишившись дара речи.
– Неужели так противно?
– Оставь ее! – внезапно вмешалась женщина в закрытом темном платье.
Она была не молода, но в ее чертах еще читалась прежняя красота и благородство.
– О, а вы что тут делаете? – удивилась все та же темноволосая девушка. – Вам уже не стать украшением короля, никогда! Вы – высушенный персик, не достойный мужского внимания.
– Прикуси язык, – строго велела женщина. – Я мать наследника.
– Вы просто раритет. Фаворитка короля – я, да и ваш наследник очень спорная личность, если Антракс заделает этой лялечке мальчика и заявит о своих правах – совет может признать старшинство Мэдина незначимым.
– Ничего, ты тоже станешь раритетом, – спокойно прошептала женщина и отступила в сторону. – А девочку оставь в покое.
– Это вас совесть заела? Неужели вы и правда причастны к тому пожару?
Женщина так и не ответила. Зато девушка вновь звонко рассмеялась.
– Странная женщина, – сообщила она Лилайне. – Говорят, ее брат виновен в пожаре, в котором погибла королева, и потому его казнили по какому-то совершенно другому поводу. Я тогда только родилась, но моя мама хорошо помнила маленьких принцев и говорила мне, что Антракс в детстве был настоящим красавцем и мог дать Мэдину фору во всем, но вот же беда: обгорел так сильно, что вот уже много лет стыдится своего лица и совершенно не может сидеть в седле. Принц-хромоножка.
Она вновь расхохоталась и легонько толкнула Лилайну в бок.
– Ты не бойся, они все сначала кажутся грозными и страшными, а потом стоит им только познать твою женскую ласку, и хищники сразу становятся милыми мальчиками, а Антракс и вовсе за всю жизнь еще никого не обидел, в отличие от некоторых.
Лилайна с трудом удержалась от пренебрежительной гримасы. Ей очень не хватало сейчас веера, за которым можно было бы спрятать губы.
К счастью для эмоциональной принцессы, двери зала внезапно распахнулись, и все девушки направились в новое помещение. Она робко последовала их примеру.
Перед ней возник огромный круглый зал. По ту сторону на золотом широком кресле, подобном небольшой софе, восседал сам король Эеншард Седьмой, по левую руку от него, на таком же троне, только чуть меньшем, сидел Мэдин, вальяжно закинув ногу на ногу, а по правую – Антракс. Он опирался на спинку своего кресла, сполз в нем, словно на лежаке и вытянул правую ногу.
Напротив королевской семьи сидела знать в таких же креслах из дерева, занимая пять ступеней округлого зала.
Девушки же, войдя в помещение, поспешили к своим хозяевам, опускались у их ног на пол и благоговейно целовали их руки. У кого-то из знати было две девушки, у кого-то три, а к королю пришла лишь та дерзкая фаворитка. Она поймала сильную морщинистую руку, коснулась ее губами и прильнула к ней, выгибаясь всем телом так, что ее захотел бы даже каменный идол, не то что смертный мужчина.
К Мэдину присела та кроха с невероятными кудряшками, и, как только ее губы коснулись руки Господина, тот запустил пальцы в непослушные волосы наложницы, явно наслаждаясь этим прикосновением.
Замешкалась только Лилайна. Она подошла последней к своему Господину в полной тишине, буквально кожей ощущая, что все в этом зале смотрят на нее. Проходя мимо короля, она с трудом сдержала порыв поприветствовать известного ей правителя. Она знала Эеншарда лично и всегда удивлялась грозности и явной силе этого немолодого мужчины. Шестидесятилетний Эеншард выглядел куда лучше ее довольно молодого дяди. Широкие плечи и уверенный взгляд сразу выдавали в нем решительного сильного духом человека, а седина в черных волосах, казалось, только добавляла мудрости.
Пройдя мимо короля, Лилайна с легким страхом взглянула на Антракса. Принц не двигался, не пытался ей ничего подсказать и только смотрел на нее. Она отчетливо различала синеву его глаз в прорезях маски и потому робела еще сильней.
Пауза затянулась. Ощущая это, он протянул ей руку. Лила машинально приняла ее и, следуя его воле, села у правой ноги принца. Ковер, на который она опустилась, оказался очень мягким и теплым.
Король хлопнул в ладоши, отвлекая от нее всеобщее внимание. Засуетились слуги. Антракс тут же подался вперед, чтобы приблизиться к уху Лилайны.
– Послушай, – прошептал он тихо. – Ты можешь есть все, что захочешь и пить тоже, но ничего не говори и не уходи с этого места, что бы ни случилось. Это вопрос твоей безопасности.
Он хотел было отстраниться, но, вспомнив что-то, добавил:
– Дай мне знать, если что-то будет нужно.
Теперь он действительно отстранился, принимая прежнее положение.
Слуги поставили перед всеми небольшие столики с напитками и едой, заиграла музыка.