Читать книгу Венеция в русской поэзии. Опыт антологии. 1888–1972 - Антология, Питер Хёг - Страница 226

Стихотворения
Владимир Смиренский

Оглавление

Казанова

Тысяча любовниц целовала

Эти потускневшие глаза.

Что же делать, если жизни мало,

Если смерть перед порогом встала,

Разве можно повернуть назад?

Ведь для тысячи любовниц милым

Было это сердце, что теперь

Бьется без желаний и без силы,

Сердце, что и мне теперь постыло,

Потому что у порога – смерть.

Правда, я могу еще смеяться,

И недаром мне сказал Вольтер:

«Умный Вы, и Вам бы надо взяться

За греховный подвиг святотатца,

Дабы показать другим пример».

Но смешным уделом богослова

Не меня Вольтеру соблазнять:

Ведь еще не умер Казанова,

Неужель я не заставлю снова

Сердце девичье затрепетать?

Быть не может! Что с того, что зубы

Пожелтели, как у старика.

Разве разучились эти губы

Целовать насмешливо и грубо

Медный кубок и цветной стакан?

Снова в путь, чтоб в грохоте и гуле

Встретить уходящую весну,

Чтоб во тьме венецианских улиц

Так же, как и церкви потонули,

Самому навеки потонуть.

Но пути – тревожны и пустынны

(Вот оно, глубокое окно!)

В этой ночи, сумрачной и длинной,

Молча, с недоступной Марколиной

Прошлое мне вспомнить суждено.

А наутро в узеньком мундире

Робкий, точно мальчик, офицер.

Кто ж из нас подумает о мире,

Если солнце блещет на рапире,

А вдали ехидствует Вольтер?

Никому и ни о чем ни слова

(Надо молча отходить ко сну).

Кто сказал, что умер Казанова?

Он живет и – вот глядите – снова

Через теплый труп перешагнул…


Венеция в русской поэзии. Опыт антологии. 1888–1972

Подняться наверх