Читать книгу Порог неведомого - Дмитрий Вектор - Страница 5

ГЛАВА 5. КАБИНЕТ ПРЕЗИДЕНТА.

Оглавление

Овальный кабинет в три часа ночи выглядел не так торжественно, как на официальных фотографиях. Президент Томас Харрингтон сидел за своим столом без пиджака, с расстёгнутым воротом рубашки, и впервые за девять месяцев пребывания в должности выглядел не как лидер свободного мира, а как уставший мужчина под тяжестью невыносимого груза.

Перед ним – восемь человек. Советник по национальной безопасности Дэвид Коул, женщина с военной выправкой и взглядом, который мог прожечь броню. Директор ЦРУ Роберт Макнамара, седой, невозмутимый, с папкой секретных документов на коленях. Директор NASA Марта Вильямс, которая только что вернулась с пресс-конференции и выглядела так, будто пережила войну. Министр обороны генерал Джеймс Стоун, массивный мужчина с квадратной челюстью и руками, способными задушить медведя. Глава аппарата Белого дома Сара Коннорс. Советник по науке и технологиям доктор Эрик Чен. Прокурор общей юрисдикции Дженнифер Райт. И председатель Объединённого комитета начальников штабов адмирал Уильям Дрейк.

Элита. Те, кто принимал решения, от которых зависели судьбы миллионов.

Сейчас они смотрели на президента и ждали, что он скажет.

– Господа, – начал Харрингтон, и голос его прозвучал хрипло от недосыпа и стресса, – за последние двенадцать часов я получил звонки от двадцати трёх глав государств. Все задают один вопрос: что, чёрт возьми, происходит? И знаете, что я им отвечаю? – Он обвёл взглядом присутствующих. – Ничего. Потому что я сам не знаю.

– Мистер президент, – вмешалась Марта Вильямс, – данные подтверждены. Объект реален, траектория аномальна, признаки искусственного.

– Я прочитал доклад, Марта, – оборвал её Харрингтон. – Я прочитал все чёртовы доклады. Вопрос не в том, реален ли объект. Вопрос в том, что мы с этим делаем. – Он встал, подошёл к окну. За стеклом темнел Южный газон, освещённый прожекторами. – Когда меня избирали, я обещал разобраться с инфляцией, реформировать здравоохранение, наладить отношения с Китаем. Никто не говорил мне, что придётся готовиться к встрече с инопланетянами.

Тишина повисла тяжёлым одеялом.

– Сэр, – заговорил наконец Роберт Макнамара, открывая свою папку, – у нас есть предварительная оценка ситуации от разведывательного сообщества. Хотите услышать?

– Конечно хочу. Для того вы здесь и сидите.

Макнамара надел очки, начал читать:

– На данный момент зафиксированы панические настроения в тридцати восьми странах. Биржевой крах продолжается – потери оцениваются в два триллиона долларов за сутки. В Бразилии толпа штурмовала правительственное здание, требуя эвакуации в подземные бункеры. В Индии началось массовое паломничество к священным местам – миллионы людей на дорогах. В Европе правые популисты используют ситуацию, чтобы разжигать ксенофобию, заявляя, что "пришельцы – часть плана глобалистов". Левые, наоборот, призывают к открытости и дружелюбию. Короче говоря, мир раскололся ещё сильнее, чем был.

– Прекрасно, – пробормотал президент. – Что ещё?

– Религиозные организации. Ватикан занял взвешенную позицию, но множество протестантских церквей объявили объект предвестником Апокалипсиса. Исламские богословы разделились: одни видят в этом испытание Аллаха, другие – козни шайтана. Буддисты – Макнамара поднял глаза от бумаг, – буддисты, как ни странно, реагируют спокойнее всех. Говорят что-то про космический цикл перерождений.

– Хоть кто-то сохраняет здравый смысл, – фыркнул генерал Стоун.

– Дальше, – кивнул президент.

– Внутренняя обстановка. ФБР фиксирует всплеск активности радикальных групп. Выживальщики скупают оружие и консервы. Конспирологи выходят на улицы с плакатами "Правительство знало!". В интернете циркулирует петиция с требованием раскрыть "все секретные файлы об НЛО" – уже двадцать миллионов подписей. Кибербезопасность докладывает о попытках взлома серверов NASA и Пентагона – вероятно, со стороны Китая и России, они хотят получить сырые данные.

– Китай и Россия, – повторил Харрингтон. – Как они реагируют официально?

– Официально – призывают к спокойствию и международному сотрудничеству, – ответила Дэвид Коул. – Неофициально Китай стягивает войска к границам "для поддержания порядка". Россия активировала систему ПВО и выдвинула подводные лодки в патрульные зоны. Они готовятся. К чему – непонятно, но готовятся.

– К войне, – сказал адмирал Дрейк. Его голос был низким, раскатистым. – Они готовятся к войне. Не знаю, с кем – с пришельцами или друг с другом, – но инстинкт военного подсказывает: когда неизвестная угроза появляется в небе, разумные люди хватаются за оружие.

– Мы не будем воевать с инопланетянами, – резко сказал президент. – Это абсурд.

– Тогда что мы будем делать? – спросил генерал Стоун. – Встречать их цветами и оркестром? Сэр, мы не знаем их намерений. Они могут быть дружелюбными. Могут быть нейтральными. А могут прилететь за ресурсами, и тогда человечество для них – просто препятствие, которое нужно устранить.

– Или они могут быть учёными, – возразил доктор Чен. – Исследователями. Может, они наблюдают за развивающимися цивилизациями, изучают нас, как мы изучаем муравейники. Не вмешиваясь, просто наблюдая.

– Муравейники мы тоже затаптываем, когда они мешают строительству, – мрачно заметил Макнамара.

Президент вернулся к столу, опустился на стул.

– Марта, – обратился он к директору NASA, – какова наилучшая оценка? Когда объект достигнет Земли?

– Восемь месяцев, – повторила она то, что уже говорила на пресс-конференции. – Если текущая скорость замедления сохранится. Но, мистер президент, объект может изменить траекторию в любой момент. Он управляем. Это ключевой момент. Кто-то или что-то им управляет.

– Есть ли попытки связаться?

– Мы транслируем радиосигналы на всех частотах, – ответила она. – Математические последовательности, простые числа, изображения Земли, человеческую фигуру. Пока – никакого ответа. Объект молчит.

– Молчит, но летит, – проговорил президент. – Как бомба с часовым механизмом. Тикает, но мы не знаем, взорвётся она или окажется фальшивкой.

– Нам нужен план, сэр, – сказала Сара Коннорс. – Конкретный план действий. Общественность паникует, союзники требуют координации, противники ищут способ использовать ситуацию в свою пользу. Мы должны показать лидерство.

– Лидерство, – повторил Харрингтон с горькой усмешкой. – Как можно лидировать в ситуации, которая не имеет прецедентов? Я изучал историю. Кризисы, войны, эпидемии – у всего были аналоги. А здесь? Здесь мы в абсолютной темноте.

– Тогда зажжём свет, – твёрдо сказала Дэвид Коул. – Вот что я предлагаю. Первое: созываем экстренное заседание Совета Безопасности ООН. Требуем формирования объединённого международного комитета по реагированию. Второе: активируем все научные ресурсы – телескопы, радары, спутники – для постоянного наблюдения. Третье: военные разрабатывают сценарии возможной обороны, но держим их в секрете, чтобы не эскалировать панику.

– Четвёртое, – добавил доктор Чен, – создаём научную группу по разработке протокола контакта. Лингвисты, физики, биологи, психологи. Если они выйдут на связь, мы должны быть готовы понимать и отвечать.

– Пятое, – вступил Макнамара, – усиливаем внутреннюю безопасность. Контроль информации, предотвращение массовых беспорядков, защита критической инфраструктуры от кибератак.

Президент слушал, кивал, и Харрингтон видел, как план кристаллизуется из хаоса. Это была иллюзия контроля – он прекрасно это понимал. Но иллюзия контроля лучше, чем абсолютная беспомощность.

– Хорошо, – сказал он наконец. – Делаем. Всё, что вы сказали. Коул, ты координируешь с ООН. Марта, NASA получает неограниченный бюджет и полную поддержку. Стоун, военные готовят планы, но ни слова прессе. Макнамара, ЦРУ отслеживает настроения и угрозы. – Он обвёл взглядом комнату. – Господа, через восемь месяцев человечество либо встретит братьев по разуму, либо столкнётся с угрозой, которую мы не можем представить. Я хочу, чтобы мы были готовы к обоим сценариям.

– А если они просто пролетят мимо? – спросила Дженнифер Райт тихо.

– Тогда, – ответил президент с усталой улыбкой, – мы всё равно будем готовы. К чему-то. И это уже немало.

Совещание закончилось в пять утра. Когда все разошлись, Харрингтон остался один. Он подошёл к портрету Авраама Линкольна на стене – старый президент смотрел с холста строго и печально.

– Тебе было проще, Авраам, – прошептал Харрингтон. – Ты знал врага. Знал, как с ним воевать. А я? Я даже не знаю, есть ли враг вообще.

Порог неведомого

Подняться наверх