Читать книгу Jüdische Bibelauslegung - Hanna Liss - Страница 7
Abkürzungen von Mischna-, Tosefta- und Talmudtraktaten
Оглавление Bei den folgenden Traktaten wird durch vorangestellte kleine Buchstaben spezifiziert, ob sie Traktate der Talmudim, der Mischna oder der Tosefta sind:
| b | Talmud Bavli (babylonischer Talmud) |
| m | Mischna |
| t | Tosefta |
| j | Talmud Jeruschalmi (palästinischer Talmud) |
| |XXIV||XXV|Ar | Arachin |
| Av | Avot |
| Az | Avoda Zara |
| BB | Bava Batra |
| Bekh | Bechorot |
| Ber | Berachot |
| Bes | Betza (Jom Tov) |
| Bik | Bikkurim |
| BM | Bava Metzia |
| BQ | Bava Qamma |
| Dem | Demai |
| Ed | Edujot |
| Er | Eruvin |
| Git | Gittin |
| Hag | Chagiga |
| Hal | Challa |
| Hor | Horajot |
| Hul | Chullin |
| Kel | Kelim |
| Ker | Keritot |
| Ket | Ketubbot |
| Kil | Kil’ajim |
| Maas | Ma‘aserot |
| Mak | Makkot |
| Makh | Makhschirin |
| Meg | Megilla |
| Meil | Me‘ila |
| Men | Menachot |
| Mid | Middot |
| Miq | Miqwa’ot |
| MQ | Moed Qatan |
| MSh | Ma‘aser Scheni |
| Naz | Nazir |
| Ned | Nedarim |
| Neg | Nega‘im |
| Nid | Nidda |
| Ohal | Ohalot |
| Orl | Orla |
| Par | Para |
| Pea | Pe’a |
| Pes | Pesachim |
| Qid | Qidduschin |
| Qin | Qinnim |
| RhSh | Rosch ha-Schana |
| San | Sanhedrin |
| Shab | Schabbat |
| Sheq | Scheqalim |
| Shevi | Schevi‘it |
| Shevu | Schevu‘ot |
| Sot | Sota |
| Suk | Sukka |
| Taan | Ta‘anit |
| Tam | Tamid |
| Tem | Temura |
| Ter | Terumot |
| TevY | Tevul Jom |
| Toh | Toharot |
| Uq | Uqtzin |
| Yad | Jadajim |
| Yev | Jevamot |
| Yom | Joma |
| Yom Tov | siehe (Betza) |
| Zav | Zavim |
| Zev | Zevachim |