Читать книгу Этюды. Стихи и поэтические переводы с арабского - Ирина Джерелей - Страница 18
Ты пытался меня угадать, человек одной из планет…
Платье
ОглавлениеЯ сошью себе платье из кленового ситца,
По подолу украшу разноцветной каймой.
Пусть зеленое лето мне сегодня приснится
И небесный корабль с белоснежной кормой.
Будет море спокойным, как уставшее сердце, —
Бирюзово ленивым, безмятежно-простым.
Стану змейкой на камне я у берега греться,
Вспоминать, как когда-то говорила «прости».
Он меня не простил, бессердечьем обманут,
Навсегда затаил непростую печаль.
Я ушла от него с медным грошем в кармане
В моросящий закат, в неизвестную даль.
Я сошью себе платье непременно на счастье.
Ты обнимешь и спрячешь у горячей груди.
И расколется жизнь на неравные части:
Подзабытую боль и любовь – впереди.