Читать книгу Kellassepa tütar - Kate Morton - Страница 9
ESIMENE OSA
Ranits
VIIES PEATÜKK
ОглавлениеElodie läks kogu pika tagasitee jalgsi, tehes kõrvalepõike Lamb’s Conduit Streetile, sest see tänav oli ilus, ja raamatukaupluse Persephone fassaadi tuvihall šokolaadikarp suutis alati ta tuju tõsta. Ta põikas sisse – harjumuse jõud on suur – ning just seal, kui ta lappas Vere Hodgsoni sõjapäevikuid ja imas endasse 1930. aastate svingimuusikat, hakkas ta telefon läbilõikavalt helisema.
Jälle Penelope, ja tema nime nähes tabas Elodiet silmapilk paanika.
Ta lahkus raamatupoest, lõikas kähku üle Theobalds Roadi ning sammus High Holborni ja Lincoln’s Inni aasa suunas. Sammu kiirendades möödus Elodie kuningliku kohtu hoonetest, sööstis punase bussi tagant üle tänava ja kiirustas peaaegu sörkides mööda Strandi edasi.
Selle asemel et minna otsejoones tagasi tööle, kus härra Pendleton oli täpselt sedasorti tujus, et mõte tabada mõni töötaja eraviisilisi telefonikõnesid pidamast pani ta käsi hõõruma, lipsas Elodie munakivikattega jalutusrajale, mis tegi sujuva käänaku jõe poole, ja leidis Victoria kaldapealselt kohe sadamakai lähedalt ühe vaba pingi.
Ta õngitses märkmiku välja ja lappas ette selle lehekülje, kuhu oli kirja pannud Gloucestershire’is asuva pulmapeopaiga telefoninumbri; Elodie valis numbri ja leppis nädalavahetuseks aja kokku, et vaatama minna. Andmata kohusetundest ajendatud innukusele aega maha jahtuda, helistas ta Penelopele, palus vabandust, et kõned jäid vahepeal vastu võtmata, ja andis ühe jutiga aru, kui kaugel on asjad peopaiga, loori, kleidi ja videotega.
Kõne lõpetanud, jäi Elodie veel minutiks-paariks istuma. Hääle järgi otsustades jäi Penelope ülimalt rahule, iseäranis siis, kui Elodie raporteeris, et kohver ema videosalvestistega on nüüd tema käes. Soovitas, et lisaks ühele Elodie ema tšellomänguklipile võiks tseremoonia lõpuossa vabalt võtta veel teisegi. Elodie lubas siis kolm pala välja valida, nii et nad saaksid koos vaagida ja otsustada. „Vali parem viis,” ütles Penelope seepeale. „Lihtsalt igaks juhuks.”
Nädalavahetus oli niisiis paika pandud.
Sadamakai juurest väljus praamlaev, mis sõidutas turiste Greenwichisse, Ühendriikide lipu värvides mütsiga mees suunas foto -aparaadi pika objektiivi Kleopatra Nõelale. Silmapilk sööstis praamlaevast vabaks jäänud kohta hõivama metspardiparv, võttes ägedalt loksleval veepinnal osavalt platsi.
Praamlaeva tekitatud säbarlained uhtusid mõõnaaegset jõekallast, kergitades õhku muda ja soolvee hõngu, ja Elodie mõtles James Strattoni päevaraamatus kirjeldatud suurele haisule aastal 1858. Tänapäeva inimene ei mõista, kui hullult London tol ammusel ajal lehkas. Tänavad olid täis loomasõnnikut ja inimrooja, mädanevaid köögivilju ja loomakorjuseid. Kõik see, ja veel kuhjaga pealekauba, leidis viimaks tee jõkke. 1858. aastal lehanud Thames nii jälgilt, et Westminsteri palee tuli sulgeda, ja need inimesed, kes seda endale lubada võisid, sõitsid Londonist kibekähku minema. Noor James Stratton tuli mõttele moodustada komitee London Puhtaks; 1862. aastal üllitas ta ajakirjas Ehitaja koguni artikli, milles kutsus üles edasistele tegudele. Arhiivimaterjalide hulgas oli korrespondents, mille osapoolteks olid Stratton ja Sir Joseph Bazalgette, kelle saavutuseks oli Victoria ajastu Inglismaa üks suuri triumfe – Londoni kanalisatsioonisüsteem, mis suunas ekskremendid selleks ajaks juba täiesti välja ehitatud kesklinnast eemale, nii et paranesid nii lõhn kui ka tervis, kuna roiskveest põhjustatud haigusi tekkis endisest palju vähem.
Strattonile mõeldes meenus Elodiele, et tal on töökoht, kus ta peaks praegu viibima, ja töö, mida peaks tegema. Hinges hakkas kripeldama: mõelda vaid, kui kaua sellest juba möödas on, kui ta töölt lahkus, et Pippaga kokku saada! Ta kiirustas tööle tagasi ja rõõmustas, saades kohale jõudes teada, et härra Pendleton kutsuti mujale ega naasegi täna kontorisse.
Elodie tahtis äkitselt tekkinud töökusesööstu viimseni ära kasutada ja tolle hälbinud arhiivikasti ülejäänud esemed õhtupoolikul korralikult ära kataloogida. Mida varem sellega ühele poole saab, seda parem.
Ta alustas sellest, et sisestas andmebaasi otsisõna „Radcliffe”, ja üllatus, saades tulemuseks kaks vastet. Siia tööle tulles oli Elodie üks esimesi ülesandeid olnud kogu register perfokaartidelt arvutisse üle kanda; muidu tundis ta ikka uhkust oma vaat et fotograafilise mälu üle, mis puudutas James Strattoniga seotud inimesi ja paiku, nüüd aga polnud tal üldse meeles, et oleks Radcliffe’i nime varem kusagil kohanud.
Uudishimulikult otsis ta vastavad dokumendid kaustahoidlast välja ja tõi oma kirjutuslauale. Esimene oli 1861. aastast pärit kiri James Strattonilt kunstikaupmees John Haverstockile, kellega tal oli plaanis järgmisel nädalal õhtust süüa. Oma kirja viimases lõigus väljendas Stratton tungivalt soovi „… teada saada, mida teate Teie ühe maalikunstniku kohta, kelle nimi mulle hiljaaegu juhtumisi ette sattus – Edward Radcliffe. Räägitakse, et ta olla haruldaselt andekas inimene, ehkki, saanud võimaluse mõningatele tema tehtud töödele pilku heita, täheldasin, et vähemalt osaliselt seisneb tema „anne” oskuses meelitada noori naisolevusi paljastama rohkem kui neil ehk tavaliselt kombeks, ehkki seda kõike loomulikult üksnes kunsti nimel.”
Niipalju kui Elodie mäletas, polnud James Strattonil ainsatki Radcliffe’i maali (ta jättis meelde, et see tuleks siiski üle kontrollida); seega polnud Stratton, vaatamata huvile maalikunstniku vastu, Radcliffe’i tööde omandamisest ehk kuigivõrd huvitatud.
Teine märge esines mõned aastad hiljem Strattoni 1867. aasta päevaraamatus. Ühe sissekande lõppu oli ta kirjutanud:
Täna õhtul külastas mind maalikunstnik Radcliffe. Tema saabumine oli ootamatu ja kellaaeg väga hiline. Tunnistan, et olin, raamat käes, tukkuma jäänud, kui uksekoputi mind ärkvele ehmatas; vaene Mabel oli sängis ja ma pidin kella helistama, et ta meile suupisteid tooks. Selle oleksin võinud rahumeeli tegemata jätta ja rampväsinud tüdrukul magada lasta, sest lauale toodud õhtueinest ei puutunud Radcliffe mitte raasukestki. Saabumisest alates marssis ta muudkui mööda vaipa edasi-tagasi, oli väga ärritatud olekus ega lasknud end kuidagi rahustada. Pidas end ülal nagu hullunud elajaloom, silmad meeletud ja pikad juuksed sassis, sest neid ta oma peenikeste kahvatute sõrmedega pidevalt rehitses.
Temast kiirgus vangistatud energiat, mees oli otsekui kurjast vaimust vaevatud. Ringi tammudes pomises ta midagi arusaamatut needustest ja saatusest, asjalugu paistis tõepoolest kurb ja andis mulle põhjust tõsist muret tunda. Kaotus, mida ta kannatab, on mulle ehk pareminigi teada kui teistele, aga ta kurbust on kole pealt näha; ta on otsekui meeldetuletus, mida südame murdumine võib kõige tundlikumate hingedega teha. Tunnistan, et olin ennegi kuulnud, et temast on saanud inimvare, aga päriselt uskusin seda alles nüüd, kui oma silmaga näha sain. Kindlasti teen, mis vähegi võin, küllap aitaks see kaalukausse veidike tasakaalu sättida, kui saaksin aidata tal endiseks tagasi saada. Veensin teda ööbima jääma, kinnitasin, et tuba valmis seada ei teeks vähimatki tüli, aga tema keeldus. Palus hoopis, et võtaksin hoiule paar isiklikku eset, ja muidugi olin nõus. Seda palvet esitades oli ta närviline ja ma aimasin, et algusest peale polnud tal seda kavatsust olnud; mõte asjad minu juurde hoiule jätta oli tulnud pigem hetkeuiu ajel. See ese on kõigest nahkranits, tühi, kui mitte arvestada üht visandiraamatut. Oma loaga poleks ma mitte mingil juhul hakanud sinna sisse vaatama, aga enne äraminekut käis ta peale, et tahab näidata. Vaene hing, võttis mult tõotuse, et hoian kotti ja joonistusplokki väljaspool ohtu. Mina ei hakanud pärima, kelle eest seda kaitsta tuleb, küsisin vaid, millal teda tagasi on oodata, aga vastust ma temalt ei saanud. Vaatas mulle ainult sedasi kurvalt otsa, tänas õhtusöögi eest, mida ei söönud, ja läks minema. Tema armetu olek jäi tuppa alles ja on praegugi siinsamas, kus ma hääbuva tule paistel seda kõike kirja panen.
Päevikukatkend maalis päris melanhoolse pildi ja neil lehekülgedel kirjeldatud „armetu olek” jäi Elodiet kummitama. Ülestähendus andis vastuse küsimusele, mil viisil Edward Radcliffe’i ranits James Strattoni valdusse sattus, aga endiselt polnud vastust intrigeerivale küsimusele, kuidas Radcliffe oli James Strattoniga kuue aasta jooksul nii lähedasteks sõpradeks saanud, et julges oma eraviisiliste deemonite küüsi sattudes olgu või öösel tema ukse taha kolistama tulla. Ja veel: miks valis ta oma kotti ja raamatut valvama kõikide inimeste hulgast välja just nimelt Strattoni? Elodie jättis meelde, et ristviidete abil tuleks kontrollida Strattoni mõningate sõprade ja tuttavate arhiivimaterjale ning vaadata, ega Radcliffe’i nimi seal välja ilmu.
Teine küsimusi tekitav koht oli Strattoni viide, et ta tahab „kaalukausse veidike tasakaalu sättida”. Üpris kummaline väljend, selle põhjal võiks peaaegu arvata, just nagu oleks tal kunstniku allakäigus oma osa olnud, ent see ei klapi kohe kuidagi. Stratton ei saanud Edward Radcliffe’i kuigi hästi tunda: ajavahemikus 1861–1867 ei olnud ta kunstnikku maininud mitte üheski eraviisilises ega avalikus dokumendis, mis arhiivis leidusid. Lisaks oli Pippa ja Wikipedia sõnade järgi kindel, et meeleheitesse langes Radcliffe pärast oma kihlatu Frances Browni surma. Strattoni arhiivimaterjalide kontekstis ei tulnud preili Browni nimi Elodiele tuttav ette, aga ta jättis meelde sellegi, et ristviidete abil tuleb üle kontrollida ka kunstniku kaaslaste dokumendid.
Ta avas arvutis uue arhiiviblanketi, trükkis ranitsa ja joonistusploki kirjeldused, koostas lühikese kokkuvõtte kirjast ja päevikusissekandest ning lisas vastavate arhiivimaterjalide viited.
Elodie naaldus seljaga vastu toolileeni ja ringutas.
Kaks tehtud, üks veel.
Ent fotol oleva naise isiku kindlakstegemine tõotas kujuneda märksa raskemaks. Seda, millest kinni hakata, oli nii vähe. Pildiraam oli muidugi ülimalt kvaliteetne, teisalt aga oli James Strattonil teistsuguseid asju üldse väga vähe. Elodie seadis monokkelluubi silma ette ja otsis pildiraamilt hõbedamarkeeringuid. Ta kirjutas tähised märkmepaberile üles, olgugi teades, et tõenäoliselt ei anna need ühtki vihjet ei fotole jäädvustatud isiku ega tema suhete kohta James Strattoniga.
Ta juurdles, kuidas küll oli foto leidnud tee Radcliffe’i ranitsasse. Oli selle sinna panek juhuslik või omas siiski mingit tähendust? Arvata võis, et kõik see olenes naise isikust. Teisalt oli muidugi võimalik, et naine polnud Strattonile tähtis ja pildi oli ranitsasse pannud tema vennapojatütar, kellele kirjutuslaud kuulus – aastakümneid pärast Strattoni surma toimunud juhuslik tegu, kui asjad pandi lihtsalt kuhugi eest ära. Kuid ehk siiski mitte. Viis, kuidas see naine riides oli, stiliseering ja ka foto üldine väljanägemine lubasid oletada, et pilt – nagu ka naine – olid Strattoni kaasaegsed. Märksa tõenäolisem, et foto pistis dokumendimappi ja mapi omakorda ranitsasse – hoiule või koguni nimelt peitu – Stratton ise.
Elodie lõpetas raami vaatlemise ja tegi selle käigus ülestähendusi, et saaks arhiivilehel foto seisukorda kirjeldada – ülaserval otsekui mahapillamisest tekkinud sälk, tagaküljel peenikesed hägused kriimustused –, ja suunas tähelepanu uuesti naisele. Taas turgatas kõigepealt pähe sõna „valgustatud”. Miski naise näoilmes, juuste voogamises, tolles valguses tema silmades …
Elodie mõistis, et vaatab naist sellise näoga, justkui ootaks, et too enda kohta aru annaks. Ent kuidas ta ka poleks püüdnud, ikkagi ei leidnud ta ei näos ega riietuses ühtki tuvastatavat joont, ka kujutise taust ei andnud aimu, kust edasi otsida. Kuigi foto oli hästi komponeeritud, ei olnud üheski nurgas ateljeemärki, ja Elodie ei olnud Victoria ajastu fotograafias piisavalt kodus, et teada, mis veel võiks fotode algupära kohta aimu anda. Võib-olla ongi Pippa mentorist Caroline’ist lõppude lõpuks abi.
Ta asetas raami kirjutuslauale ja hõõrus meelekohti. Sellest fotost kujuneb üks paras pähkel, aga ta ei viska püssi põõsasse. Põnev jälitus -tegevus oli arhiivitöö kõige toredam osa, vastukaaluks korralike andmekogumite loomisele, mis oli küll rahuldust pakkuv, kuid pisut nüristav toiming. „Ma leian su üles,” lausus ta vaikselt. „Pane tähele.”
„Jälle räägid iseendaga?” Elodie kirjutuslaua kõrval seisis Margot ja tuhnis õlale heidetud käekotis.. „Tead küll, esimene märk sellest, et varsti on häda käes.” Ta leidis toosikese piparmündikomme ja raputas paar tükki Elodie ootevalmis pihku. „Jääd kauemaks tööle?”
Elodie vaatas seinakella ja üllatus, et kell on juba pool kuus. „Mitte täna õhtul.”
„Alastair tuleb sulle järele?”
„Ta on New Yorgis.”
„Jälle? Küllap tunned juba igatsust. Ei tea, mis ma küll teeks, kui Gary mind kodus ees ei ootaks!”
Elodie jäi nõusse, et tunneb kihlatu järele juba igatsust, ja Margot läkitas talle osavõtliku naeratuse, mis läks sujuvalt üle reipaks hüvastijätuks. Õngitsenud kotist välja neoonheledad kõrvaklapid, toksas ta nutitelefoni ja tantsiskles nädalavahetusele vastu.
Kontoriruum vajus taas paberlikku vaikusse. Kaugemale seinale jõudnud päikesevalguseribake alustas oma igapäevast liginemist Elodie kirjutuslauale. Elodie ragistas ühe piparmündikommi tagumiste hammastega katki ja printis uue arhiivikasti jaoks trükitud sildi välja. Siis asus ta kirjutuslauda koristama – ettevõtmine, mida ta reede-õhtuti sooritas suisa religioosse hardumusega, et eeloleval nädalal oleks võimalik alustada puhtalt lehelt.
Mitte et ta oleks seda endale tunnistanud, ja Margotile kohe kindlasti mitte, aga üks väike osa Elodiest ootas Alastairi New Yorgi nädalaid lausa igatsusega. Ta igatses Alastairi, seda muidugi, aga mingis mõttes oli rahulik teada, et võib veeta tervelt kuus ööd oma kodus, kus on oma voodi ja raamatud ja oma lemmikteetass, ilma et peaks läbirääkimisi pidama ja aru andma.
Alastairi jutt oli tõsi: Elodie korter on tibatilluke ja trepikojas püsib tõesti friikartulite rasvaving, samas kui Alastairi korter on avar, seal on kaks vannituba, soe vesi ei lõpe kunagi otsa ja naabrite televiisori hääled ei kosta läbi paberõhukese põranda. Ent Elodie armastas oma pisikest korterit.
Jah, köögi kraanikausist ei tahtnud vesi hästi alla minna, ja kui pesumasin parajasti käis, nirises dušist vett, aga samas tundus see sedasorti koht, kus võisid enne ja võiksid praegugi elada päris inimesed.
Kõiges oli iseloomu ja ajalugu, olgu selleks siis nunnud vanad seinakapid ja kriiksuvad laudpõrandad või vets, kuhu jõudmiseks tuli üles ronida kolmest vaibatatud trepijärgust.
Alastair paistis seda armastusväärseks pidavat, et Elodie heal meelel nii vähesega lepib. „Sa peaksid minu pool elama, kui ma ära olen,” rääkis ta alati, ja see „tema pool” tähendas Canary Wharfi klanitud apartementi. „Sa ei pea ju oma urgu tagasi minema.”
„Ma olen siin õnnelik.”
„Siin? Tõesti?” Väikeste variatsioonidega olid nad seda ühte ja sama vestlust pidanud vähemalt viisteist korda ja oma kõige skeptilisema ilme hoidis Alastair just nende sõnade rõhutamiseks, suunates pilgu ikka ja alati nimelt sellesse toanurka, kuhu Elodie oli paigutanud isa vana sametkattega tugitooli, mille taga oli elektriküünalde vanikust valgustatud riiul täis kõikmõeldavaid aardeid: Elodie kolmekümnendaks sünnipäevaks proua Berrylt kingiks saadud maal, keraamiline aardekarbike, mille kinkis Tip pärast Laureni surma, raamitud rodu lõbustuspargis tehtud fotosid Elodiest ja Pippast, kui nad mõlemad olid kolmeteistaastased.
Alastair eelistas kahekümnenda sajandi keskpaiga Taani disaini ja uskus, et kui mõnda eset Conrani poest ei saa, pole seda mõtet endale tuppa tuuagi. Ta oli valmis möönma, et Elodie korter on „kodune”, ent ei unustanud lisada: „Muidugi pead sellest loobuma, kui me juba abielus oleme – titevoodit ei saa ometi vannituppa panna.”
Ilmselgelt oli matslik tunda midagi muud peale põnevuse, kui ees terendab väljavaade elada sellises suursuguses, glamuurses kohas, aga Elodie polnud lihtsalt kuigi suursugune ega glamuurne inimene ning tundis muutuste ees hirmu. „Pole ka ime,” nentis psühholoog, kelle vastuvõtul ta Oxfordi õppima siirdudes mõnda aega oli käinud.
„Sa jäid emast ilma. Ema kaotamine on üks kõige mõjuvamaid ja hirmuäratavamaid muutusi, mida laps võib kogeda.” Selline kaotus, sai Elodie kuulda nii usaldusväärsest allikast nagu dr Judith Davies („Ütle mulle lihtsalt Jude”) pärast kolm kuud kestnud iganädalasi vastuvõtte doktori Edwardi-aegse maja soojas tänavapoolses toas, jätab inimese psüühikale paratamatult jälje.
„Tahate öelda, et edaspidi mõjutab see minu elu kõiki otsuseid?” oli Elodie küsinud.
„Jah.”
„Igavesti?”
„Ülimalt tõenäoline.”
Varsti pärast seda lõpetas ta doktor Daviese („lihtsalt Jude’i”) vastuvõtul käimise. Paistis, et sel pole nagu eriti mõtet, ehkki jah, ta tundis algul puudust kannukesest tsitruselõhnalisest münditeest, mis iga seansi alguses kriimustatud pinnaga puitlauale ilmus.
Doktoril oli õigus: ajapikku ei hakanud Elodie muutustesse kuigivõrd paremini suhtuma. Kujutluspilt teistest inimestest tema korteris – kuidas nad riputavad oma pilte üles nende konksude otsa, mille tema haamriga seina tagus, paigutavad oma teetasse aknalauale, kus tema oma ürte kasvatas, naudivad tema aknast avanevat vaadet – tekitas Elodies samasugust hirmu, nagu ta koges mõnikord puhkusereisil olles, kui ärkas tundmatus toas ja tundis end läbi ja lõhki eksinuna, sest ligiduses polnud ühtki tuttavat proovikivi.
Veel polnud tal jätkunud südant eelseisvast kolimisest majaperenaisele rääkida. Proua Berry oli kaheksakümmend neli aastat vana ja Barnesis üles kasvanud, kui see maja oli alles perekonnaelamu, mitte kolm ja pool korterit kalapoe kohal. Nüüd elas proua poetaguses aiaga korteris.
„Varem oli see mu ema hommikutuba,” meeldis talle pärast klaasikest või kaht lemmikšerrit meenutada. „Oli tema alles daam, no oli kena daam. Oh, mitte selles mõttes, et aristokraat, ma ei mõtle seda, vaid lihtsalt loomu poolest.” Minevikuradadele põigates ilmus proua Berry silmi iseäralik läige ja ta hakkas oma kaartidesse hooletumalt suhtuma. „Mis see trump nüüd ongi?” küsis ta iga ringi algul. „Poti? Või hoopis ärtu?”
Tänaseks õhtuks kirja pandud mäng tuleb tühistada. Esmaspäevaks oli Elodie lubanud Penelopele nimekirja videosalvestistest ja valiku muusikapalakatkenditest. Nüüd, kui asi veerema lükatud, ei tohi ennast millestki segada lasta, täidetud kohustuste nimestikku peab lisanduma üha uusi linnukesi.
Elodie sulges arvuti, pani pastapliiatsile korgi peale ja seadis kirjutusvahendi märkmepaberipaki servaga ühele joonele. Kirjutuslaud oli lage, kui välja arvata ranits, joonistusplokk ja raamitud foto. Esimesed kaks võib arhiivikasti panna ja hoiule viia; viimati mainitul seisab ees järjekordne nädalavahetus hälbinud kastis kesk vanade kontoritarvete kila-kola.
Enne kui foto ära panna, tegi Elodie sellest telefoniga pilti, nii nagu ennist Pippa. Kleidi peale lähemalt mõeldes läheb tal seda pilti tarvis. Ka ei teeks kahju, kui vaadelda seda otse loori kõrval.
Hetkelise kõhkluse järel pildistas ta ka maja pilti joonistusplokis. Mitte sellepärast, et ta lubaks endal kauem hellitada mõtet, et see maja on mingil maagilisel kombel pärit ema räägitud unejutust. Ta tegi foto lihtsalt sellepärast, et visand meeldis talle. Pilt oli ilus ja tekitas temas tundeid: seose emaga ja lapsepõlve purunemata jäänud osaga.
Ja seejärel pistis Elodie ranitsa ja joonistusploki uhiuude arhiivikasti, kinnitas ennist välja prinditud sildi peale, paigutas kasti käigupealt lattu ning astus siis ruttu uksest välja, liiklusest kihavale Londoni tänavale.