Читать книгу «Цена призвания» - - Страница 7
Часть 1
ГЛАВА 6. Образ розы
ОглавлениеСезон дождей вернулся в Алтер-Эдж-Холл, затянув небо свинцовым покрывалом. Оливия стояла у окна в пустом классе, наблюдая, как капли скатываются по стеклу, словно слёзы. Завтра ей исполнится шестнадцать.
Она сбежала в самый дальний угол сада, где у старой каменной стены росли кусты диких роз. Отцветшие стебли покрывали острые шипы, но кое-где ещё виднелись последние бархатные лепестки, тёмно-алые, как застывшая кровь.
– Побег – это иллюзия, Оливия, – тихий голос заставил её вздрогнуть. – От себя не убежишь.
Она не обернулась. Узнала его по шагам. Падре Ричард стоял рядом, его тёмная сутана сливалась с серостью дня.
– Что мне делать? – прошептала она, глядя на розы. – Молиться? Я молилась, когда родители уезжали в тот вечер. Это не помогло.
Он молча сел на сырую скамью, сохраняя дистанцию. Дождь барабанил по увядающим лепесткам.
– Молитва – это не заклинание, – сказал он мягко. – Это разговор. Иногда Бог отвечает тишиной, чтобы мы научились слышать себя.
– А Вы слышите себя? – она, наконец, повернулась к нему. – Вы действительно слышите здесь, в этой золотой клетке, своё призвание? Или просто прячетесь от мира, который Вам слишком знаком?
Его лицо дрогнуло. Никто прежде не заглядывал так глубоко.
– Мы все в какой-то степени прячемся, Оливия, – наконец выдохнул он. – И у всех нас есть свои испытания. Прятаться – естественное состояние разумного существа. Другой вопрос – от чего… или от кого.
Он протянул руку к ближайшему побегу, осторожно касаясь шипа.
– Видишь эту розу? – его пальцы едва не касались острия. – Чтобы распуститься, ей нужно пройти через собственную колючую защиту. Самые красивые бутоны всегда окружены самыми острыми шипами.
Она смотрела на него, завороженная. В его глазах она видела не священника, а человека – израненного и одинокого.
– Но шипы – это не наказание, – продолжал он, встречая её взгляд. – Это цена. Цена того, чтобы стать тем, кем ты должен быть. Чем прекраснее цветок, тем острее его шипы.
– Значит, боль… это не конец? – тихо спросила она.
– Нет. Это жизнь. Твоя жизнь… цена, которую ты платишь за то, чтобы быть тем, кто ты есть.
Вдали прозвучал колокол, призывая к вечерней молитве. Ричард поднялся, его лицо вновь стало маской духовного лица.
– Пора возвращаться, мисс Морган.
Когда он уходил, Оливия смотрела ему вслед, сжимая в кармане свою ракушку. Впервые за долгие годы она разглядела в колючих зарослях не угрозу, а обещание. Её боль, её одиночество – это не препятствие. Это её шипы. И однажды они позволят ей распуститься.
Образ розы поселился в её сердце, и вместе с ней пришло понимание: настоящая красота всегда рождается через преодоление.