Читать книгу Наследие разбитых зеркал - - Страница 20
Глава 19: Источник
ОглавлениеОпасное сближение: Пятый день
На пятый день Ань Ду нашла за плинтусом:
Детскую рубашку из тонкого шелка, выцветшего от времени. На воротнике вышито имя "Ань" теми же серебряными нитями, что и узор на ее шее.
Когда она подняла ткань, из складок выпал засохший лепесток личи.
Лэй Цю, увидев это:
Задрожал всем телом. Его шерсть стала серебряной на глазах. Он издал вой такой силы, что:
Со стен осыпалась штукатурка. В воздухе появились трещины, как в разбитом стекле.
Из угла выплыло ее отражение-двойник и растворилось в лесу.
Ночью произошло неожиданное:
Лисенок, обычно спавший у двери, забрался к ней на грудь. Его дрожь была не от страха – это вибрация меняющейся плоти. Глаза светились осознанным разумом, и в них читалась целая история. Когда она осторожно обняла его, под шерстью прощупывалось что-то твердое – как будто формировался человеческий скелет.
На рассвете она нашла:
Клок шерсти, под которым…
Кожа, слишком гладкую для животного. И едва проступающую татуировку: девять хвостов, обвивающих лунный диск.
В этот момент Лэй Цю впервые за все время положил лапу ей на руку – и в сознании Ань Ду прозвучал ясный голос:
"Они идут. Нам нужна моя печать. И твои воспоминания."
Откровение вод.
Источник оказался зеркалом вверх ногами:
Вода не отражала небо – вместо этого показывала звёздную карту. Камни по краям были вырезаны в форме плачущих лис. Когда Ань Ду коснулась поверхности, цепочка-амулет зашипела.
Отражение-двойник появилось не сразу: сначала вода показала её обычное лицо, потом расплылась в серебристых бликах и наконец явила ту самую девушку.
Детали двойника:
Одежда из ткани, сотканной из лунного света. Глаза без зрачков, но видящие больше, чем положено. На шее узоры, которые двигались, складываясь в новые символы.
– Ты не первая, – сказал не ветер, а сама вода, вибрируя в такт. – Вторая умерла вчера. Третья…
За спиной у Ань Ду:
Лэй Цю встал на задние лапы. Его морда вытянулась, принимая человеческие черты. Но вместо слов из пасти полились чернильные кляксы, складывающиеся в письмена:
"Он использует тебя, чтобы вернуться. Ты – ключ."
И тогда:
Неожиданный поворот. Лис ткнулся носом в её спину, и в сознании Ань Ду вспыхнула чужая мысль:
– И ещё… ты ужасно делаешь компрессы.
Вода вздыбилась, показывая последнее изображение:
Бинь Лян (настоящий, давно мёртвый) в цепях. Его рот зашит серебряными нитями. А над ним стоит тень в маске из чёрного дерева, держащая нож из кости личи.