Читать книгу Финал в Китае. Возникновение, развитие и исчезновение белой эмиграции на Дальнем Востоке - Группа авторов - Страница 2
От издательства
ОглавлениеПетр Балакшин, представитель дальневосточной белой эмиграции, оставил очень интересное литературное наследие – фундаментальный труд «Финал в Китае. Возникновение, развитие и исчезновение белой эмиграции на Дальнем Востоке», нечто среднее между научным трудом, журналистским расследованием и личными воспоминаниями.
Революцию Петр Балакшин встретил совсем молодым человеком, его творческое формирование проходило в эмигрантский период, и это не могло не наложить отпечаток на его взгляды и убеждения. Балакшин старался быть беспристрастным, но все же его трактовка исторических событий не оставляет сомнений, что автор – представитель белой эмиграции. Кроме эмигрантской эпопеи «Финал в Китае», его перу принадлежит множество художественных и документальных литературных произведений, составивших собрание сочинений в семи томах.
Родился Петр Балакшин в 1898 году на Дальнем Востоке. Его отец был начальником почтовой конторы в Барабаше, сельском населенном пункте Южно-Уссурийского края. Мать Петра Балакшина происходила из семьи переселенцев-финнов, обосновавшихся неподалеку от Владивостока.
Детство Петр провел в Хабаровске, который всегда вспоминал с большим теплом. Его отец по долгу службы часто отправлялся в поездки по дальневосточным местам и брал мальчика с собой. Интересными были и рассказы отца о Русско-японской войне, когда Балакшин-старший был начальником военной почты в Мукдене. Петру было всего 13 лет, когда отец умер, но теплую память о нем сын сохранил навсегда, во всех эмигрантских скитаниях.
Еще подростком Петр познакомился с В.К. Арсеньевым, писателем-путешественником, певцом Дальнего Востока, и сам стал грезить о путешествиях и литературных опытах. Казалось, все возможности для такого поприща перед ним открыты, но… началась Первая мировая война. Лето 1916 года, проведенное в районе Сихотэ-Алиня, оказалось чертой, приведшей к прощанию с прежней жизнью. Его старший брат Всеволод, студент Московского университета, ушел добровольцем на фронт, и Петр тоже стал тяготиться учебой, мечтая о подвигах во имя отечества. Он досрочно сдал экзамены в своем реальном училище, получил аттестат о среднем образовании и направился на призывной пункт.
Но направили 18-летнего добровольца не в армию, а в военное училище. В феврале 1917 года Петр Балакшин поступил в знаменитое Александровское военное училище в Москве. А слом эпох уже начинался…
Февральская революция, отречение государя, Временное правительство… Московские юнкера, по юношескому романтизму, приняли эти перемены восторженно, с криками «Ура!».
Увы, через несколько месяцев многие восторженные юнкера после октябрьских боев 1917 года оказались в братских могилах на Всехсвятском кладбище, и их памяти был посвящен романс Александра Вертинского:
Я не знаю, зачем и кому это нужно,
Кто послал их на смерть недрожавшей рукой,
Только так беспощадно, так зло и ненужно
Опустили их в Вечный Покой!
Петр Балакшин не был в числе участников этих боев. После краткого курса училища он в июне 1917 года, получив погоны прапорщика и напутствие А.Ф. Керенского, данное молодым офицерам, отбыл на Румынский фронт. Романтический настрой быстро развеялся – кровь, фронтовая грязь и вши, разброд и политические шатания в войсках отрезвили его. Да и война подходила к концу… Но начиналась другая война – Гражданская.
С февраля по август 1919 года Балакшин находился в белых частях, воевавших с красными. Но необходимость драться с соотечественниками угнетала его все больше… Он оставил армию, а в 1920 году и страну, отправившись с волной белой эмиграции из Владивостока через Японию в Китай… Его временным прибежищем стал Шанхай.
Свое душевное состояние того времени он описал перед смертью в последнем произведении «Человек из Приморья», но оно не было опубликовано…
Годы, проведенные в Шанхае, были непростыми, но Балакшин хорошо, изнутри узнал русскую дальневосточную эмиграцию, ее беды и проблемы, что помогло ему в дальнейшей литературной работе.
Летом 1923 года, получив студенческую визу, он снова сел на пароход и отправился в Сан-Франциско, к американским берегам… Первые годы на новом месте, как и у большинства эмигрантов, оказались трудными и были посвящены элементарному выживанию. Но постепенно жизнь стала налаживаться. Балакшин увлекся журналистикой, стал печататься, в 1925 году открыл свой магазин русской книги в Голливуде, а в 1926 году наконец поступил учиться на архитектурный факультет Калифорнийского университета. У него были большие художественные способности, сотни прекрасных акварелей составляют его творческое наследие наряду с литературными трудами. Но все же журналистика и писательство в его душе одержали победу над живописью.
Отказавшись от книжного магазина, Балакшин еще в студенческие годы стал издавать газету «Русский медведь». В 1933 году он организовал Цех русских журналистов в Калифорнии, чтобы объединить эмигрантские силы. В декабре 1936 года П.П. Балакшин сумел выкупить эмигрантскую газету «Русская жизнь», основанную еще в 1921 году. Позже он основал журнал «Земля Колумба», в котором увидели свет его рассказы.
С 1946 года П.П. Балакшин служил на должности военного историка при штабе генерала Д. Мак-Артура, освещая события войны в Корее. Со штабом Мак-Артура он снова оказался на Дальнем Востоке, в Токио, позже – со штабом Военно-воздушных сил США в японском городе Нагоя. Здесь судьба столкнула его с осколками русской дальневосточной эмиграции, и у него зародилась мысль написать книгу о ее судьбах. С этого времени П.П. Балакшин начал собирать материал для своего фундаментального труда «Финал в Китае».
Работа затянулась на долгие годы. В 1951 году Балакшин оставил военную службу, но до 1955 года жил в Японии, продолжая работу над книгой и бывая по делам в США, где им было основано издательство «Сириус».
Он встречался с эмигрантами, записывал их устные рассказы, получал от них документы, письма, дневники, неопубликованные воспоминания… Работа продолжалась и в Нью-Йорке, в Русском отделе Нью-Йоркской библиотеки, где был собран ценный материал о дальневосточной эмиграции, и в Вашингтоне, в Библиотеке конгресса, и в Русском музее Сан-Франциско, где хранились ценнейшие архивы… Приходилось бывать и в Европе. Сам автор так обозначил места работы над книгой: «Токио, Вашингтон, Афины, Мюнхен».
Материала было собрано так много, что вместо одной книги «Финал в Китае» пришлось выпустить два больших, полновесных тома. Первый посвящен эмигрантам, хлынувшим после проигрыша в Гражданской войне за пределы России, становлению белоэмигрантского общества на Дальнем Востоке и его жизни вплоть до окончания Второй мировой войны, второй – послевоенному периоду с массовым исходом эмигрантов из Китая, либо в качестве репатриантов на родину, либо – бездомных и никому не нужных скитальцев на чужбине. И тот и другой путь был труден и опасен…
«„Финал в Китае“ – страшная повесть о мытарствах и страданиях, выпавших на долю русских людей в Китае, – не может оставить равнодушным никакого современного читателя, а в будущем, когда настанет время для объективного, строго исторического исследования обо всей русской эмиграции, послужит ценным материалом для будущих историков.
…Собранная П. Балакшиным документация дает самое главное – общую перспективу событий в различных планах – „белом“ русском, советском, китайском и японском; мы видим перед собой с различных точек зрения общую трагедию тех страшных лет, имеем возможность сделать выводы из тогдашнего горького опыта русских людей на Дальнем Востоке», – писал один из представителей белой эмиграции, известный поэт, прозаик и переводчик Юрий Терапиано.