Читать книгу Колыбель для кошки - Курт Воннегут - Страница 34

ДеНь, КоГдА НаСтУпИл КоНеЦ СвЕтА
ЕЩЁ ОДИН БРИД

Оглавление

КОГДА МЫ покидали кладбище, водитель такси начал проявлять беспокойство по поводу могилы его собственной матери. Он спросил меня, не стану ли я возражать, если мы вместе сделаем небольшой крюк, дабы взглянуть на неё.

На месте могилы был небольшой, ничего не значащий камень, и водитель попросил меня сделать ещё один малый крюк на этот раз в торговый павильон по продаже надгробий прямо через улицу напротив кладбища.

В то время я не был бокононистом, поэтому согласился без всякой охоты. Конечно же, будь я бокононистом, я с радостью согласился бы отправиться куда угодно и с кем угодно, кто бы ни попросил меня. Боконон говорит: «Нежданные предложения отправиться в путешествие есть живые уроки Господа».

Учреждение по продаже памятников называлось: Авраам Брид & Sons. Пока водитель беседовал с продавцом, я прогуливался в помещении павильона, разглядывая пустые надгробия, памятники в память пока неизвестно кого. В выставочном зале я наткнулся на фирменную шутку: парящий ангел над камнем с ветками рождественской белой омелы, ветви уложенные у ног, а на мраморной шее – ожерелье из ёлочных фонариков.

– Сколько за неё? – спросил я продавца.

– Не продаётся. Ей сто лет. Мой прадед, Авраам Брид высекал её из мрамора.

– Этот бизнес исходит из того времени?

Колыбель для кошки

Подняться наверх