Читать книгу Fettnäpfchenführer Brasilien - Nina Büttner - Страница 22

Was können Sie besser machen?

Оглавление

Lindas Schüler entdecken zwei ihrer Lieblingsklischees über Deutsche in Linda wieder und sind daher sehr zufrieden, eine echte Deutsche vor sich zu haben. Eine solche darf auch mal auf den Tisch hauen und Autorität zeigen. Brasilianische Lehrer verkehren auf sehr freundschaftlicher Ebene mit ihren Schülern. Wenn ein Schüler den Unterricht stört, sprechen sie die entsprechende Person locker an und machen im besten Fall einen Scherz, in dem der Störenfried vorkommt, selbstverständlich niemals auf beleidigende Art und Weise. Das sanfte Scherzen ist sozial äußerst erwünscht – mit kleinen Neckereien umgeht man allzu ernsthafte Themen und bleibt im Gespräch, ohne genau ausdrücken zu müssen, was man sagen oder kritisieren will. Was Linda etwas naiv vorkommt, nämlich dass alle ihr so offen Komplimente machen, ist im Grunde ganz übliche política – die Politik des Kennenlernens. Komplimente über Aussehen und Kleidung sind erwünscht und Neckereien, die berufliche Ambitionen, den Körper und sogar das Sexualleben betreffen, sind kein Tabu, sondern werden sehr gelassen hingenommen. Wer sich auf die humorvolle Art einlässt, ist schon so gut wie integriert in die Gruppe – dass Linda dazu aufgrund mangelnder Sprachkenntnisse noch nicht in der Lage ist, nimmt ihr niemand übel.

Nachnamen spielen in Brasilien so gut wie gar keine Rolle. Gott sei Dank, werden Sie sich sagen, wenn Sie die Ausmaße der Namen erfassen, denn jeder Brasilianer hat mindestens zwei Nachnamen: einen Nachnamen des Vaters und einen der Mutter. Bei einer Heirat wird – meist bei der Frau – in der Regel einer der Namen durch einen der beiden Nachnamen des Ehepartners ersetzt. Patrícia hieß vor der Heirat Ribeiro Alves, bei der Heirat hat sie sich entschieden, den Nachnamen Ribeiro zu behalten und Cunha von ihrem Mann anzunehmen. Auch Marcelo hätte einen Namen von ihr annehmen können, wenn er gewollt hätte, oder es hätte einer von beiden die komplette Nachnamen-Schlange des Ehepartners übernehmen können.

Außerdem haben die meisten Menschen mindestens einen zweiten Vornamen, und so kann der gesamte Name sehr lang werden. Selbst im Parlament in Brasília werden die Namen der Abgeordneten alphabetisch nach Vornamen sortiert. Den früheren Präsidenten Luíz Inácio (Lula) da Silva kennen viele nur unter dem Spitznamen Lula, den er erst offiziell in seinen Namen eingefügt hat, als er unter diesem Spitznamen schon bekannt war. Und bei Fußballern wissen sowieso nur die wenigsten, wie sie mit vollem Namen heißen (wer bitte schön weiß, wie Neymar komplett heißt?).

Linda muss also keinen Spott fürchten, wenn sie »Lehrerin Linda« genannt wird, denn schließlich wurde Lula ja auch presidente Lula gerufen. Und ihre Schüler und Kollegen kann sie getrost mit dem Spitznamen ansprechen. Bei Diegão wird sich Linda außerdem zwingen müssen, ihn zu duzen – alles andere wirkt auf brasilianische Ohren überaus gestelzt.

Trotz dieses lockeren Tons sollten Sie bei Begrüßungen und Vorstellungen die Formalität dieses Rituals nicht missachten. Ein freundliches prazer ist beim Kennenlernen unverzichtbar und eine Frage nach Befinden, Herkunft oder Ähnlichem zeigt Ihr Interesse und bricht das Eis.

Fettnäpfchenführer Brasilien

Подняться наверх