Читать книгу Übersetzungstheorien - Radegundis Stolze - Страница 31
5 Die sprachenpaarbezogene Übersetzungswissenschaft
ОглавлениеDie Kontrastive Linguistik vergleicht Sprachen auf allen Ebenen des Sprachsystems. Die Stylistique comparéeStylistique comparée beschreibt die möglichen ÜbersetzungsverfahrenÜbersetzungsverfahren in einem SprachenpaarSprachenpaar in Bezug auf Wörter und Syntagmen. Sie bilden das Regelwerk einer Technik des Übersetzens. Diese mikrostilistischen Kategorien werden bis heute in der Fremdsprachendidaktik, FehleranalyseFehleranalyse und ÜbersetzungskritikÜbersetzungskritik verwendet. Ausdrücklich werden nicht generelle, sondern sprachenpaarspezifische ÜbersetzungsproblemeÜbersetzungsprobleme diskutiert.