Читать книгу Arnulf. Die Axt der Hessen - Robert Focken - Страница 5
ОглавлениеSprachliches Zeitkolorit: Althochdeutsch
Nicht jeder Orts- und Flussname ist für das achte Jahrhundert belegt. Damals sprach man im deutschen Sprachraum das sogenannte Althochdeutsch, das sich noch einmal in fränkische und sächsische Unterformen bzw. Dialekte gliederte. Ich habe mich bemüht, die historisch korrekten Bezeichnungen zu verwenden. Diesem Gedanken folgen auch einige Begriffe aus der Alltagssprache wie gilerito (der Gelehrte), ahta (die Achtung bzw. der Status) oder samantwist (das intime Zusammensein). Die Bedeutung dieser kursiven Wörter ergibt sich jeweils aus dem Textzusammenhang, dies ist zumindest die Hoffnung des Autors.
Städte, Flüsse, Gaue | Heutige Bezeichnung |
Adrana | Eder |
Amanaburg | Amöneburg |
Aquisgranum | Aachen |
Aroldis | Bad Arolsen |
Babenberg | Bamberg |
Curbeki | Korbach |
Dimella | Diemel |
Eresburg | Obermarsberg |
Franconofurt | Frankfurt |
Friedeslar | Fritzlar |
Fulda | Fulda |
Haerulfisfeld | Bad Hersfeld |
Ingilinheim | Ingelheim |
Kolna | Köln |
Loganagau | Lahngau |
Mariburg | Marburg |
Milisunge | Melsungen |
Moyn | Main |
Mulinheim | Seligenstadt |
Paderburni | Paderborn |
Ratisbon | Regensburg |
Rinah | Rhein |
Sanctos | Xanten |
Spiragau | Speyergau |
Warmatia | Worms |
Wetereiba | Wetterau |
Wisera | Weser |
Wisabada | Wiesbaden |