Читать книгу Tuttle Concise Japanese Dictionary - Samuel E. Martin - Страница 12
ОглавлениеB
…-ba conj …ば [EMPHATIC] (if) indeed: … nára(ba) …なら(ば) if; … dáttara(ba) …だったら(ば); …-káttara(ba) …かったら(ば) if/when it is (or was); …-tára
(ba) …たら(ば) if/when it does (or did)
ba n 場 1. place (for something) (= basho 場所) 2. occasion, time (= baai, bawai 場合) 3. scene (= bamen 場面)
bā´ n バー bar (for drinking)
baai, bawai n 場合 situation, case, circumstance, occasion: … no ~ … の場合 if
baba-núki n ばば抜き old maid (card game)
bābékyū n バーベキュー barbecue
bā´bon n バーボン bourbon
bachí n 罰 retribution, punishment (= batsu 罰)
ba-chígai (na/no) adj 場違い(な/の) out of place; not from the right/best place
bā´gen n バーゲン bargain sale
bái n 倍 double: ~ ni narimásu 倍になります(なる) it doubles; ~ ni shimásu 倍にします doubles it
bai-ritsu n 倍率 magnification, magnifying power
…-bai suffix …倍 …times, …-fold
bai-… prefix 売… selling
bái-bai n 売買 buying and selling
bai-meikōi n 売名行為 [BOOKISH] publicity seeking, publicity stunt
bai-shun n 売春 prostitution: baishún-fu 売春婦 prostitute; whore
bai-ten n 売店 booth, kiosk, stand (selling things)
Báiburu n バイブル Bible (= seisho 聖書)
báidoku n 梅毒 [BOOKISH] syphilis
baikin n ばい菌 germ
báikingu n バイキング smorgasbord (“Viking”)
báiku n バイク motorbike
báiku-bin n バイク便 motorcycle courier
baindā n バインダー binder
baiorin n バイオリン violin
baio-tekunórojii n バイオテクノロジー biotechnology
baipasu n バイパス bypass
bairíngaru n バイリンガル bilingual
baishō´-kin n 賠償金 indemnity, reparation
baiyā n バイヤー buyer (professional)
bají n バッジ badge
báka n ばか・バカ・馬鹿 fool, idiot
báka na adj ばかな foolish, stupid
baká-ni-shimásu v ばかにします makes a fool of (a person)
baka-bakashíi, baka-rashíi adj ばか ばかしい absurd, foolish (= baka-rashíi ばからしい)
baka-bánashi n ばか話 nonsense; idle talk; hot air, bull (= muda-bánashi 無駄話)
báka-me adj ばかめ damn (fool) idiot
baka-shō´jiki (na) adj ばか正直(な) gullible
…bákari, …bákkari suffix …ばかり, …ばっかり only, just (= dake だけ): ~ de/ja naku …mo …ばかりで/じゃなく…も not only …, but also
bakazu-o-fumimásu (fumu) v 場数を踏みます(踏む) gets a lot of practical experience
bakégaku n 化学・化け学 chemistry (= kágaku 化学)
bake-móno n 化け物 monster, ghost (= obáke お化け・おばけ, yōkai henge 妖怪変化)
baken n 馬券 betting ticket
baketsu n バケツ bucket
bakkin n 罰金 fine, penalty
bákku n バック back: ~ shimásu バックします moves back/backward
bakku-áppu n バックアップ backup, support
bakku-mírā n バックミラー rearview mirror
bákku, baggu n バック, バッグ bag
bakuchi n 博打 gambling
bakudai (na) adj ばくだい(な) immense, vast, huge, enormous
bakudan n 爆弾 bomb
bákufu n 幕府 (the time of) the shogunate government
bakugeki n 爆撃 bombing: ~ shimásu 爆撃します bombs it
bakugéki-ki n 爆撃機 bomber
bakuhatsu n 爆発 explosion, bursting
bakuteria n バクテリア bacteria
bakuzen (to) adv 漠然(と) vaguely, obscurely
bámen n 場面 scene (= shiin シーン)
ban n 晩 [BOOKISH] evening, night: (hitó-ban 一晩 one night, futá-ban 二晩 two nights: íku-ban 幾晩 some nights, how many nights?; kon-ban 今晩 tonight; mai-ban 毎晩 every night
ban-góhan, ban-meshi n 晩ご飯,晩飯 evening meal (dinner/supper) (= yūshoku 夕食)
bán n 番 guard, watch
ban-ken n 番犬 watchdog
ban-nín n 番人 watchman
…-ban suffix …番 number: ichí-ban 一番 number one, nán-ban 何番 what number?
ban-chi n 番地 address (house number): nan-bánchi 何番地 what house/lot number?
ban-gō´ n 番号 number (assigned)
…-banmé (no) suffix, adj …番目(の) [numeral] -th
…-ban-sen suffix … 番線 track number … (train station): nan-bansen 何番線 what (number) track?
bānā n バーナー burner
bánana n バナナ banana
ban-cha n 番茶 coarse green tea
bando n バンド 1. strap, band (watch-band, etc.); belt 2. band (music)
bane (-jíkake) n ばね(仕掛け) spring (device)
bangarō´ n バンガロー bungalow
ban-gasa n 番傘 oilpaper umbrella
bangumi n 番組 program (TV, etc.)
Bánkoku n バンコク Bangkok
bánkoku n 万国 international; all the world
bánkoku-hakurankai, banpaku n 万国博覧会, 万博 international exposition
bánira n バニラ vanilla
bannō n 万能 versatility, ability to do anything
bansō n 伴奏 musical accompaniment
bansōko, bansōkō n 絆創膏 adhesive plaster/tape
banzái interj 万歳 hurray!
bara n バラ・薔薇 rose (flower)
bára (de) adv ばら(で) loose, separately
barabara (ní) adv ばらばら(に) separate, in pieces: ~ ni narimásu ばらばらになります scatters, into pieces
baransu n バランス balance: ~ o torimásu バランスをとります redress the balance
barashimásu, barásu v ばらします, ばらす 1. exposes (a secret) 2. takes it apart, disassembles 3. kills, shoots (to death)
bárē n バレエ ballet
barē(bō´ru) n バレー(ボール) volleyball
baremásu, baréru v ばれます, ばれる [INFORMAL] surfaces, is disclosed, is discovered
barenai v ばれない = baremasén ばれません (is not disclosed/discovered)
barentáindē n バレンタインデー Valentine’s Day
bareriina n バレリーナ ballerina
barikan n バリカン clippers (barber’s)
bariki n 馬力 horsepower
baromē´tā n バロメーター barometer
barukónii n バルコニー balcony
basho n 場所 1. place 2. a (two-week)
sumo tournament
bassári adv ばっさり fast and furious, drastically, without hesitation
basshi n 抜歯 pulling out a tooth/teeth
basshimásu, bassuru v 罰します, 罰する punishes
básu n バス bus
basu-téi n バス停 bus stop
basu-gáido n バスガイド bus tour guide
basu-rū´mu n bath, bathroom (= furo 風呂)
basu-tsuki バス付き with bath
basue n 場末 suburb (outskirts)
basukétto n バスケット 1. basket 2. basketball
basukétto bō´ru n バスケットボール basketball, basketball game
básuto n バスト bust
bátā n バター butter
batafurai n バタフライ butterfly (swimming)
batakusai adj バタ臭い has a Western air
batán (to) adv ばたん(と) with a bang, with a thud
batā-rō´ru n バターロール (butter) roll (bread)
bāten(dā) n バーテン(ダー) bartender
batomínton n バトミントン badminton (= badominton バドミントン)
baton n バトン baton
baton tatchi n バトンタッチ passing the torch, having someone take over
bátsu n ばつ cross (= X “wrong”)
bátsu n 罰 retribution, punishment (= bachí 罰)
batta n バッタ grasshopper
báttā n バッター batter (baseball)
battári adv ばったり unexpectedly
battén n ばってん X (“wrong”), a black mark
batterii n バッテリー battery
battingu n バッティング batting (baseball)
bátto n バット bat (baseball)
baundo n バウンド bound
bawai, baai n 場合 situation, case, circumstance, occasion
bázā n バザー bazaar
bebiishíttā n ベビー・シッター baby sitter
béddo, bétto n ベッド,ベット bed
beddo-táun n ベット・タウン bedroom community, suburb
Bei n 米 America(n): hoku-bei 北米 North America: nan-bei 南米 South America: nich-bei 日米 Japan and America; ō-bei 欧米 Europe and America
Béi-koku n 米国 America (= Amerika アメリカ)
Bei-koku-jin n 米国人 American (= Amerika-jin アメリカ人)
beiju n 米寿 (auspicious, happy event) eighty-eighth birthday
beikingu-páudā n ベイキング・パウダー baking powder
… béki suffix …べき: …-suru ~ desu するべきです should do, ought to do [BOOKISH]
bekkan n 別館 annex (building)
bekkō n ベッコウ・鼈甲 tortoise shell
bekkyo n 別居 separate living: ~ shimásu 別居します lives apart; separately
bē´kon n ベーコン bacon
bén n 弁 valve
bén n 便 1. convenience (= béngi 便宜): ~ ga íi 便がいい convenient (= bénri (na) 便利(な)) 2. feces
bén-jo n 便所 toilet
bén-ki n 便器 bedpan
bén-pi n 便秘 constipation
dai-bén n 大便 excrement, faces, stool
shō/shon-bén n 小便 urine, pee
…-bén suffix …遍 = …-hén, …-pén 遍 (counts times or occasions)
bénchi n ベンチ bench
béngi n 便宜 convenience, accommo-dation (= bén 便): ~ o hakarimásu 便宜を図ります does someone a favor
bengóshi n 弁護士 lawyer
béni n 紅 rouge (= kuchi-beni 口紅)
benkai n 弁解 [BOOKISH] justification (= iiwake 言い訳): ~ suruna! 弁解するな! Don’t give excuses!
benkyō n 勉強 study, (mental) work; cutting a price: ~ shimásu 勉強します studies; cuts the price
benkyō-ka n 勉強家 a studious person, a good student
bénri (na) adj 便利(な) handy, convenient
benri-ya n 便利屋 handyman (or his shop)
benron n 弁論 debate, speech, rhetoric
benron-taikai n 弁論大会 speech contest
benshō n 弁償 compensation: ~ shimásu 弁償します recompenses
bentō n 弁当(o-bentō お弁当) box lunch
berabō (ni) adv べらぼう(に) astonishingly, considerably, extremely
beranda n ベランダ veranda
béru n ベル bell, doorbell
Berurín n ベルリン Berlin
beruto n ベルト belt (= bando バンド)
anzen-béruto n 安全ベルト safety belt
bessō´ n 別荘 villa, vacation house
bēsu n ベース 1. base, basis 2. base (baseball) 3. = bēsu gitā ベースギター bass guitar
bēsu áppu n ベースアップ upping/raising the base pay; a pay raise
bēsubōru n ベースボール baseball (= yakyū 野球)
bésuto n ベスト best
besuto-tén n ベストテン best ten
besuto-serā´ n ベストセラー best seller
beteran n ベテラン veteran, expert
beteran-kyōshi n ベテラン教師 an experienced teacher
betsu (na/no) adj 別(な/の) separate, special, particular
betsu-betsu (na/no) adj 別々(な/の) separate, individual
betsu (no) adj 別(の) other; extra
betsu-ryō´kin n 別料金 extra (charge), separate bill
betsu (ni) adv 別(に) 1. [+ NEGATIVE] not particularly 2. … tó wa ~ ni (shite) …とは別に(して) quite apart/separately from …
bétto n ベット bed (= béddo ベッド)
bia-hō´ru n ビアホール beer hall
bíichi n ビーチ beach
biifu sutēki n ビーフステーキ beefsteak
bíiru n ビール beer: biirú-bin ビール瓶 beer bottle: kan-bíiru 缶ビール canned beer: nama-bíiru 生ビール draft beer
bíito n ビート beet
bíjin n 美人 beautiful woman, a beauty
bíjinesu n ビジネス business
bíjinesu-hoteru n ビジネスホテル economy hotel
bíjinesu-man n ビジネスマン businessperson (= kaisha-in 会社員)
bijón n ビジョン vision
bíjutsu n 美術 art
bijútsú-kan 美術館 n art museum (art gallery)
bikkúri-shimásu (-suru) v びっくりします(する) gets startled, gets a surprise (= odorokimásu 驚きます)
bimyō (na) adj 微妙(な) delicate, subtle, fine, nice
bín n 瓶 bottle; jar
bin-bíiru n 瓶ビール bottled beer
ka-bin n 花瓶 vase
…´-bin suffix 便 flight (number) …
bínbō (na) adj 貧乏(な) poor (needy)
biní(i)ru n ビニ(ー)ル vinyl, polyvinyl; plastic
bini(i)rú-bukuro n ビニ(ー)ル袋 plastic bag
binkan (na) adj 敏感(な) sensitive
binsen n 便箋 (letter-)writing paper, stationery
bínta n びんた slapping (a person’s face): ~ o harimásu/shimásu びんたを張ります/します slaps
birá n びら leaflet, handbill, pamphlet
bíri (no) adj びり(の) the last, the tail end, the rear: ~ ni narimásu びりになります finishes last
birōdo n ビロード velvet
bíru n ビル building
Bíruma n ビルマ Burma (Myanmar)
bisai (na) adj 微細(な) minute, detailed, fine
bishonure n びしょ濡れ soddenness
bisshíri adv びっしり cramped; packed
bisshóri adv びっしょり completely soaked: ase ~ 汗びっしょり is all sweaty; ~ nuremásu びっしょり濡れます gets soaking wet through
bisukétto n ビスケット crackers
bitámin n ビタミン vitamin(s)
bitámin-zai n ビタミン剤 vitamin pills
bitoku n 美徳 virtue
bíwa n ビワ・枇杷 loquat (fruit)
bíwa n 琵琶 lute (musical instrument)
biya-hō´ru n ビヤホール beer hall (= bia hō´ru ビアホール)
biyō´in n 美容院 beauty parlor
bíza n ビザ visa (= sashō 査証)
bō n 棒 pole (rod); stick, club (= bō-kire 棒きれ, bōkkíre 棒っきれ)
tetsu-bō n 鉄棒 (iron) bar
bóchi n 墓地 cemetery, graveyard
bōchō shimásu (suru) v 膨脹します (する) swells, expands
bōchū´zai n 防虫剤 insecticide; mothballs
bōdai (na) adj 膨大(な) enormous, gigantic, massive
bōdō n 暴動 riot
bōei n 防衛 defense (= bōgyo 防御)
Bōei-shō n 防衛省 Ministry of Defense (DA)
bōeki n 貿易 commerce, trade: ~ shimásu 貿易します conducts foreign trade
bōeki-shōsha/gaisha n 貿易商社/会社 trader, trading company
bōenkyō n 望遠鏡 telescope
bōfū n 暴風 storm, gale, hurricane
bōfú-zai n 防腐剤 antiseptic (substance), preservative
bōhan-béru n 防犯ベル burglar alarm
bōhatéi n 防波堤 breakwater
bōi n ボーイ (bell)boy, waiter
bōi-furéndo n ボーイフレンド boyfriend (= káre(-shi) 彼(氏))
boikótto n ボイコット boycott
boin n 拇印 thumbprint
boin n 母音 vowel
bóirā n ボイラー boiler
bōisukáuto n ボーイスカウト boy scout
bōkaru n ボーカル vocalist
bōken n 冒険 adventure
bōken-ka n 冒険家 adventurer
bóki n 簿記 bookkeeping
bō-kire, bōkkíre n 棒きれ, 棒っきれ pole (rod); stick, club (= bō 棒)
bokkusu n ボックス
bokkusu-seki n ボックス席 booth (in a tavern etc.)
denwa-bókkusu n 電話ボックス phone booth
bókoku n 母国 mother country, homeland
bóku pron 僕 (male) I/me
bóku-ra, bóku-táchi pron 僕ら, 僕たち we/us
bokuchiku n 牧畜 stockbreeding
bokujō n 牧場 ranch
bókushi n 牧師 (Christian) minister, preacher, pastor, priest; Reverend
bókushingu n ボクシング boxing
bokusō n 牧草 meadow grass
bon n 盆(o-bon お盆) tray
Bón n 盆 (O-bón お盆) the Bon Festival (Buddhist All Saints Day)
…-bon suffix …本 book, volume, text
…´-bon (…´-hon,…´-pon) suffix …本 (counts long objects): → nán-bon 何本 (how many ~)
bō´nasu n ボーナス (wage) bonus
bonchí n 盆地 basin
bóndo n ボンド bond
bōnén-kai n 忘年会 year-end party
bonnétto n ボンネット (car-) hood, bonnet
bonsai n 盆栽 dwarf trees (in pots)
bon’yári-shimásu (suru) v ぼんやりします(する) is absent-minded, daydreams
bonyū n 母乳 breast milk
bora n ボラ gray mullet
borántia n ボランティア volunteer
bōrei n 亡霊 ghost (commonly lacks legs and feet) (= yūrei 幽霊)
bōringu n ボーリング bowling
bóro n ぼろ rag
bōru n ボール ball
bōru-gami n ボール紙 cardboard
bōru-pen n ボールペン ballpoint pen
boruto n ボルト 1. bolt (of nut and bolt) 2. volt (electricity)
bō´ryoku n 暴力 violence (brute force)
bōryoku-dan n 暴力団 mob, gangbanger
boryūmu n ボリューム volume
bō-san n 坊さん(obō-sán お坊さん) Buddhist monk (= bō´zu 坊主)
bósei n 母性 maternity
bōseki n 紡績 [BOOKISH] spinning
bōseki-kō´jō n 紡績工場 spinning mill
bōshi n 帽子 hat
boshikátei n 母子家庭 family without a father
boshū n 募集 recruitment: ~ shimásu 募集します recruits, collects
bōsōzoku n 暴走族 motorcycle gang
bōsui (no) adj 防水(の) waterproof
bótan n ボタン button
bótan n ボタン・牡丹 tree peony
bótchan n 坊ちゃん (little) boy, (your) son (= bō´ya 坊や)
bō´to n ボート boat
bōtō n 冒頭 opening, at [in] the beginning
bōtoku n 冒とく sacrilege, violence; blasphemy
bótsubotsu adv ぼつぼつ 1. adv (= sórosoro そろそろ) little by little, gradually; (leave) before long 2. n (with) dots, spots, bumps
bottō-shimásu (-suru) v 没頭します devotes oneself, buries oneself in
bō´ya n 坊や (little) boy
boyakimásu, boyáku v ぼやきます, ぼやく grumbles, complains
bōzen adj 茫然 stunned: ~ to shita kao 茫然とした顔 dazed-looking: ~ to shimásu 茫然とします is struck dumb with amazement.
bōzu n 坊主 Buddhist monk or priest
bōzu-atama n 坊主頭 shaven head
bú n 部 (suffix …´-bu …部) part, division, section
bú-bun n 部分 part, portion
bu-chō n 部長 department/division/section head, manager
bu-gáisha n 部外者 outsider
bu-hín n 部品 parts
bú-ka n 部下 a subordinate
bu-mon n 部門 sector
eigyō-bu n 営業部 business/sales department
…´-bú n 部 (performance) hiru-no-bú 昼の部 matinee; yóru-no-bú 夜の部 evening performance
…´-bu suffix …分 (1-9) percent: sán-wari sán-bu 三割三分 = sánjū san-pāsénto 33 パーセント 33 percent
…´-bu suffix …部 copies (of a book); ichí-bu 一部 one copy
buai n 歩合 commission
buai-sei 歩合制 commission system
bu-áisō (na) adj 無愛想(な) unsociable, blunt, brusque, curt
buatsuí adj 分厚い thick (= atsubottai 厚ぼったい)
buchimásu, butsu v ぶちます, ぶつ hits (= tatakimásu 叩きます)
bu-chō´hō n 不調法 a gaffe, a blunder: ~ o shimásu 不調法をします makes a blunder
bu-chō´hō-monó n 不調法者 abstainer
bu-chō´hō (na) adj 不調法(な) awkward, clumsy, impolite
Budda n 仏陀 Buddha
budō n ブドウ・葡萄 grapes
budō-shu n ブドウ酒 wine
búdō n 武道 martial arts (= bújutsu 武術)
bu-énryo (na) adj 不遠慮(な) frank, unreserved, forward, pushy, rude
búffe n ビュッフェ buffet
búgaku n 舞楽 traditional court dances and music
būingu n ブーイング booing
buji (ni) adv 無事(に) safely (without incident)
bujoku n 侮辱 insult(ing)
bújutsu n 武術 martial arts (= búdō 武道)
búki n 武器 weapon, arms
bu-kimi (na) adj 不気味(な) ghastly, eerie
bu-kíryō (na) adj 不器量(な) homely, ugly
bu-kíyō (na) adj 不器用(な) clumsy
bukká n 物価 commodity prices
bukkirábō (na) adj ぶっきらぼう(な) blunt, brusque, curt
bukku n ブック book
bukku-fea n ブックフェア book fair
Búkkyō n 仏教 Buddhism
bū´mu n ブーム boom (fad)
bún n 文 sentence, text (= búnshō 文章)
bun-bō-gu n 文房具, bunpō´-gu 文房具 stationery supplies: bunbōgu-ya 文房具屋 stationery shop
bun-chin n 文鎮 paperweight
bún-gaku n 文学 literature
bún-go n 文語 literary language/word: bungo-teki (na) 文語的(な) literary
bún-ka n 文化 culture, civilization; Bunka-no-hí 文化の日 Culture Day (3 November); bunká-sai 文化祭 cultural festival
bun-ko(-bon) n 文庫(本) pocketbook
bun-ken n 文献 literary document: bunken-mokuroku 文献目録 bibliography
bun-mei n 文明 civilization
bun-pō n 文法 grammar
bún-raku n 文楽 puppet play (traditional)
bún-shō n 文章 (written) sentence
bún-… prefix 分… part, portion, share; state, status
bun-ben n 分娩 childbirth delivery: bunben-shitsu 分娩室 labor room
bun-dóki n 分度器 protractor
bun-jō n 分譲 sale in lots, lotting out: bunjō-manshon 分譲マンション condominium
bun-kai n 分解 breakup (material)
bun-katsu n 分割 dividing, splitting
bun-pu n 分布 distribution
bun-retsu n 分裂 breakup (countries, human relationship)
bun-ruí n 分類 classification: ~ shimásu 分類します classifies, divides into (types/groups)
bun-sekí n 分析 analysis
bún-shi n 分子 molecule, numerator
bun-tan n 分担 (taking) partial charge; allotment, share: ~ shimásu 分担します takes partial charge of, shares in; pays/does one’s share
…-bun suffix …分 numeral -th
yon-bun no ichí 4分の1 one-fourth
han-bun (no) n (adj) 半分(の) half
búppō n 仏法 the teachings of Buddhism
búrabura adv ぶらぶら idly dangling, idling, hang around: ~ shimásu ぶらぶらします loafs (around); swings (one’s leg back and forth)
buraindo n ブラインド window shade: ~ o oroshimásu ブラインドを下ろします pulls the blind down
burá(jā) n ブラ(ジャー) bra(ssiere)
Burajiru n ブラジル Brazil
burakku n ブラック black coffee (= burakku-kō´hii ブラックコーヒー)
burakku-bókkusu n ブラックボックス black box
burakku-kō´hii n ブラックコーヒー black coffee
burakku-rísuto n ブラックリスト black list
burakku-yū´moa n ブラックユーモア black humor
buránch n ブランチ brunch
burandē n ブランデー brandy
burando n ブランド brand
buránketto n ブランケット blanket
buránko n ブランコ a swing (in a park, etc.)
burári (to) v ぶらり(と) drops by (at), calls over
burasagarimásu, burasagaru v ぶら下がります, ぶら下がる hangs (down)
burasagemásu, burasageru v ぶら下げます, ぶら下げる hangs (down), suspends
búrashi n ブラシ brush
ha-burashi n 歯ブラシ toothbrush
buratsukimásu, buratsuku v ぶら つきます, ぶらつく hangs around, wonders, strolls around
buraun-kán n ブラウン管 TV tube
buráusu n ブラウス blouse
burauza n ブラウザ browser (computer)
buréi n 無礼 discourtesy
buréi na adj 無礼な impolite, rude
burēkā n ブレーカー circuit breaker (box): ~ ga ochimásu ブレーカーが落ちます The breakers trip.
burē´ki n ブレーキ brake: ~ o kake-másu ブレーキをかけます puts on the brake
burézā n ブレザー blazer
búri n ブリ・鰤 yellowtail (fish): cf. hamachi ハマチ, inada イナダ
buríifu n ブリーフ brief(s)
buriifu-kē´su n ブリーフケース briefcase
buríjji n ブリッジ bridge (card game)
buriki n ブリキ tin
burō´chi n ブローチ brooch
burōdobando n ブロードバンド broadband (computer)
burogu n ブログ blog, weblog
(= weburogu ウェブログ)
burōkā n ブローカー agent, broker
burókkori(i) n ブロッコリ(ー) broccoli
buronzu n ブロンズ bronze
burū (na) adj ブルー(な) feeling blue, mood dip (= yūtsu 憂鬱)
burudóggu n ブルドッグ bulldog
burudō´zā n ブルドーザー bulldozer
burujoa n ブルジョア bourgeois
burūsu n ブルース blues (music)
bu-sáhō n 無[不]作法 a social gaffe, a faux pas
bu-sáhō na adj 無[不]作法な rude, blunt
bu-sata n 無沙汰 neglecting to write/visit (= go-busata ご無沙汰): go-busata shiteimásu ご無沙汰しています It’s been a long time./ I’m sorry I haven’t written in so long. [HONORIFIC]
búshi n 武士 Japanese warrior, samurai (= samurai さむらい・侍)
bushí-dō n 武士道 Bushido, the way of the samurai
búsho n 部署 department (in the office)
bushō (na) adj 無[不]精(な) lazy; slovenly
bushō-hige n 無精ひげ a three-day beard, a five-o’clock shadow
bushō-mono n 無精者 sluggard
búshu n 部首 radical (Chinese character): búshu-kensaku 部首検索 index by radical
…-búsoku n …不足 shortage (= fusoku 不足): ne-busoku 寝不足 not enough sleep
busshitsu n 物質 matter, substance
busshitsu-teki (na) adj 物質的(な) material
busshoku n 物色 looking around for: ~ shimásu 物色します looks/shops around for, seeks
bussō´(na) adj 物騒(な) troubled, unsafe, dangerous
búsu n ぶす ugly female
butá n ブタ・豚 pig
buta-niku n 豚肉・ブタニク pork
bútai n 舞台 stage
bútai n 部隊 troops, unit, outfit
butchō-zura n 仏頂面 a sullen face
bútikku n ブティック boutique
Butsu n 仏 Buddha (= budda 仏陀)
butsu-dan n 仏壇 household altar (Buddhist)
Butsu-zō n 仏像 Buddha (statue)
bútsubutsu iimásu (iu) v ぶつぶつ言います(言う) complains (muttering way, grumbling way) [+ NEGATIVE]
butsukarimásu, butsukaru v ぶつかります, ぶつかる collides with, runs into
butsukemásu, butsukeru v ぶつけます, ぶつける hits
bútsuri n 物理, butsurígaku 物理学 physics: butsurigákú-sha 物理学者 physicist
buttai n 物体 thing, matter, object, body, material body
búzā n ブザー buzzer
byákudan n ビャクダン・白壇 sandalwood
byō´ n 秒 a second (of time)
byō´-yomi n 秒読み countdown
byō-shin n 秒針 second hand/pointer
byō´… prefix 病… sickness, patients
byō-in n 病院 hospital; clinic, doctor’s office, health service: kyūkyū-byōin 救急病院 emergency hospital
byō-ki (no) adj 病気(の) sick, ill; sickness, illness: byōki-gachi (na) 病気がち(な) sickly, unhealthy
byō-nin n 病人 an invalid, a patient
byō-reki n 病歴 medical history
byō-shin n 病身 sick body
byō-tō n 病棟 hospital ward
byō´ n 鋲 a tack; a thumbtack (= gabyō 画鋲)
byōbu n 屏風 screen (folding)
byōdō (na) adj 平等(な) equal
byōsha n 描写 depiction, description: ~ shimásu 描写します describes