Читать книгу Сага «Хэйвен: война. Любовь и мир». Part#3. День и ночь - Sandra Ginger - Страница 11

САГА «ХЭЙВЕН: Война. Любовь и Мир». PART#3 Осенний Сезон – День и Ночь
ГЛАВА 7: Адвокат

Оглавление

Недавнее знакомство леди Т. и лорда Н. могло бы остаться незамеченным, если бы не реакция на эту формальность жениха вышеупомянутой леди, лорда Ф.. По словам очевидцев, он не только в жесткой форме сообщил, что леди Т. занята, но и потом прочитал содержательную лекцию невесте о распутниках и соблазнителях. Конечно, я понимаю, что к лорду Н. трудно остаться равнодушной, но неужели уверенный в себе и сдержанный лорд Ф. мог увидеть в нем соперника? Ранее он никогда не был ревнивцем и грубияном. Наоборот, его можно назвать истинным джентльменом, каких сейчас не так много в свете. Но, полагаю, что даже такого уравновешенного и благородного мужчину можно вывести на эмоции, если он чувствует опасность на своей территории.

газета «Городские хроники»

раздел «Слухи и сплетни Хэйвена»

(Отрывок из колонки леди Икс)

Столица – Адвокатская контора

– Доброе утро, мистер Соунд, – поздоровалась Сабрина и прошла в кабинет адвоката.

– Мисс Фокс, я ожидал вас, – кивнул мужчина и поднялся.

Он, как галантный джентльмен, поцеловал пальчики леди и усадил в кресло. Посещение подобных заведений для Сабрины считалось нормой. Раньше, в таких кабинетах, она получала чеки на содержание от поверенных своих любовников. Как говориться, любое взаимодействие между людьми можно превратить в бизнес. Сталкиваясь с этими клерками на улице, Сабрина испытывала неловкость. Наверное, первый год. Потом эта неловкость прошла или она просто научилась не обращать внимания на косые взгляды в ее сторону.

Но сегодняшний визит не имел никакого отношения к ее финансам. Да и мистер Соунд не был обычным клерком. Он являлся хозяином всей этой адвокатской канторы. Сабрина сняла печатки и спросила:

– О чем пойдет речь, мистер Соунд?

– Ко мне поступило письмо от некой мисс Эверли. Она откликнулась на объявление в газете о найме на работу помощника адвоката. Откровенно говоря, я хотел сразу отказать этой… девушке, если бы в письме не упоминалось ваше имя Она написала, что вы поддерживаете ее стремления…

– Отказать? – переспросила Сабрина. – Но, почему?

Гидеон кашлянул.

– Она женщина. В моей конторе чисто мужской коллектив.

– Скорее, вы думаете, что женщине не под силу юриспруденция.

– Я этого не говорил.

– Но подумали. Анна изучила гражданское и уголовное право от корки до корки. Она действительно одаренная девушка. У нее живой ум. Взяв ее на работу вы не пожалеете, уверяю вас.

– Почему вы помогаете ей?

Сабрина пожала плечами.

– Во-первых, потому, что Анна – мой единственный друг. Она была со мной в самые трудные периоды моей жизни. Она честная, умная, трудолюбивая и заслуживает лучшей жизни, чем работа горничной у человека, вроде меня.

– Вы производите впечатление успешной леди, – удивился он, услышав сарказм в ее голосе. – Создали Галерею. … И судя по тому, как вы отзываетесь об Анне Эверли, она довольна, что состоит на службе у вас.

– Слышали вы и многое другое, – усмехнулась она. – Я не леди, мистер Райс… Быть может, по статусу, но не по сути.

– А я бы сказал, что совсем наоборот.

Сабрина прищурилась.

– Вы знаете обо мне что-то эксклюзивное?

– Вы в целом – сплошной эксклюзив.

Мисс Фокс вновь саркастически усмехнулась.

– Если вы хотели сделать мне комплимент, то у вас не получилось. Обо мне болтают многое. Большинство из этого правда, – легко парировала она. – Но я уже давно не боюсь за свои секреты, мистер Соунд. Вернемся к мисс Эверли?

Гидеон пожал плечами.

– Как скажете.

– Я бы хотела организовать Анне адвокатскую практику. – Брови адвоката взлетели вверх. Сабрина снисходительно улыбнулась. – Я хочу ей помочь и могу заплатить.

– Дело не в деньгах…

– А в чем?

Гидеон вздохнул.

– Анна – молодая женщина. Уверен, что симпатичная, – честно ответил он. – Боюсь, что она может внести сумбур в чисто мужской коллектив одним своим присутствием.

– Ваша контора славится тем, что в ней работают профессионалы высшей категории…

– Так и есть.

– Тогда странно слышать вашу предыдущую фразу… – Это был не честный ход и они оба знали это. Хитрая лисица, подумал Соунд. – Если вы отказываете, я обращусь в другое место.

Гидеон побарабанил пальцами по столешнице. Несмотря на свой жесткий характер, он не мог отказать этой «леди». По многим причинам.

– Черт с вами, пусть приходит, – произнес он.

Мисс Фокс улыбнулась.

– Я рада, что мы договорились, мистер Соунд.

– Вы не оставили мне выбора, – признался Гидеон.

– В любом случае вы не пожалеете, уверяю вас.

– Я никогда не жалею о своих решениях, – сообщил Соунд, и опять пристально посмотрел на нее. – До новой встречи, мисс Фокс.

Этот взгляд пронзил насквозь. Снова. Да и фраза прозвучала так… Она встала и хотела уже уйти, но потом выпалила:

– Вы ведь пригласили меня сюда не из-за Анны, не так ли?

Адвокат тоже поднялся.

– Почему вы пришли к такому выводу?

– Мне не нравится ваш взгляд, мистер Соунд… Вы смотрите на меня так…

– Как?

Сабрина развела руками.

– Как будто я вам что-то должна или…

– Нравитесь мне? – предположил Гидеон.

– Нет! – фыркнула Сабрина. – Вам от меня что-то нужно!

Соунд с трудом сдержал улыбку. Странно. Раньше он легко мог справляться со своими эмоциями. Но ее речь была столь пылкой, а он не любил играться в кошки-мышки. Карты под стол, а стволы на стол.

– Я хотел познакомиться с вами лично. Уже давно.

– С чего бы это?

– Я ищу мистера Брауна.

Сабрина вздрогнула. Он знает Клейтона! Он знает кто она на самом деле!!! В последнем мисс Фокс была уверена, потому что прочла это в его глазах. Мужчина ответил на ее безмолвный вопрос.

– Я ведь частный детектив. Адвокатура – дело второстепенное. Моя профессия – знать все обо всех. В любой случае, я умею хранить секреты. Особенно, если это секреты женщины вроде вас.

Сабрина прищурилась. Этому сыщику была известна правда о ее прошлом? Интересно, откуда. Другая бы на месте Сабрины, как минимум, занервничала, но у мисс Фокс нервы давно уже были, как стальные канаты, да и умом ее Холли не обделил… Если бы данный субъект хотел как-то использовать имеющуюся у себя информацию, то давно бы сделал это.

Но, зачем он обмолвился о том, что знает о ней больше, чем другие? Ответ Сабрина вновь прочла в его пристальном взоре. ОН ХОТЕЛ ЧТОБЫ ОНА ЗНАЛА. Знала, что, как минимум, еще одному человеку в Хэйвене известно о ней все!!!

– Понятия не имею о ком идет речь, – с запинкой проговорила она и попятилась к двери. – Анна придет к вам в назначенное время.

Гидеон просто кивнул.

– Я найду его и без вашей помощи, мисс Фокс.

Вот и все. Он больше ничего не добавил. После этих слов Сабрина быстро покинула кабинет адвоката и устремилась к лестнице. На повороте она столкнулась с высоким мужчиной. Он придержал ее за локоток, и по-джентльменски пропустил вперед.

– Простите, – шепнула Сабрина и продолжила свой путь, размышляя о Гидеоне Соунде и его словах.

Адвокат долго смотрел вслед вышедшей леди, потом вернулся на свое место и открыл нижний ящик стола. Достав папку с надписью «С.Ф.», он стал изучать бумаги. Уже который раз. Софи Форэсс, Сабрина Фокс… Сколько еще имен у этой «леди»?

Через минуту дверь его кабинета снова распахнулась. Не отрывая глаз от документов, Гидеон произнес:

– Я было подумал, что ты уже не навестишь старого друга.

Высокий мужчина плотно закрыл за собой дверь и прошел в кабинет.

– Если бы я не пришел сам, вы бы за мной послали, – был спокойный ответ.

Мистер Соунд отложил папку.

– Я рад, что ты вернулся, Тристан. Хочу тебе напомнить, что наше сотрудничество закончилось не очень красиво. Пришло время подобрать хвосты.

– Я помню, и поскольку мисс Фокс до сих пор в Хэйвене, а не примеряет петлю, знаю о чем пойдет речь. Я только что столкнулся с ней в коридоре. – Тристан уселся в кресло. – Каков наш план?

– Как мило, что ты интересуешься. Помниться, в прошлый раз ты действовал по собственному разумению и вместо того, чтобы искать Серую папку, занимался обольщением Каролины Темпл.

– Мой информатор сообщил, что папка у Ворлаков.

– Тебя развели, как мальчишку, и из-за этой женщины ты провалил операцию.

«Из-за операции я эту женщину потерял», хотелось сказать Грэю, но адвокат и так это знал. Поэтому Гидеон произнес:

– На собрании было принято решение сделать тебя публичной персоной. Будешь баллотироваться этой весной в Сенат на пост министра по международным вопросам. Считай это моим рождественским подарком… Но, есть свои нюансы…

Без «но» таких щедрых подарков не делают, подумал Грэй.

– Излагайте.

– От тебя требуется сделать всего две вещи. Во-первых, ты должен закончить дело и найти Серую папку. Во-вторых, жениться на Каролине Темпл и обеспечить себя поддержкой Ворлака в Сенате…

Тристан аж подскочил со своего места.

– Что??? Вы издеваетесь? Когда я хотел жениться на ней в прошлом году, вы приставили мне пистолет к виску и отправили в Нейкбич, а потом в Сворд. Я не был дома почти год. Вы лишили меня родины, выслали, как преступника или врага народа!

Адвокат никак не отреагировал на эмоциональный всплеск парня. Тристан никогда не умел держать себя в руках, несмотря на то, что был неплохим агентом. Именно поэтому его решили перевести в запас и посадить в Сенат.

– Потому, что твоя выходка подняла большой шум. Женитьба на леди Темпл тогда не принесла бы никакой выгоды.

Грэй завелся с пол оборота.

– Вы так откровенны, сэр. Могли хотя бы для приличия скрыть, что я простая марионетка в ваших руках. Когда вы предложили мне вступить в ваши ряды, я думал, что буду служить своей стране, а в итоге оказался мальчиком на побегушках.

– Давай без истерик, Грэй.

– Каролина из принципа не пойдет на сближение. Вы не знаете эту женщину. После всего, что произошло между нами, она ненавидит меня!

Адвокат устало вздохнул. Предыдущий «клиент» был более приятной персоной.

– Я даю тебе возможность начать все с чистого листа. С Каролиной. Кое-кто в Сенате настаивает на том, чтобы наш будущий министр породнился с могущественной герцогской ветвью. Короче, налаживай отношения с прекрасной леди Темпл и параллельно найди мне папку.

Тристан покачал головой.

– Мне придется ей все рассказать.

– Только в крайнем случае и лишь о своей роли в игре, – согласился Гидеон и улыбнулся. – Но сначала тебе придется отбелить свою репутацию, которую за время твоего отсутствия, вываляли в грязи.

– Что, простите?

Адвокат махнул рукой.

– Совсем скоро ты поймешь о чем речь. Добро пожаловать домой, мой мальчик.

Сага «Хэйвен: война. Любовь и мир». Part#3. День и ночь

Подняться наверх