Читать книгу Сага «Хэйвен: война. Любовь и мир». Part#3. День и ночь - Sandra Ginger - Страница 15

САГА «ХЭЙВЕН: Война. Любовь и Мир». PART#3 Осенний Сезон – День и Ночь
ГЛАВА 9: Старые знакомые

Оглавление

Привет, мои дорогие читатели. Я подумываю изменить название своей колонки, потому что обнаружила любопытный факт. В моих статьях намного больше новостей и информации! Не в обиду будет сказано, но Джон Гиз так сухо описал последние политические новости, что я, во время прочтения статьи, чуть не уснула.

Теперь ловите информацию от меня. Со Сворда прибыли бизнесмены, один краше другого. Возможно, для кого-то важны контракты, но я хочу указать на другой интересный факт. Один из гостей долгое время жил в Хэйвене и работал на лорда Д. с которым планирует заключить долгосрочный контракт. Совпадение? Уверена, что – нет. Если кто-то и считает, что мистер Х. – человек без рода и племени, то я абсолютно уверена, что Хэйвен его родной край.

Также в Поднебесной бросила якорь леди Д.-С., которая тоже долгое время не была на родине. Если кто не помнит, то я напомню, что Аврора именно та скандальная невеста, которую увез в Нэйкбич красавчик-викинг, сделал своей женой, но потом отошел в мир иной от оспы. Из-за этого похищения чуть не начались военные действия между двумя государствами. Не зря говорят, что все войны из-за женщин, и это подтверждает давняя история.

газета «Городские хроники»

раздел «Слухи и сплетни Хэйвена»

(Отрывок из колонки леди Икс)

Столица – Наварро-Холл

Шарлин Наварро, сводная сестра Адриана, шла под руку с мужчиной, которого тихо ненавидела долгие годы своего детства. Возможно, это неприязнь была связана с тем, что Кристиан Блэк был очаровательным и безнадежным повесой, а быть может потому, что он часто дразнил ее и ставил в неловкое положение.

В свое восемнадцатилетние, леди Наварро изъявила желание посетить Хэйвен, погостить у старшего брата и, возможно, подыскать себе мужа. Безусловно, экземпляр рядом с ней не рассматривался, а поцелуй, что она подарила, был лишь небольшой местью за его прошлые проделки в ее адрес. Она не смогла отказать себе в удовольствии посмотреть на шокированное лицо Кристиана, когда станет известно кто она. Напыщенный лорд Блэк, скорее всего, упадет в обморок, когда поймет, чьи губы целовал.

Они прошли в холл, где их встретил Адриан. Он, словно заговорщик, подмигнул сестре и посмотрел на довольного Блэка. Именно письмо Шарлин заставило его вернуться в город и организовать небольшой прием.

– Я вижу, что ты успел обратить внимание на мою новую гостью, Кристиан! – воскликнул Наварро.

Он гордился своей сестрой и знал, что теперь его дом будут осаждать толпы поклонников.

– На нее не возможно не обратить внимания, старина. Она божественна, – отозвался Кристиан и украдкой посмотрел на девушку. – Только я до сих пор не знаю ее имени. Признаться, я заинтригован.

– Что ж… – усмехнулся друг. Его позабавило нетерпение Блэка. – Ты будешь весьма удивлен, узнав, что имя леди, в которую ты вцепился мертвой хваткой, тебе хорошо известно. – Наварро выдержал паузу для большего эффекта. – Перед тобой леди Шарлин, дружище, моя сестра, которая вернулась из Шилда!

Девушка почувствовала, как Блэк весь напрягся. Его глаза расширились, и он в упор посмотрел на Чарли. Это был шок, с учетом того, какие надежды он возлагал на случайное знакомство с этой крошкой. Кристиан словно получил мощный удар в грудь, и у него перехватило дыхание. Теперь он понял смысл последней фразы обворожительной леди там, в саду. Она не зря усомнилась в стремительном развитии их отношений. Она изначально знала, кто перед ней и потешалась!

– Не может быть… Кудряшка? – проговорил он.

Шарлин фыркнула, услышав свое детское прозвище, но ничего не сказала. Блэк отступил и стал всматриваться в черты ее лица. – Черт возьми!

– Я тоже рада встречи, Кристиан, – мило улыбнулась Чарли.

Адриан расхохотался и похлопал друга по спине.

– Великий Холли, мне представилась уникальная возможность созерцать вечно уверенного в себе лорда Блэка в полном замешательстве, – воскликнул он. – Ради этого стоило держать приезд сестрички в секрете.

Организатор спектакля снова улыбнулась брату и, извинившись, оставила друзей вдвоем. Кристиан с открытым ртом смотрел на обольстительную особу, которая удалялась с легкой походкой, соблазнительно покачивая бедрами. Он до сих пор не мог поверить, что это и есть та маленькая девочка, которую он когда-то знал.

– Хороша, – со смешком проговорил Наварро и посмотрел на друга. – Ну, что скажешь, Блэк?

– Я в шоке, – буркнул Кристиан и схватил у проходящего мимо лакея бокал шампанского. Ему необходимо выпить и внушить себе, что эта красотка не согреет его постель. Ни сегодня, ни завтра, никогда. – Еще каких-то четверть часа назад я был на седьмом небе от счастья, когда увидел эту конфетку в саду, – признался он и залпом осушил бокал. – Но теперь понимаю, что в эту кондитерскую мне вход строго воспрещен.

– Шарлин приехала ко мне в гости и собирается остаться в Хэйвене. Желает найти спутника жизни и создать семью. В Шилде ей не понравилась ни жизнь, ни мужчины. Сказала, что выйдет исключительно за местного господина. Ты поможешь мне выбрать мужа для Шарлин и приглядеть за сестричкой!

Столица – особняк Каролины Темпл

Каролину разбудили мужские голоса, доносящиеся из холла. Голос Спенсера, дворецкого, она узнала сразу, и, накинув пеньюар, поспешила вниз.

– Что здесь происходит? – спускаясь по лестнице, спросила она.

– Я пытался объяснить, что сейчас уже… слишком поздно, миледи, – заговорил сконфуженный дворецкий. – Но милорд ничего не желает слышать и требует встречи с нами.

Настойчивый визитер вышел из тени, и она сразу узнала Грэя.

– Есть разговор, – без предисловий произнес он.

– И вам добрый ночи, милорд, – прищурившись, проговорила Каролина.

Тристан сжал челюсть и сделал шаг в ее сторону.

– Нам нужно поговорить! Срочно.

– Пройдем в гостиную, – сдержанно отозвалась леди Темпл и посмотрела на дворецкого, который был явно смущен. – Ты свободен, Спенсер.

– Слушаюсь, миледи.

Каролина резко развернулась и направилась в гостиную. Грэй не отставал от нее, наблюдая за шелковым облаком пеньюара, который легко струился по бедрам и ногам.

– Неужели есть что-то настолько важное, что ты не смог подождать до утра? – с сарказмом поинтересовалась леди Темпл. – Если тебе не терпелось выразить свое почтение моей персоне после долгих дней разлуки или поговорить, стоило подойти ко мне на балу у Нэллов или на вечере лорда и леди Грейсон. Мы за эту неделю пересекались много раз, если мне не изменяет память.

– Я был занят… – начал он.

– Настолько занят, что не нашлось времени поздороваться со старой знакомой? – закончила за него Каролина. – А сейчас набрался виски и храбрости, чтобы нанести мне светский визит?

– Не думал, что ты ждала, что я подойду, – сухо ответил Тристан, прикрывая дверь гостиной.

– Не ждала, – солгала она. – С чем пожаловал?

– Ты всегда была радушной хозяйкой, Каролина, – проговорил он. – Будь хорошей девочкой, предложи мне присесть и выпить.

– Обойдешься, – был высокомерный ответ. – Сейчас три часа ночи.

– Самое время, чтобы насладиться хорошим бренди и поговорить, – улыбнулся Грэй. – Не веди себя, как фурия, Лина, будь гостеприимной и вежливой.

Лина.

Только он всегда называл ее так.

– Ты бесцеремонно вламываешься в мой дом, будишь всю прислугу и еще имеешь наглость обвинять меня в неучтивости и хамстве? – ахнула она. – Вон из моего дома!

– Я уйду, как только мы поговорим.

– Излагай.

– Я давно хорошо уяснил одну простую вещь: если леди Темпл что-то вбила в свою прекрасную головку, то разобьется в доску, но не изменит своего мнения никогда. Упертость – ее главный недостаток! – начал он. – Ты всегда верна своим суждениям, не важно, что говорят другие…

– Не пойму, к чему ты клонишь?!

– Недавно, на балу у леди Грейсон, я познакомился с очаровательной леди, мисс Марлоу, – продолжил он. – Девочка была шокирована, когда я изъявил желание быть ей представленным. Сначала я списал это на стеснение и неопытность, но потом заподозрил что-то не ладное. Вскоре выяснилось, что за то время, что я отсутствовал, моя ужасная репутация стала еще хуже. Весь вечер я ломал голову, кому я перешел дорогу, но когда, позже, обнаружил выше упомянутую Катрину Марлоу, в твоем обществе, предположил, что ты могла иметь к этому самое прямое отношение.

– Неужели ты вообразил, что меня настолько одолела скука, что я решила поразвлекаться на твой счет?

– Именно так я и подумал.

– Не такая уж ты и важная персона, Грэй, – отмахнулась леди Темпл, усаживаясь на софу и расправляя шелк пеньюара на своих коленях. – Но ты прав, я действительно предупредила Катрину относительно тебя.

Глаза Тристана опасно блеснули, а челюсть вновь напряглась. Каролина ни раз видела это выражение лица, которое не предвещало ничего хорошего.

– Ты никогда не была сплетницей, – спокойно произнес он, хотя внутри все кипело от злости. Он до последнего момента надеялся, что интуиция подводит его.

– А я и не распускала слухи, а просто ответила на вопрос этой особы.

– И что же ты сказала?

– Что не стоит рассматривать Тристана Грэя: ни в роли кандидата в мужья, ни в роли друга.

Тристан заглянул ей в глаза. Цинизм засквозил в его голосе.

– Не важно, что было между нами, леди Темпл, – издевательски процедил он сквозь зубы. – Не стоит, таким образом, мстишь мне за прошлые грешки.

– Ты воспользовался моею наивностью и разбил мне сердце! – воскликнула девушка. – Едва ли это можно назвать безобидной шалостью. Я просто желаю уберечь от твоего пристального внимания других. Считай, что это моя маленькая месть тебе, Тристан: ты поимел меня, потому что поверил грязным сплетням обо мне, а теперь я поимела тебя, пустив слух, что ты развратник и негодяй!

Грэй схватил ее за запястье и поднял с софы.

– Я не бросал тебя! Ты сама отвергла все мои предложения! – гневно напомнил Тристан.

– После ночи, когда я подарила тебе свою девственность, ты исчез почти на неделю, а потом появился, как ни в чем ни бывало с благородными предложениями, – фыркнула Каро. – Более того, потом получив отказ, просто сбежал, посчитав ниже своего достоинства добиваться леди.

– Так требовали обстоятельства.

– Мне уже на это плевать! Зачем ты пришел сейчас?

– Хочу заключить перемирие, – сказал он. – Я собираюсь баллотироваться на пост министра, но с подпорченной репутацией, мне это не удастся. Я хочу, чтобы ты перестала своим острым язычком доставлять мне неприятности.

– Мир во время войны? – рассмеялась Каролина. – Это вряд ли получится.

– Еще скажи, что больше я тебя не интересую, – заявил он и приобнял Каролину за талию. – Как насчет возобновления отношений? Мы могли бы все начать сначала.

Он заметил ее волнение, после сказанных слов. Не стоило говорить этого сейчас, потому что она расценила эту фразу, как издевку. Тристан вдохнул головокружительный аромат ее блестящих волос и на мгновение перенесся в прошлое. Лишь однажды ему доводилось видеть их распущенными, как сейчас. В ту безумную волшебную ночь, когда леди Темпл не устояла и отдалась ему.

– Если бы я хотела тебя, то заполучила бы еще прошлой осенью! – парировала она. – Убери от меня свои руки. Это тело тебе никогда не принадлежало.

Подобное заявление взбесило Грэя даже больше, чем собственное неуместное возбуждение.

– Вот как? Даже на правах первого мужчины? И кто же сейчас согревает твою постель?

– Это тебя не касается.

– Ну, конечно, – цинично согласился он и отступил. – Я успел навести справки и узнал, что твоего внимания добиваются толпы мужчин. Тебя часто видят в общества графа Найта, лорда Трента, герцога Халкрофта, Джона Болтона… Знают ли они о «нас»?

В его голосе звучали ревностные нотки. Каролина отошла на безопасное расстояние и посмотрела в окно. Накрапывал дождь, и блестящие струйки воды побежали по темному стеклу. Сзади стоял Тристан. Его мощная фигура отражалась в стекле и леди Темпл опять почувствовала дрожь, что ощущала тогда, будучи влюбленной дурочкой. И неуверенность… Неуверенность в том, что это влечение прошло.

– Я не боюсь ни тебя, ни твоих угроз, Грэй.

Ничего другого он и не ожидал услышать. Тристан постарался взять себя в руки. Он вел себя, как ревнивый собственник. Разговор пошел совсем не так, как он планировал.

– А я и не угрожаю, пока, а лишь хочу сделать тебе взаимовыгодное предложение. Твоя папочка жаждет видеть тебя замужней дамой и уже успел намекнуть мне об этом. Мне нужна жена, иначе я проиграю выборы в Сенат… Благодаря тому, что ты ославила меня на весь Хэйвен, я вряд ли смогу найти себе приличную супругу, а Ворлак рано или поздно заставит тебя принять чье-то предложение, несмотря на мнимую свободу, которую тебе дал.

– Брак по расчету? – рассмеялась она. – Ищи другую дурочку.

– Что мне мешает поступить с тобой так же, как ты поступила со мной? Я не угрожаю, но сообщаю тебе, что если ты откажешься идти на сближение, я сделаю так, что все узнают о нашей связи в прошлом году. Тогда сам герцог Ворлак, который обожает свою старшую дочь, волоком потащит тебя под венец, чтобы потушить разгоревшийся скандал. А лучше всего, я пойду сразу к герцогу и откровенно поговорю с ним. Зачем мне порочить имя будущей жены, достаточно того, что в нашей паре будет один человек с испорченной репутацией? Подумай над мои предложением, Лина…

Леди Темпл не обернулась. Глаза защипало от слез.

– Покинуть мой дом и немедленно, – лишь прошептала она.

Грэй ничего не ответил. Каролина, в принципе, не ждала больше реплик от этого высокомерного мужчины. Она лишь бесстрастно наблюдала за тем, как он в раздражении покинул гостиную ее городского дома. Одинокая слеза скатилась с ее щеки, но она быстро смахнула ее. Леди Темпл казалось, что еще никогда она не чувствовала себя такой одинокой, что никогда в ее доме не было так тихо. Каролина налила себе бренди и села в кресло напротив камина. Ей отчаянно захотелось напиться.

Она всматривалась в огонь и ощущала себя беспомощной и разбитой. Во всем виноват ее язык, не стоило откровенничать с Катриной Марлоу, тогда бы Тристан никогда не узнал, откуда растут ноги у сплетен. Не стоило отпускать дворецкого и оставаться с Грэем наедине. Не стоило подпускать к себе этого мужчину слишком близко, девять месяцев назад. Леди Темпл, дочь могущественного герцога Ворлака, вновь почувствовала себя безнравственной и грязной так же, как в ту ночь, когда пустила этого мужчину в свою постель.

Томас Темпл ужаснулся бы, зная, какой на самом деле была его любимица. Что она однажды без оглядки отдалась мужчине и погубила себя. Что она разрешила себе влюбиться в самого высокомерного джентльмена во всей Хэйвене. Но самое страшное заключалось в том, что спустя почти год, наполненного событиями, ее до сих пор влекло к Тристану и она ненавидела за это весь белый свет.

Он хладнокровно предлагал ей сделку. Черт возьми, зная этого человека, Каро была уверена, что он сделает все, чтобы добиться своей цели. В браке с ним они будет страдать не меньше, чем без него… Каролина осушила бокал и поставила его на подлокотник кресла. Потом закуталась в плед и тяжело вздохнула. За окном была ночь: холодная и сырая, а тишину в гостиной нарушало лишь потрескивание дров в камине и женский плачь.

Сага «Хэйвен: война. Любовь и мир». Part#3. День и ночь

Подняться наверх