Читать книгу El momento Eichmann - Sylvie Lindeperg - Страница 12
Mediatización y posteridad
ОглавлениеSi el proceso a Adolf Eichmann marca un momento importante para la percepción del Holocausto, es porque constituyó el genocidio judío como un hecho aparte de la Segunda Guerra Mundial y porque entronizó a los testigos como portadores de la historia. Si el juicio a Eichmann tuvo la repercusión que tuvo, fue también por haber sido objeto de múltiples controversias, no todas ellas saldadas. ¿Había sido legítimo secuestrarlo? ¿Debió ser juzgado en Israel, en vez de por un tribunal internacional? La decisión del fiscal israelí —abordar toda la historia del Holocausto, en vez de ceñirse a juzgar a un hombre—, ¿era compatible con los principios de una justicia equitativa? ¿Era pertinente evocar el rol de los consejos judíos, como lo hizo el fiscal?58. ¿El juicio no abría la puerta a un uso político de la memoria por parte del Estado de Israel?
Pero los ecos de ese proceso responden, y mucho, al modo en que fue mediatizado, como lo demuestran las contribuciones agrupadas en la primera parte de este libro. Hasta ahora, esa mediatización había sido muy poco estudiada, a pesar de que el juicio a Eichmann fue objeto de una cobertura sin precedente: crónicas judiciales de la pluma de los mejores periodistas y escritores de la época (Isabelle Delpla); rol decisivo de la radio estatal de Israel, un país que todavía no tenía red de televisión (Amit Pinchevski, Tamar Liebes y Ora Herman); el registro integral del juicio en video para las grandes cadenas de televisión del mundo, gracias a la filmación del documentalista norteamericano Leo Hurwitz (Sylvie Lindeperg y Annette Wieviorka). Son esas imágenes las que entran en los hogares alemanes (Judith Keilbach) y norteamericanos (Jeffrey Shandler), en la época en que el documentalismo alemán se ocupaba del tema de la “Solución final” (Julie Maeck). Y también tuvo impacto, aunque de manera diferente, sobre la representación de la Shoá que se hacía en la Unión Soviética (Vanessa Voisin).
De las imágenes captadas por Leo Hurwitz, las más reproducidas son las de K-Zetnik 135633 —sus primeras palabras y su desmayo—, tal vez, porque ellas constituían el emblema más potente del trauma que implicaba pasar por esa sala de audiencias (Shoshana Felman).
La historia del proceso a Adolf Eichmann es interminable. Toda obra escrita sobre él se inscribe inexorablemente en la estela dejada por Hannah Arendt. Resultaba, por lo tanto, indispensable revisar la obra de Arendt para esclarecer un punto todavía ciego: el estatus de esos famosos artículos aparecidos en The New Yorker, que luego se convertirían en el libro Eichmann en Jerusalén, y la forma en que fueron escritos (Michelle-Irène Brudny). El debate sobre la personalidad de Eichmann, convertido en paradigma de la “banalidad del mal” y del “genocida”, no deja de despertar pasiones. La segunda del proceso de mediatización la constituye la masa de imágenes que nos legó Hurwitz, a las cuales han recurrido incesantemente los documentalistas y directores de ficción, como es el caso de la película Un spécialiste, que cuestiona las libertades que se han tomado en el uso de las imágenes de archivo y el derecho a modificar su sentido (Stewart Tryster). Ese documental, presentado por sus autores como un remake del proceso a Eichmann, plantea, entonces, la cuestión de la recuperación del punto de vista, de las relaciones entre el rigor histórico y la licencia poética (François Niney). Como cierre de este volumen, pero, ciertamente, no de las investigaciones sobre los múltiples efectos del juicio, incluimos un estudio consagrado a Eichmann en cuanto personaje de ficción en el cine (Matthias Steinle) y otro dedicado a la marca que dejó el proceso judicial en el cine israelí (Ophir Levy).
1 Sylvie Lindeperg es profesora de la Universidad París I Panthéon-Sorbonne y miembro del Instituto Universitario de Francia (IUF). Annette Wieviorka es directora emérita de investigaciones del CNRS, SIRICE-París I Panthéon-Sorbonne.
2 Véase Daniel Dayan y Elihu Katz, La Télévision cérémonielle (1992), París, PUF, 1996.
3 Pierre Vidal-Naquet le da el título de “Un Eichmann de papel” a su artículo de 1980 publicado en la revista Esprit, en el que desmenuza las mentiras de Faurisson sobre las cámaras de gas.
4 Todas las referencias a esta obra han sido extraídas de la edición francesa de 2002 publicada por editorial Gallimard en su colección Quarto, bajo la dirección de Pierre Bouretz, volumen que contiene muchísimos documentos sobre la polémica que suscitó el proceso a Eichmann.
5 Su alocución ha sido recogida en numerosos documentales y puede verse en el sitio web del Instituto Nacional Audiovisual de Francia (INA), con fecha del 3 de junio de 1960.
6 Hanna Yablonka, The State of Israel vs. Adolf Eichmann, Nueva York, Schocken Books, 2004. Mencionemos también Claude Klein, Le Cas Eichmann vu de Jérusalem, París, Gallimard, 2012; Annette Wieviorka, Eichmann : de la traque au procès, Bruselas, André Versaille, 2011; Deborah E. Lipstadt, The Eichmann Trial, Nueva York, Schocken Books, 2011; Henry Rousso (dir.), Juger Eichmann: Jérusalem, 1961, París, Mémorial de la Shoah, 2011.
7 En cuanto a los escritos en francés o traducidos al francés, Le Dossier Eichmann et la Solution finale de la question juive, París, CDJC, 1960; Lev Gourevitch, Agents secrets contre Eichmann, con la colaboración de Stéphane Richey, París, Gallimard, 1961; Moshe Pearlman, La Longue Chasse, París, France-Empire, 1961; Victor Alexandrov, Six millions de morts. La vie d’Adolf Eichmann, París, Plon, 1960; François de Montfort, Adolf Eichmann, levez-vous !, París, Presses de la Cité, 1961.
8 Bettina Stangneth, Eichmann vor Jerusalem : Das unbehelligte Lebens eines Massenmörder, Hamburgo, Arche, 2011.
9 Procès de Nuremberg, Jugement, t. I, p. 263.
10 Tom Segev, Simon Wiesenthal, l’homme qui refusait d’oublier, Paris, Liana Levi, 2010.
11 David Cesarani, Becoming Eichmann, Rethinking the Life, Crimes, and Trial of a “Desk Murderer”, Cambridge, Da Capo Press, 2006.
12 Ibid.
13 Bettina Stangneth, op. cit.; Gerald Steinbacher, Les Nazis en fuite. Croix-Rouge, Vatican, CIA, París, Perrin, 2015; Neal Bascomb, La Traque d’Eichmann. La plus grande chasse à l’homme, París, Perrin, 2010.
14 http://www.fritz-bauer-institut.de/fi leadmin/downloads/Fritz-Bauer-Institute_survey.pdf.
15 Peter Man y Uri Dan, Capturer Eichmann, 1986; Neal Bascomb, op. cit.; Lev Gourevitch, op. cit.; Isser Harel (jefe del Mossad al momento del secuestro), La Maison de la rue Garibaldi, París, Robert Laffont, 1976; Moshe Pearlman, op. cit. Y podemos agregar la historieta de la serie Agents du Mossad, I-Eichmann, guion de Pierre Boisserie y Frédéric Ploquin, dibujos de Siro, color de Christophe Araldi, Tournai, Bélgica, 2011.
16 Esta frase proviene de una carta de Ben-Gurión dirigida al diario norteamericano The Washington Post en mayo de 1960.
17 Abba Eban, Mon pays. L’épopée de l’Israël moderne, París, Buchet-Chastel, 1975.
18 El texto de esa ley fue publicado en L’Annuaire des droits de l’homme, 1950.
19 Pierre A. Papados, Le Procès Eichmann, Ginebra, Librairie Droz, 1964; Claude Klein, op. cit.
20 Isaïah Trunk le consagra un capítulo de su obra maestra, Judenrat. The Jewish Councils in Eastern Europe under Nazi Occupation, New York, 1972, al tema de los juicios, a los miembros de los consejos judíos y de la policía judía en la posguerra, tanto en Europa como en Israel.
21 M. Ben-Gurión declara: “El proceso a Eichmann será el Núremberg del pueblo judío”, Le Monde, 11 de junio de 1961.
22 Lawrence Douglas, The Memory of Judgement. Making Laws and History, Trials of the Holocaust, New Haven y Londres, Yale University Press, 2001.
23 Gideon Hausner, Justice à Jérusalem. Eichmann devant ses juges, París, Flammarion, 1966. Tal como se titula uno de los capítulos del libro ya citado de Hannah Yablonka: “Aquí estamos. Los testigos: un perfil grupal”.
24 Gideon Hausner, Justice à Jérusalem. Eichmann devant ses juges, París, Flammarion, 1966, p. 384.
25 Nos inspiramos en Hannah Yablonka, The State of Israel vs. Adolf Euchmann, op. cit., “Here we are. The witnesses – a Group profile”, pp. 88-120.
26 Hannah Arendt, Eichmann à Jérusalem. Rapport sur la banalité du mal (1966), París, Gallimard, colección Folio, 1997.
27 Citado por Haïm Gouri, Face à la cage de verre. Le procès Eichmann, Jerusalén, 1961, París, Éditions Tirésias, 1995.
28 Joseph Kessel, Jugements derniers. Les procès Pétain, de Nuremberg et Eichmann, París, Tallandier, Texto, 2008.
29 Carta de Arendt a la Fundación Rockefeller del 20 de diciembre de 1960, op. cit., edición Quarto.
30 Esas minutas, a diferencia de las de Núremberg, no fueron publicadas, pero se encuentran fácilmente en internet, tanto en francés como en inglés. Véase más abajo.
31 Susan Sontag, “Reflexion on the Deputy”, en Eric Bentley (ed.), The Storm over The Deputy, Nueva York, Grove Press, 1964, citada por Idith Zertal, La Nation et la Mort. La Shoah dans le discours et dans la politique israélienne, París, La Découverte, 2004.
32 Joseph Kessel, op. cit.
33 Carta de Arendt a Karl Jaspers del 25 de abril de 1961, en Pierre Bouretz, op. cit.
34 Hannah Arendt, Eichmann en Jerusalén.
35 Jacob Robinson, La Tragédie juive sous la croix gammée à la lumière du procès de Jérusalem. Le récit de Hannah Arendt et la réalité des faits, París, CDJC, 1968.
36 La edición en inglés de las minutas del proceso (verificada a partir de la lengua original de los intervinientes, principalmente, el alemán y el hebreo) puede consultarse online: http://www. nizkor.org/hweb/people/e/eichmann-adolf/transcripts/Sessions/.
37 Audiencia trece, del 24 de abril de 1961.
38 Lawrence Douglas, op. cit.
39 Audiencia veintidós, 1 de mayo de 1961.
40 Audiencia veintitrés, 2 de mayo de 1961.
41 En la audiencia del 21 de mayo.
42 Haïm Gouri, op. cit.
43 Audiencias veinticinco y veintiséis, 3 de mayo de 1961.
44 Audiencia veintiséis, 3 de mayo de 1961.
45 Audiencia veintisiete, 4 de mayo de 1961.
46 Haïm Gouri, op. cit.
47 Audiencia treinta y uno, 8 de mayo de 1961.
48 Audiencia treinta y seis.
49 Audiencia treinta y cuatro.
50 Audiencia treinta y cinco, 11 de mayo, en particular, el testimonio de David Werner Melchior.
51 Georges Wellers había sido arrestado en diciembre de 1941. Antes de ser deportado, estuvo alojado mucho tiempo en Drancy, del que se convirtió, de alguna manera, en su primer historiador. Poco después de su liberación, publicó su testimonio, De Drancy à Auschwitz (París, Éditions du Centre, 1946), de admirable precisión, justeza y humanidad. Wellers brindó su testimonio en la audiencia treinta y dos, el 9 de mayo.
52 Le Monde, edición del 26 de mayo de 1961.
53 En 1953, Israël (Rudolph) Kasztner, perteneciente al establishment laborista, fue acusado públicamente por el judío ortodoxo Malkiel Gruenwald de haber colaborado con los nazis, por haber negociado con ellos la salida de unos mil setecientos judíos húngaros. Kasztner demandó a Gruenwald por difamación y perdió el juicio. Según el juez Halévy, habría “vendido su alma al diablo”. Kasztner apeló la sentencia, pero, en marzo de 1957, fue asesinado. El 14 de enero de 1958, la Corte Suprema de Israel limpió el nombre de Kasztner de la infamante acusación de colaboracionismo y condenó a Gruenwald a un año de prisión en suspenso.
54 Haïm Gouri, op. cit.
55 Ibid.
56 André Scemama, “Le procès d’Adolf Eichmann reprendra lundi”, Le Monde, edición del 10-11 de diciembre de 1961.
57 André Scemama, artículo citado.
58 Para Claude Lanzmann, la ausencia del testimonio del “héroe” de Dernier des Injustes, Benjamin Murmelstein, el último decano del Consejo de Judíos de Terezín, bastaba para descalificar todo el proceso, al que nunca dejó de criticar.