Читать книгу Семя Пунии. Ад Дахиль - Вагиз Азатзаде - Страница 9
Часть первая
Глава 8. Ад Дахиль знакомится с Хатун
ОглавлениеАд Дахиль опустил голову – и в этот момент услышал чьи-то шаги. Он подумал, что кто-то из ребят ищет его, и решил затаиться. Какая-то фигура промелькнула шагах в десяти от него и присела, послышался звук струи… Неужели это девчонка?.. Когда фигура поднялась и направилась в сторону лагеря, Ад Дахиль, сам не зная почему, последовал за ней. Теперь он уже не уверен был, что видел девочку: силуэт впереди напоминал скорее худого мальчишку. Вскоре они вновь оказались в окружении шумной толпы, собравшейся у костров. Фигура, которую преследовал Ад Дахиль, пересекла границу той части лагеря, где жили хазары. Помня предупреждение Абдуллы, он остановился, но затем решился все-таки проникнуть на чужую территорию, у входа на которую стоял стражник. Ад Дахиль прокрался к конной привязи и собирался пролезть между лошадьми, как вдруг кто-то крепко сжал его запястье. Он обернулся – то был Хушар.
– Что ты тут делаешь? Разве я тебя не предупреждал, что нельзя соваться к хазарам! – строго выговорил ему мидянин, но мальчик почувствовал, что за этой строгостью скрывается забота о нем. Так тонкая кожица персика скрывает нежную сладость внутри. Мальчик молча склонил голову и пошел за Хушаром.
Вскоре над лагерем разнесся сигнал, призывающий на молитву. Настала тишина, были слышны лишь звуки, издаваемые бессловесными тварями. Люди же, как мусульмане, так и непричастные к их вере, затихли. Ад Дахиль упал на колени и, помня о своем обещании, стал молиться о матери.
Весь следующий день прошел как обычно, а вечером, как только караван расположился лагерем, мальчик, освободившись от занятий, занялся расследованием тайны вчерашнего вечера. Да, именно тайны. Он уже не сомневался в том, что видел вчера девчонку. Но почему она была ночью одна? Невольниц обычно водили в специальные огороженные места, охраняемые евнухами. Может быть, она соглядатайка? Или дочь какого-нибудь могущественного начальника? Он решил не спускать глаз с лагеря хазар. Было еще светло, поэтому он мог присмотреться к фигуре, которую преследовал вчера. Но теперь это явно был мальчик, причем довольно хилого вида. Теплый халат, который хазары носили поверх длинных хитонов, выглядел на худом теле словно мешок на жерди, которую крестьяне устанавливали, чтобы пугать птиц на полях. Но чем пристальнее всматривался Ад Дахиль в эту фигуру, тем тверже убеждался, что видит переодетую девчонку. Но в халифате не приветствовалось свободное передвижение девочек, тем более среди мужчин. В караване было немало рабынь-танцовщиц, но свободную женщину вне отведенного для них пространства не встретишь.
Пока он наблюдал за девчонкой, в глаза ему бросилось многое, что касалось стана хазар. Весь периметр их лагеря, более двух десятков шатров, находился под постоянным надзором нескольких воинов. Вообще вся их группа больше походила на военный отряд, чем на караван купцов. Это объяснялось тем, что только недавно завершилась арабо-хазарская война, когда хазары дошли аж до Мосула. Закрепись они там, это означало бы конец продвижению власти халифа, ведь и византийцы готовы были присоединиться к ним. Не успей арабы мобилизоваться и отбросить их за Дербент, не было бы уже никакого халифата, но арабы под руководством Саида ибн Амра аль-Хараши отбросили нападавших и на этом не остановились. Они понимали, что воевать на своей территории значило подвергаться постоянной угрозе. Сначала они, одно за другим, покорили маленькие горные царства Кавказа, обратив всех в свою веру. Только гордые аланы хоть и потерпели поражение, но согласились прекратить войну лишь при условии сохранения их веры. Арабы приняли условие, но при этом позволили побежденным единоверцам притеснять аланов, посчитав, что те сами изведут в непрерывных войнах гордый народ, и по крайней мере угрозы присоединения его к Византии или хазарам не будет. В следующий же год арабы под руководством Марвана, нынешнего халифа и друга Аль Баррака, перешли Кавказ и проникли в самое сердце каганата. Овладев всеми укрепленными городами, они принудили хазар к позорному миру, при этом каган, чтобы убедить арабов в своей покорности, принял их веру. Правда, распространения она не получила из-за того, что арабы вскоре были вынуждены вернуться в свою страну, но с тех пор хоть и редко, но можно было встретить хазарских купцов в халифате. При этом они пользовались покровительством Аль Баррака.
Ад Дахиль весь вечер делал вид, что чем-то занят, чтобы другие мальчишки его не беспокоили. Ведь после занятий, когда становилось прохладнее, в лагере начинался настоящий праздник. Мальчик был уверен, что девчонка непременно повторит вчерашний маршрут, и тут он не упустит шанса разоблачить ее. Зачем ему это было нужно, он и сам не знал.
Когда наконец стемнело, интересующая его фигура появилась из самого главного хазарского шатра. Ад Дахиль следовал за ней, скрываясь за торговыми рядами в толпах покупателей и любопытных гостей из ближней округи. Несколько раз он терял свою цель из виду, но с легкостью вновь находил: ведь ему была известно, куда направляется его объект. Вот они уже миновали ряды животных, где несколько стражников, скучая, проводили его взглядом. Чтобы не показать им, что он кого-то преследует, Ад Дахиль уклонился немного в сторону, но скрывшись с глаз охраны, вернулся на прежний курс.
Интересующая его фигура, как он предполагал, находилась по другую сторону небольшого холма. Поднявшись на его поросшую редкой травой макушку, он увидел пустошь, по которой ветер гонял кучку сухих колючек. Чтобы не выдать себя, Ад Дахиль пригнул голову к самой траве, но тут неведомая сила подтолкнула его слегка вверх и вперед – и он кубарем покатился вниз. Ошеломленный, он распластался на земле и, не успев понять, что происходит, почувствовал чье-то колено у себя на спине и холодный металл у шеи.
– Тихо! – кто-то провел рукой по его голове, нежно, но крепко ухватил за клок волос (арабы обычно бреют голову, но ему было позволено оставить волосы). – Мальчик понял, что это рука девчонки, за которой он следил. – Т-с-с… – словно змея прошипела она у самого его уха.
– Я знаю, что ты девчонка! – выпалил он.
– Возможно, это последнее, что ты узнал в своей жизни, – с угрозой в голосе ответила она.
Пленник не испугался. Он почувствовал, что она не решится убить его.
– Учти, если я не вернусь, меня быстро хватятся. А что я за тобой следил, знает как минимум еще один человек, так что тебе придется сбежать, но далеко ты не уйдешь… Да я тебя не выдам, не бойся. Я и сам был пленником и прекрасно понимаю тебя. Ты же знаешь: пророк отвергнет в день суда того, кто обещал и не исполнил обещанного…
Этим словам научил мальчика Мустафа, и Ад Дахиль хорошо знал, что для арабов честность, смелость, благодарность и верность главные добродетели, что араб предпочтет умереть, чем совершить предательство.
Холодное полотно кинжала плашмя проползло по его шее словно змея. Еще через мгновение девочка вскочила на ноги, держа свое оружие наизготовку. Ад Дахиль поднялся и провел рукой по шее, чтобы убедиться, что нет крови. Поднял свою повязку для головы.
– И чего ты на меня набросилась, – сказал он миролюбиво, – я вовсе не собирался на тебя напасть.
Эти слова мальчишки, который только что лежал как готовый к закланию барашек, вызвали у девочки усмешку. Он тем временем хорошо разглядел ее лицо. Слегка раскосые глаза, но не узкие, как у тюрков, а широкие и голубые как небо, острый вздернутый носик на круглом лице и остренький подбородок. На голове красивая остроконечная пестрая шапка, отороченная мехом, на теле уже знакомый ему халат, на ногах сапоги с загнутыми носками. Кинжал в ее руке сверкал широким лезвием в красноватых лучах заката. Он был прямой, а не изогнутый, как у арабов.
– Я предлагаю тебе дружбу, – произнес он торжественно, словно был сыном халифа и не меньше, а тот, кому он оказывает такую честь, должен упасть к его ногам словно раб.
Девчонка лишь ухмыльнулась в ответ.
– Я понимаю, что не от хорошей жизни ты надела мужское платье, и сохраню твою тайну. – Он сделал шаг ей навстречу и протянул руку. – Можешь убить меня, если хочешь, или…
Тогда девчонка улыбнулась и ответила:
– Меня зовут Хатун, я дочь Нишу Дулу хана и никого не боюсь. Убивать тебя мне незачем. – Однако кинжал она не спрятала, а лишь переложила в левую руку. А правой пожала протянутую руку мальчика и добавила: – Но в караване меня зовут именем Батыр, и ты так называй.
– А я Гейзерих, сын Альберика из далекого Карфагена. Но здесь меня зовут Ад Дахиль. Это имя дал мне караван-баши Мустафа. Он нашел меня брошенным в пустыне и подарил Аль Барраку.
– Так ты раб? – усмехнулась Хатун.
– Нет, я свободный человек и христианин. Господин не заставлял меня… – Он запнулся, поняв, что говорит лишнее, и замолчал.
– Не бойся, я тоже не из правоверных, – подбодрила его Хатун.
Она наконец убрала кинжал в ножны, прикрепленные к шароварам под халатом, и, рассмеявшись, нарочито в мужской манере хлопнула своего нового друга по плечу. Потом они оба закатились смехом, как бывает, когда опасность миновала: человек смеется без всякой причины, просто искренне радуясь жизни.
В лагерь они вернулись вдвоем. Шум и всеобщее веселье добавили им настроения. Они полюбовались борющимися на конях степняками, затем приняли участие в метании копья. Хатун старалась во всем превзойти своего нового товарища.
Подошли к группе людей, в центре которой находился заклинатель змей. Он забавлялся с коброй невероятной длины, позволяя обвивать себя кольцами и как бы целовать, а затем предложил проделать то же самое желающим из зрителей. Никто кроме Хатун не решился, а она смело взяла в руки страшную змею и стала играть с ней, вызывая ужас у толпы. Когда она вернула ее хозяину, кто-то крикнул, что у этой змеи нет зубов, поэтому она не опасна. Тогда заклинатель предложил этому смельчаку проделать то же самое, но никто не вышел.
– Имейте смелость расстаться если не с жизнью, то с деньгами, – крикнул он в толпу. – Не подходите близко! – предупредил он тех, кто находился в первых рядах. Кобра издала при этом яростное шипение. Люди испуганно отпрянули назад. – Так что – хотите убедиться, что у нее целы ядовитые зубы?
Народ одобрительно заулюлюкал. Сынишка заклинателя прошелся по кругу с деревянной корзиной, собирая монеты. Заклинатель поднял змею над головой двумя руками, чтобы все увидели, какая она огромная. Кто-то невольно присел, а иные, оступившись, упали.
Собрав со зрителей деньги, мальчик по знаку отца подтащил к центру круга другую корзину и вытряхнул из нее индийского ящера больше полуметра длиной. Тот огляделся и хотел уйти из круга к плетеной изгороди. Зрители подбадривали его приветственными криками. Заклинатель опустил змею на землю, а та, видно, хорошо знала, чего от нее ждут, и выпустила фонтан слюны в сторону ящера. Зрители ахнули и попятились, ведь попадание слюны кобры в глаза для человека смертельно. Змея бросилась на ящера, и несколько раз укусила его. Поначалу ящер довольно успешно отбивался, но яд, видимо, начинал действовать, движения его становились замедленными, словно он засыпал. Хищница не стала дожидаться, пока он испустит дух, а принялась заглатывать несчастного живьем. Тем временем сын заклинателя еще раз обежал зрителей с корзинкой.
Хатун толкнула локтем в бок своего нового друга и пошла в сторону стана хазар. В ту ночь Ад Дахиль плохо спал. Ему снились змеи, ящеры, разбойники, укравшие его у матери, – но раз за разом его выручала из беды Хатун. Проснувшись очень рано, он вышел из палатки – и каков же был его ужас, когда у самых его ног проползла какая-то змея. Он вскрикнул и бросился обратно в палатку. С тех пор он всю жизнь боялся змей.