Читать книгу Праязык человечества - Владислав Леонидович Писанов - Страница 4
ОТ БЕССОЗНАТЕЛЬНОГО К ОСОЗНАННОМУ
НА ПОЕЗДЕ – В КАМЕННЫЙ ВЕК
ОглавлениеЯзык – это продукт человеческой цивилизации и развивался он наравне с другими её сопутствующими атрибутами. Не мог язык сразу обрести когнитивную суть. Звук за звуком появлялись из века в век, которые человек научился различать и понимать из хаоса других. Только с этих позиций можно рассматривать этимологию слова, а не всевозможными манипуляциями сегодняшнего звукового состава. И те, кто хочет понять «древнее сказание», должен сбросить всякую сегодняшнюю моду и влезть в шкуру пещерного человека, чтобы понять его кругозор и вглядеться в его языковую стезю. Не может человечество обойтись без своей истории, а тем более – без истории языка от первого колена наших предков.
Есть такая шутка, но с особым смыслом: «Шли два поезда: один – синий, другой – направо». Этот смысл близок к официально признанному и применяемому принципу изучения истории слова нынешней языковедческой наукой. Натужный поиск этимона в разных языках нынешним алфавитом – езда в наугад.
Сравнительно-исторический метод, компаративистика не даёт полного понимания истории происхождения и бытования слова, выявляя лишь общую картину его распространения, так как рассматривает словообразование разных эпох.
Чувствуя кризис в этой области знаний, в конце прошлого века академик О. Н. Трубачев писал: «… И всё же сейчас, кажется, важнее обратить особое внимание на трудности раскладки „по полочкам“, порой превышающие саму надобность подобной раскладки. Поэтому уместно говорить о широте, о необходимости широкого (не узкопрофессионального) подхода. Меня поддерживает надежда, что только на этом пути можно обрести новизну и свежесть взгляда, которых иные скептики, похоже, уже не ждут от русской исторической лексикологии». (43.С.324).
Как видно, пессимизм живёт и поныне. Это можно увидеть в том беспокойстве, которое выразил в начале века языковед академик В. Н. Топоров в статье «О некоторых теоретических основаниях этимологического анализа». Признавая заслуги в языкознании путём сравнительно-исторического метода, автор считает: «Тем не менее, при сравнении места, которое занимали этимологические труды в прошлом веке и сейчас, оказывается, что доля этимологии в лингвистических исследованиях в целом уменьшается в количественном отношении, но как бы в ожидании новой этимологической „волны“. Нечего и говорить, что проблемы этимологического анализа в современном теоретическом языкознании пока оттеснены на периферию. Было бы ошибочным считать такое положение случайным… Перед этимологией открываются два пути: или примириться с её всё уменьшающимся значением, или же выработать новые методы анализа, приведя их в соответствие с достижениями современного теоретического языкознания». (42. С. 19—40)
О составлении нынешнего этимологического словаря, он пишет, что каждый новый выпуск «…скорее отражает пройденный этап, чем настоящий, и сразу же по его появлении возникает необходимость или, по крайней мере, желание создать новый этимологический словарь».
Мы предлагаем такой словарь, который идёт своим – «третьим» путём, не в синем вагоне, и не направо, а в глубину истории, к началу начал человеческой речи. Археолингвистика – это, возможно, и есть новая этимологическая волна, способная открыть сокровище в исторической глубине языка.
Сегодня путь к историческому методу анализа языка «разобран», и вывешена табличка «Туда дороги нет». Научное сообщество, оказавшись в тупике компаративизма, решило, что нет такой «машины времени», которая бы позволила проникнуть сквозь тысячи лет назад. Многие поколения языковедов не заметили археологию в языке, но начали раскладывать «по полочкам» звуковые ассоциации из разных языков: схожие – берём, а нет – в корзину. Схожих набралось столько, что хватило на целый фантомный индоевропейский язык! Лингвист Макс Фасмер называл его индогерманским языком, открывая политический подтекст использования науки. Сегодня мы имеем не этимологию, а сборник разноязыких, но искусственно оправданных по схожести слов. А что далее? Далее, как мы видим, тупик.
Выход из тупика академик В. О. Топоров видел в создании современного метода исследования слова, привлекая нынешние достижения в кибернетике. Отбор нужных слов из огромного количества лексем, установление их функциональных закономерностей в языке, обобщение и исследование семантических проявлений в привлекаемых словах, их анализ позволит перейти к моделированию словотворчества, сделать вклад в структурную типологию, что даст возможность не только определить этимологию слова, но и траекторию развития его в будущем. Это сродни «машине времени». Советом корифея языкознания удалось в определённой мере воспользоваться авторам этой книги. Таковой видится перспектива развития этимологической науки.