Читать книгу Солнечной весной. В переводах Алёны Алексеевой - Фэн Янь-сы - Страница 16
«Собирая листья шелковицы»
Оглавление«Ласковый ветер в завесе затих…»
Ласковый ветер в завесе затих,
ясные дни3 близки,
Гаснет весна, опадают цветки,
И не утешиться чашей хмельной,
Накинув одежды из шелка, боюсь,
холод охватит ночной.
И облик печальный тоскующий мой
вроде горящей свечи,
Слезы невольные льют, горячи,
Как быть, если с милым я разлучена,
Исполнена тысячи смешанных чувств,
душа моя смущена.
3
ясная теплая погода в начале апреля и связанный с нею праздник «чистоты и ясности» Цинмин.