Жанры
Авторы
Контакты
О сайте
Книжные новинки
Популярные книги
Найти
Главная
Авторы
Группа авторов
Novum Testamentum Graece (Nestle-Aland)
Читать книгу Novum Testamentum Graece (Nestle-Aland) - Группа авторов, Nestle-Aland - Страница 1
Оглавление
Предыдущая
Следующая
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
...
96
Оглавление
Купить и скачать книгу
Вернуться на страницу книги Novum Testamentum Graece (Nestle-Aland)
Оглавление
Страница 1
VORWORT
FOREWARD
Novum Testamentum Graece: 28th Revised Edition Table of Contents
EINFÜHRUNG I. DIE AUSGABE 1. Zur Geschichte der Ausgabe
2. Die 28. Auflage
2.1 Revision und Korrektur des kritischen Apparats der gesamten Edition
2.2 Text und Apparat der Katholischen Briefe
2.2.1 Der Text
2.2.2 Bestimmung der ständigen Zeugen für die Katholischen Briefe
2.2.3 Die frühen Übersetzungen
II. DER TEXT DER AUSGABE 1. Zielsetzung und Methode
2. Kritische Zeichen im Text
III. DER KRITISCHE APPARAT 1. Aufbau und Sigla
Kritische Zeichen
Gliedernde Elemente des Apparats
Die Darbietung von Varianten und Zeugen
Weitere Abkürzungen im Apparat
8
2. Die griechischen Zeugen
Die ständigen Zeugen für die Evangelien
Die ständigen und häufig zitierten Zeugen für die Apostelgeschichte
Die ständigen und häufig zitierten Zeugen für die Paulusbriefe
Die ständigen Zeugen für die Katholischen Briefe
Die ständigen Zeugen für die Apokalypse
3. Die alten Übersetzungen
Die lateinischen Übersetzungen
Die syrischen Übersetzungen
Die koptischen Übersetzungen
Die übrigen Übersetzungen
4. Die Zitate bei den Kirchenvätern
Sigelverzeichnis für die Kirchenväter
IV. DIE BEIGABEN AM ÄUSSEREN UND INNEREN RAND 1. Der Apparat am äußeren Rand
2. Der Apparat am inneren Rand
V. DIE APPENDICES Appendix I: Codices Graeci et Latini
Appendix II: Variae lectiones minores
Appendix III: Loci citati vel allegati
Appendix IV: Signa et Abbreviationes
INTRODUCTION I. THE EDITION 1. History of the Edition
2. The 28th Edition
2.1 Revision and Correction of the Critical Apparatus of the Whole Edition
2.2 Text and Apparatus of the Catholic Letters
2.2.1 The Text
2.2.2 Defining the Consistently Cited Witnesses for the Catholic Letters
2.2.3 The Early Versions
II. THE TEXT OF THE EDITION 1. Goals and Methods
2. Critical Signs Used in the Text
III. THE CRITICAL APPARATUS 1. Structure and Critical Signs
Critical Signs
Organization of the Apparatus
Presentation of Variant Readings and Witnesses
Other Abbreviations in the Apparatus
8
2. The Greek Witnesses
Consistently Cited Witnesses in the Gospels
Consistently and Frequently Cited Witnesses in Acts
Consistently and Frequently Cited Witnesses in the Pauline Letters
Consistently Cited Witnesses in the Catholic Letters
Consistently Cited Witnesses in Revelation
3. The Early Versions
Latin Versions
Syriac Versions
Coptic Versions
Other Versions
4. The Church Fathers
Abbreviations for the Church Fathers
IV. NOTES IN THE OUTER AND INNER MARGINS 1. The Apparatus in the Outer Margin
2. The Apparatus in the Inner Margin
V. THE APPENDICES Appendix I: Codices Graeci et Latini
Appendix II: Variae lectiones minores
Appendix III: Loci citati vel allegati
Appendix IV: Signa et Abbreviationes
EUSEBII EPISTULA AD CARPIANUM ET CANONES I-X
*
CANON I, IN QUO QUATTUOR
CANON II, IN QUO TRES
CANON III, IN QUO TRES
CANON IV, IN QUO TRES
CANON V, IN QUO DUO
CANON VI, IN QUO DUO
CANON VII, IN QUO DUO
CANON VIII, IN QUO DUO
CANON IX, IN QUO DUO
CANON X, IN QUO MATTH. PROPRIE
CANON X, IN QUO MARC. PROPRIE
CANON X, IN QUO LUC. PROPRIE
CANON X, IN QUO IOH. PROPRIE
Κατὰ Μαθθαῖον
Страница 86
Страница 87
Страница 88
Страница 89
Страница 90
Страница 91
Страница 92
Страница 93
Страница 94
Страница 95
{buyButton}
Подняться наверх