Читать книгу Виола - - Страница 7
Книга 1
Наследница теней
Вырванные страницы
ОглавлениеГлубокой ночью в гостинице стояла звенящая тишина, нарушаемая лишь монотонным гулом потолочного вентилятора. Сьюзи, набравшись смелости, выскользнула из номера и помчалась по ковровым дорожкам коридора к комнате мисс Гловер. Она замерла у двери, отдышалась, а затем принялась колотить в деревянную панель с такой силой, что та задрожала.
– Мисс Гловер! Мисс Гловер, откройте, пожалуйста! Срочно!
За дверью послышались сердитые шаги, щелчок замка, и на пороге возникла директриса. Она была в строгом бархатном халате, а её лицо, помятое сном, искажала гримаса раздражения.
– Мисс Элиот? Что это за варварский шум в третьем часу ночи? Вы себе что-то сломали? – её голос был резким, шипящим, как у разбуженной змеи.
– Мисс Гловер, это Вайолет! – Сьюзи почти выкрикнула это, стараясь вдохнуть в голос истеричную панику. – У неё жар, она вся горит, бредит и несёт какую-то чушь про древних богов… Я не знаю, что делать!
Лицо мисс Гловер мгновенно поменялось. Раздражение сменилось холодной, административной тревогой. Больной ученик за границей – это худший кошмар любого сопровождающего.
– Успокойтесь, мисс Элиот, и дышите глубже, – она автоматически поправила халат. – Вероятно, банальное пищевое отравление или тепловой удар. Где вы только эту заразу подхватили…
Она вышла в коридор и направилась к их номеру. Не успели они подойти к двери, как из-за неё донёсся приглушённый, но отчётливый стон: – Она меня зовёт… О, что нам делать…
Мисс Гловер распахнула дверь. Вайолет лежала на кровати, закутанная в простыню. Её лицо, обработанное бежевыми тенями и пудрой Сьюзи, в тусклом свете ночника казалось мертвенно-бледным, с липкими от пота прядями рыжих волос на лбу.
– Сьюзи, зачем ты её привела? – слабым голосом прошептала Вайолет, отворачиваясь к стене. – Я же сказала, со мной всё хорошо. Просто… немного тошнит.
Директриса приблизилась и влажной от сна ладонью потрогала её лоб. —Тошнит, говоришь… – пробормотала она. – А лоб ледяной. Похоже на кишечный грипп. Я же предупреждала всех насчёт уличной еды! Ваш желудок не приспособлен для этих экспериментов.
– И что нам делать, мисс Гловер? – подхватила Сьюзи, ловко вставив себя в паузу. – Может, вызвать врача? Или скорую?
– Врача? Где я вам тут врача найду? – фыркнула Гловер. – И кому здесь доверять? Этому мальчишке-гиду? Нет уж. Ладно, слушайте меня внимательно. До конца недели вы не будете выходить из номера. Вы, мисс Элиот, сможете спускаться только за завтраком. Я не доверяю мистеру Майяджи и не оставлю группу без присмотра. Поэтому, Сьюзи, присматривать за Вайолет будете вы. Поняли? Без возражений.
– Ладно, – покорно ответила Сьюзи. – Ей нужен присмотр, я согласна.
– Так. У меня в чемодане есть аптечка первой помощи. Идёмте, я дам вам таблетки от желудка и жаропонижающее. И мне нужно позвонить её родителям. Думаю, вы с этим справитесь сами, пока я буду на экскурсии.
Прошло полчаса. Сьюзи вернулась в номер с целым пакетом лекарств и листком бумаги с чёткими указаниями. —Ого, – приподнялась на локте Вайолет, – Это она тебе всю аптечку отдала?
– Да, – Сьюзи швырнула пакет на кровать. – Так. Теперь говори. Зачем весь этот спектакль? Куда ты собралась?
Вайолет вздохнула. Доверять было рискованно, но Сьюзи её не подвела. —Ладно. Мне нужно кое-что узнать. Очень важно. Только… никому ни слова, хорошо? Ни единого слова.
– Хорошо, – кивнула Сьюзи, и в её глазах загорелся азарт настоящего соучастника.
Вайолет так и не смогла уснуть до утра. Она ворочалась, повторяя про себя заученные фразы на бенгали, и с удивлением обнаруживала, что слова ложатся на язык всё естественнее, будто всплывая из глубин памяти.
Как только группа во главе с Аяном и мисс Гловер уехала, Вайолет приступила к подготовке. Она надела просторную хлопковую курту тусклого салатового цвета и поношенные штаны-алладины – этот наряд, купленный когда-то на распродаже в лондонском этническом магазине, идеально скрывал её фигуру и не привлекал внимания. Последним штрихом стал большой платок-дупатта, которым она плотно, по-местному, обмотала голову, скрыв копну рыжих волос.
Сьюзи, сидевшая на кровати с журналом и кассетным плеером, сняла наушники. —Ты всё поняла? – тихо спросила Вайолет, поправляя складки одежды. – Меня не искать. Если они вернутся раньше, скажешь, что я в ванной или ушла ужинать.
– Поняла, – кивнула Сьюзи и снова надела наушники, погрузившись в музыку, но её взгляд был серьёзен.
Вайолет выскользнула через чёрный ход, ведущий в узкий, заставленный ящиками переулок. Воздух был густым и спёртым. Она быстро прошла несколько кварталов, стараясь не выглядеть потерянной, и вышла на оживлённую улицу, где уже кипела жизнь. Жёлтые такси «Амбассадор», автобусы, переполненные людьми, и бесчисленные авторикши оглушали своими гудками.
«Такси… Нет, слишком заметно», – промелькнуло у неё в голове. Она подняла руку, и через мгновение к обочине подрулила трёхколёсная авторикша с потрёпанным тентом. – «Джатия Гронтхагар» (Национальная библиотека), – твёрдо сказала Вайолет на бенгали, садясь на жёсткое сиденье. – Пятьдесят рупий.
Водитель, пожилой мужчина в заляпанной рубашке, лишь кивнул и рванул с места, вливаясь в хаотичный поток машин.
Поездка была оглушительной и ошеломляющей. Она прижала к себе сумку, чувствуя, как ветер бьёт в лицо, а по бокам мелькают яркие вывески и лица прохожих. Через двадцать минут они подъехали к величественному, немного мрачному зданию из красного кирпича.
– Фух, первый этап пройден, – выдохнула она, расплачиваясь и растворяясь в толпе у входа.
Прохладный, пропитанный запахом старой бумаги и половой мастики воздух библиотеки обволок её, как погребальная пелена. Громадные залы с высокими потолками, заставленные тёмными дубовыми стеллажами, подавляли своим молчаливым величием. Здесь царила тишина, нарушаемая лишь приглушённым шорохом переворачиваемых страниц.
Вайолет замерла у входа, чувствуя себя букашкой. Её глаза выхватили из полумрака массивный деревянный прилавок, за которым сидел пожилой библиотекарь. Сердце её заколотилось. Легенда. Вспомни легенду.
– Простите, – прошептала она на бенгали, подходя. – Я пишу работу по истории ремёсел. Меня интересуют старые ювелирные династии Калькутты. Не могли бы вы подсказать, где искать материалы о роде Виджрантх?
Библиотекарь поднял на неё взгляд поверх очков. Его мутные глаза изучали её с безразличной проницательностью. Молчание затянулось. Вайолет почувствовала, как по спине бегут мурашки.
Но старик лишь вздохнул и ткнул костлявым пальцем вглубь зала. —Зал «Б». Генеалогия и локальная история. Алфавитный указатель у дальней стены. Не шумите.
Зал «Б» оказался ещё более мрачным и пыльным. Свет скупо пробивался через высокие запылённые окна. Она нашла картотечные шкафы и начала лихорадочно листать пожелтевшие карточки. «V… Vi… Vidjranath…» Их не было.
Отчаяние начало подступать комом к горлу. Она принялась листать толстые фолианты с генеалогическими древами известных семейств. И вдруг её взгляд упал на сноску в книге о семье Майяджи: «…младшая ветвь рода известна своим многовековым служением и обязательствами перед угасшим родом Виджрантх, хранителей традиций и артефактов…»
Служение. Обязательства. Всё было правдой. Аян. Его семья.
Энергия от находки придала ей сил. Она устроила себе крепость из книг на самом дальнем столе в углу зала. Часы пролетели незаметно. И вот она наткнулась на это: старая, потрёпанная книга в кожаном переплёте – «Утраченные реликвии Калькутты».
«Род Виджрантх», – гласил заголовок. – «Один из древнейших и наиболее загадочных кланов Бенгалии, мастера-ювелиры и хранители духовных традиций, считавшиеся земными воплотителями воли богини Кали. Род пресёкся в конце XIX века при трагических и невыясненных обстоятельствах. Их главная реликвия – „Сердце рода“, аметистовый кулон с гравировкой, считавшийся ключом к милости богини, – бесследно исчез. Легенды гласят, что тот…»
На этом моменте несколько страниц были аккуратно вырваны.
Кровь застыла в её жилах. Книга выскользнула из её ослабевших пальцев и с глухим стуком упала на пол. Она не видела ничего, кроме зияющей дыры на месте самой важной информации. Ключ к милости богини. Она носила на своей шее не украшение, а наследие, стоившее жизни целому роду.
Внезапно её охватило острое чувство опасности. Она резко обернулась. В дальнем конце зала, в проходе между стеллажами, стояла высокая фигура в серой куртке. Незнакомец. Он наблюдал за ней, не двигаясь.
Сердце ушло в пятки. Она судорожно начала сносить книги, её руки дрожали. Она чувствовала его взгляд на себе. Не решаясь поднять глаза, она втолкнула тома на полу, развернулась и почти побежала к выходу.
Она не оглядывалась, пока не выскочила на освещённую солнцем улицу. Обернувшись фигуры не было. Она поймала авторикшу и, договорившись о цене, поехала обратно. Всё прошло как в тумане.
Подойдя к гостинице, она увидела, что её группа как раз возвращалась с экскурсии. Дождавшись, пока они зайдут внутрь, она юркнула в чёрный ход, проскочила в номер и бросилась в ванную. За десять минут она смыла грим, переоделась в пижаму и снова нанесла на лице бледность и слабость.
Не успела она лечь в кровать, как в дверь постучали, и без разрешения в номер вошёл Аян.
– Вам не учили стучаться в номер к девушкам, мистер Майяджи? – язвительно бросила Сьюзи, вставая с кровати.
Аян проигнорировал её, его взгляд был прикован к Вайолет. —Мисс Элиот, простите за вторжение. Мне сказали, мисс Эштон плохо себя чувствует. Я пришёл проведать её.
– Она в ванной, – отрезала Сьюзи. – Вы, как всегда, вовремя.
В этот момент дверь ванной открылась, и появилась Вайолет, болезнено пошатываясь. —О, мистер Майяджи, – слабым голосом произнесла она. – Простите, что пропустила экскурсию. Кажется, я чем-то отравилась. Весь день пролежала в постели.
– Мы сегодня были в Ботаническом саду Ачарья Джагдиш Чандра Бос, – сказал Аян, не сводя с неё холодных глаз. – Это рядом с Национальной библиотекой, куда мы поедем на следующей неделе. Очень жаль, что вас не было. Вы бы узнали много нового. Надеюсь, поправитесь к тому времени.
Вайолет почувствовала скрытую угрозу в его словах. Он проверял её. —Очень жаль, что меня не было, – парировала она, в её голосе зазвучала сталь. – Но я уже достаточно знаю об этом саду. Вряд ли узнала бы что-то новое от вас.
Аян усмехнулся. —Рад за вас. Но о библиотеке вы знаете не так много, и…
– Мистер Майяджи! – внезапно врезалась Сьюзи, её голос звенел от ярости. – Я прошу вас покинуть нашу комнату! Вайолет больна, а вы лезете со своими допросами! Если вы немедленно не уйдёте, я позову мисс Гловер, и она будет очень рада найти нам нового гида!
Аян медленно обернулся к ней, в его глазах вспыхнул холодный гнев. Затем он перевёл взгляд на Вайолет. —Я думаю, мы с вами ещё поговорим, мисс Эштон, – произнёс он тихо, но так, что по спине пробежали мурашки.
И, развернувшись, он вышел из комнаты, оставив после себя тяжёлую, гнетущую тишину.