Читать книгу Английские идиомы, выражения и фразовые глаголы. Как говорить как носитель языка - Группа авторов - Страница 8

В магазине электроники

Оглавление

Дмитрий и Ольга решили купить новый телефон. Они обсуждают, какой выбрать и что учесть при покупке.


Ольга:

I’ve been thinking about getting a new phone for a while now. What do you think? Should I go for the latest model or save some money and get a previous version?

– Я уже давно думаю о том, чтобы купить новый телефон. Как ты думаешь, мне стоит выбрать последнюю модель или сэкономить и взять более старую версию?


Дмитрий:

It depends on your budget, but I’d say go for the latest model if you want all the new features.

– Это зависит от твоего бюджета, но я бы выбрал последнюю модель, если хочешь все новые функции.


Ольга:

I’m not sure… The price is a bit too high, but the phone has so many bells and whistles. I’ve been eyeing it for a while.

– Я не уверена… Цена слишком высокая, но у телефона так много дополнительных функций. Я давно на него смотрю.


Дмитрий:

You should definitely check it out. If you think you can afford it, go ahead and buy it.

– Тебе точно стоит посмотреть на него. Если ты думаешь, что можешь себе это позволить, покупай его.


Ольга:

But I’m also worried about the battery life. Some people say it’s not great.

– Но меня также беспокоит продолжительность работы от батареи. Некоторые говорят, что это не очень хорошо.


Дмитрий:

Well, you won’t know unless you give it a try. Maybe the reviews are just exaggerated.

– Ну, ты не узнаешь, если не попробуешь. Возможно, отзывы просто преувеличены.


Ольга:

True. But I’ve been burned by expensive purchases before.

– Верно. Но я уже попадала в неприятные ситуации с дорогими покупками раньше.


Дмитрий:

I get it. Sometimes it’s better to sleep on it and think about it for a few days.

– Понимаю. Иногда лучше переспать с мыслью и подумать об этом несколько дней.


Ольга:

Yeah, you’re right. I’ll hold off for a while and see if the price drops during the sales.

– Да, ты прав. Я подожду немного и посмотрю, не упадет ли цена на распродаже.


Дмитрий:

Sounds like a plan. But just make sure not to miss out on a good deal!

– Звучит как план. Но только не упусти хорошую сделку!

Идиомы и выражения

Go for – выбрать что-то (особенно между вариантами).

I’d say go for the latest model if you want all the new features. – Я бы выбрал последнюю модель, если хочешь все новые функции.


Bells and whistles – дополнительные функции или особенности, обычно используемые для рекламы.

The phone has so many bells and whistles. – У телефона так много дополнительных функций.


Check it out – ознакомиться с чем-то, обратить внимание.

You should definitely check it out. – Тебе точно стоит посмотреть на это.


Go ahead and buy – сделать покупку, не откладывая.

If you think you can afford it, go ahead and buy it. – Если ты думаешь, что можешь себе это позволить, покупай его.


Give it a try – попробовать, испытать.

Well, you won’t know unless you give it a try. – Ну, ты не узнаешь, если не попробуешь.


Burned – попасть в неприятную ситуацию, быть обманутым (часто после неудачной покупки).

I’ve been burned by expensive purchases before. – Я уже попадала в неприятные ситуации с дорогими покупками.


Sleep on it – подумать об этом, отложить решение на время.

Sometimes it’s better to sleep on it and think about it for a few days. – Иногда лучше переспать с мыслью и подумать об этом несколько дней.


Hold off – отложить решение или действие на некоторое время.

I’ll hold off for a while and see if the price drops. – Я подожду немного и посмотрю, не упадет ли цена.


Miss out – упустить возможность.

Make sure not to miss out on a good deal! – Только не упусти хорошую сделку!

Упражнения

Упражнение 1: Заполните пропуски


Заполните пропуски подходящими словами или выражениями из диалога.


«I’m not sure about the price, but it has so many _______.»


«You should definitely _______ before you make a decision.»


«If you like it, then _______ and buy it!»


«I’ve been really careful with my purchases because I’ve been _______ before.»


«Maybe I should _______ and think about it overnight.»


«I’ll _______ and see if there’s a sale next week.»


«You don’t want to _______ on this offer, it’s a great deal.»


Упражнение 2: Преобразуйте предложения, используя выражения из диалога


Перепишите предложения, используя выражения из диалога.


Ты должен посмотреть на это, прежде чем принять решение.


Я подумаю об этом некоторое время, прежде чем принять окончательное решение.


Я когда-то был обманут дорогими покупками, и теперь стараюсь быть осторожным.


Я решу, куплю ли я это, в следующий раз, когда увижу на распродаже.


Если тебе это нравится, покупай это прямо сейчас, не откладывай.


Возможно, я не буду сразу покупать, а подожду, чтобы увидеть, упадет ли цена.

Ответы к упражнениям

Ответы на Упражнение 1: Заполните пропуски


«I’m not sure about the price, but it has so many bells and whistles.»


«You should definitely check it out before you make a decision.»


«If you like it, then go ahead and buy it!»


«I’ve been really careful with my purchases because I’ve been burned before.»


«Maybe I should sleep on it and think about it overnight.»


«I’ll hold off and see if there’s a sale next week.»


«You don’t want to miss out on this offer, it’s a great deal.»


Ответы на Упражнение 2: Преобразуйте предложения, используя выражения из диалога


Ты должен посмотреть на это, прежде чем принять решение. – You should definitely check it out before you make a decision.


Я подумаю об этом некоторое время, прежде чем принять окончательное решение. – I’ll sleep on it and think about it before I make a final decision.


Я когда-то был обманут дорогими покупками, и теперь стараюсь быть осторожным. – I’ve been burned by expensive purchases before, so I’m really careful now.


Я решу, куплю ли я это, в следующий раз, когда увижу на распродаже. – I’ll hold off and decide if I want to buy it when I see it on sale next time.


Если тебе это нравится, покупай это прямо сейчас, не откладывай. – If you like it, go ahead and buy it now, don’t wait.


Возможно, я не буду сразу покупать, а подожду, чтобы увидеть, упадет ли цена. – I might not buy it right away, I’ll wait and see if the price drops.

Английские идиомы, выражения и фразовые глаголы. Как говорить как носитель языка

Подняться наверх