Читать книгу Звездный дар. Сборник стихов / Урмала савгъат - - Страница 12

БебкIаагарти
Дарган мезличирад шурдатурти сари Марина ГIяхIмадова-Колюбакинани
Бессмертники
Перевод с драгинского языка Марины Ахмедовой-Колюбакиной
Камни

Оглавление

О, камни, ваши судьбы так разнятся:

Одни горят в оправе золотой,

Другие на обочине пылятся,

А третьи крепостей хранят покой.


Да, и в камнях безмолвных, как ни странно,

Невидимая мощь заключена.

Вот уголь мирный, вот кусок урана,

В котором дремлет страшная война.


Вот малахит, как сочная осока.

Вот чистая, как небо, бирюза.

А вот хрусталь, как озеро, глубокий.

А вот агат, как чёрные глаза.


О, камни, вас красавицы лелеют

И подлецы за пазуху кладут…

Из вас сооружают мавзолеи,

Торгуют вами, хвастают и бьют.


Но не о вас моё стихотворенье…

Оно о тех великих и простых,

Что на краю родимого селенья

Оберегают прадедов моих.


Ещё о тех, что в вечном карауле

С суровой непреклонностью солдат

И в городе огромном, и в ауле,

Не ведая усталости, стоят.


В них наша боль и горестная память

Соединились, времени назло.

До них порой дотронешься руками

И чувствуешь ответное тепло.


О, камни, ваши судьбы так различны,

Но я желаю только одного,

Чтоб правнуки, по горскому обычью,

Склонились возле камня моего.


Звездный дар. Сборник стихов / Урмала савгъат

Подняться наверх