Читать книгу Звездный дар. Сборник стихов / Урмала савгъат - - Страница 6

БебкIаагарти
Дарган мезличирад шурдатурти сари Марина ГIяхIмадова-Колюбакинани
Бессмертники
Перевод с драгинского языка Марины Ахмедовой-Колюбакиной
Сходство

Оглавление

Чужой ребёнок плакал в стороне

И вдруг

Ручонки протянул ко мне…

Заулыбался,

Всхлипывая редко,

И отломил мне корочку чурека[1].


Чужой малыш…

Тебе мои черты,

Лишённые изящной красоты,

Наверное,

Напомнили другие —

Естественно, на свете дорогие.


И тут же

Позабылся глупый страх,

И высохли слезинки на щеках.

В моём лице

Увидел ты опять

То, что навек боялся потерять.


Дитя чужое…

Я в слезах стою…

Спасибо за доверчивость твою.

Она дороже мне всего на свете,

Ведь истина

Доступна только детям.


Чужой ребёнок…

Нет чужих детей!

Земля моя вращается быстрей,

Из года в год

Вокруг своей оси

Она кружится, выбившись из сил.


О, как тебя боюсь я потерять,

Земля моя,

Похожая на мать!

На острой грани

Мира и войны

Мои ладони вверх устремлены.


1

Пресный хлеб в виде больших плоских лепёшек, выпекаемый на Кавказе.

Звездный дар. Сборник стихов / Урмала савгъат

Подняться наверх