Читать книгу Хроника Свайн-Эберской войны - Макс Квант - Страница 22
Весёлый реквием «Козерогу»
Белодолия. Побережье озера Команика. 6 ро 692 года 15:04
ОглавлениеТем временем над Белодолией летел «Биовульф». Толкин уже вёл свою машину почти сутки. Он попивал кофе с булочками и изредка поправлял несовершенный автопилот: на педали газа стояла труба, а к штурвал – привязана верёвка.
Океанологу Джефри Болдингу захотелось в туалет.
– Вы не скажете, где здесь туалет? – робко спрашивал он пассажиров.
– Не знаю, – отвечали ему и лишь последний сказал:
– В конце салона.
– Большое спасибо, – и океанолог затрусил к концу хвосту.
Там он увидел две двери. На одной из них были нарисованы два нуля. Джефри подошёл к ней и дернул рычаг.
– Капитан, – крикнул Толкину солдат, и лётчик чуть не подавился. – У нас один свалился!
– Куда? – спросил пилот, пытаясь унять кашель. – На нижнюю палубу?
– За борт.
– Куда? Как это он?
– Пошёл в туалет и вылетел.
– Давно?
– Секунд восемьдесят назад.
– Садись на место!..
– Чего?
– Место!!!
Солдат пулей вылетел из кабины, и Толкин взял микрофон:
– Пристегнуть ремни и приготовится к перегрузкам, всё будет в абажуре.
Толкин сел на место, стянул верёвку, вытащил трубу и резко дёрнул штурвал вниз. Самолёт вошёл в пике. Он крутился так долго, пока Рональд не различил маленькую точку. Она начала расти и, наконец, различались ноги и руки. Это был он! Рональд выжал из двигателей всё что мог и нагнал океанолога. Он сделал дифферент чуть больше и когда океанолог поравнялся с носом «Биовульфа», то дернул штурвал вверх, и Болдинг ухватился за пулемётную башню мёртвой хваткой. Толкин перевёл самолёт в горизонтальное положение и крикнул в салон (предварительно открыв дверь):
– Кто-нибудь, идите сюда!
Один учёный отцепил ремни и, шевеля ватно-свинцовыми ногами, прибежал в кабину.
– Держите так, и не отпускайте! – пилот показал, как держать штурвал и, как нажимать на какую педаль, посадил учёного и сам убежал.
Он достал фонарик, открыл люк на полу салона и пролез в него. Согнувшись он быстро пробежал к носу и залез в прозрачную пулемётную башню. Из её стеклянного купола открывался бы великолепный вид на поля аграрной Белодолии и на великолепное красивейшее чистое пресное озеро Команика, если бы не трясущийся океанолог. Рональд откинул крышку и, его лицо обдала струя холодного воздуха, схватил бедного учёного за ногу и втащил в башню, успев подмигнуть пилоту-учёному, что сидел в кабине. Отчего последний испугался, встал и убежал в салон.
– Ну, – спросил Толкин, тяжело дыша, – сходил в туалет?
– Ну, я смотрю ведь, – начал оправдываться океанолог, – два нуля, значит туалет. На флоте ведь два нуля всегда туалет.
– Крыса ты морская. Это не два нуля, а две буквы «О», что означает «Открывать Осторожно». Ладно, ты в воздухе этого не сделал?
– Как ведь можно?
– А вот так! Некоторые и не такое вытворяют. Ладно, иди в конец салона и дверь прямо!
– Понял ведь.
Океанолог встал и пошёл к люку, Толкин закрыл крышку башни и последовал за ним.
В салоне он обнаружил того учёного-пилота, пристегнутого по всем правилам, тут же метнулся в кабину и увидел огромный холм прямо по курсу. Толкин выжал полный газ и потянул на себя штурвал, но было поздно. Правый поплавок задел зелёный холм. Самолёт тряхануло, развернуло вправо и понесло к земле. Затем он начал крениться на правое крыло. За холмом разлилось озеро.
– Всем приготовится к жёсткой посадке, и этому неврастенику тоже.
Самолёт начал терять скорость и высоту. Он влетел в воду озера на огромной скорости, оставляя за собой след из рваного металла и щепок. Струи воды тут же поднялись в воздух, оставляя за собой маленькие радуги. Затем «Биовульф» развернулся к берегу и остановился только на пляже.
– Всем имеющим техническое образование и руки из нужного места, приготовиться к ремонту поплавка, – известил всех Рональд.