Читать книгу Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том четвертый - Нелли Шульман - Страница 10

Часть десятая
Сде-Бокер

Оглавление

Загорелые, сухие руки осторожно касались разложенных на полке наконечников копий и обсидиановых ножей:

– Вещи нашли неподалеку, – сказал Старик, – на севере и в центре давно все изрыли, но Негев никто не исследовал, если не считать пещер у Мертвого Моря, – он махнул на север, – а здесь, если верить легендам, располагались копи царя Соломона…

За окном маленькой комнатки шелестели пальмы. На пустыню спускался жаркий багровый закат. Бен-Гурион указал на табличку над полкой: «Музей Негева»:

– Возьмем и откроем такой, – добавил он, – и университет откроем в Беер-Шеве, с кафедрой археологии, – он подмигнул Фриде, – станешь профессором, как твой отец, благословенной памяти, возглавишь кафедру, – девушка шмыгнула носом:

– Но теперь все знают, господин Бен-Гурион, что папа был мне вовсе не… – ее щеки заполыхали.

Бывший премьер-министр хмыкнул:

– Я, дорогая моя, успел поучить Талмуд. Мудрецы говорят, что берущие сироту в дом удостаиваются доли в мире грядущем… – он помолчал, – твои родители были истинными праведниками… – сильные, не старческие пальцы коснулась ее руки:

– Что касается остального, – он коротко улыбнулся, – то Каракаль права. Сегодняшняя газета оказалась в мусорном ведре, где, честно говоря, и место таким… – он пощелкал пальцами, – материалам…

За легкими занавесками беленого домика Бен-Гурионов двигались тени:

– Взрослые совещаются с Иосифом, – Фрида вздохнула, – а Шмуэль с Моше готовят ужин…

В Сде-Бокер она ехала на отдельной машине, вместе с братьями. Пыхнув дымом в раскрытое окно, Иосиф недовольно сказал:

– Не придумывай чушь. Ты наша сестра и так будет всегда… – Моше держал ее за руку, – в Польше мы со Шмуэлем кормили тебя сахаром, хотя нам полагался только один кусочек на двоих… – епископ Кардозо ухмыльнулся:

– Тогда тебе и года не исполнилось. Мама бы нас не похвалила, но тебе нравился сахар… – Моше подсунул ей чистый носовой платок. Фрида вытерла распухший от слез нос:

– Получается, что у меня есть и младший брат… – о Исааке ей рассказала тетя Марта:

– Бергеры праведники, – заметила женщина, – они пока не знают, кто отец мальчика, но, когда узнают, не обратят на такое внимания. Я уверена, что Исаак вырастет достойным человеком и вы с ним еще встретитесь, милая.

От Фриды не скрыли и то, что Полина ей сестра.

– Я думала об этом, дядя Джон, – сказала девушка, – нам всегда говорили, что мы похожи, как сестры. Но, получается, что Полина пока ничего не знает… – герцог развел руками:

– Подожди немного, милая. Осенью я ей все скажу. Но ее, то есть ваша мать, пока жива… – Фрида услышала, что Циона потеряла разум:

– Не думаю, что она еще долго протянет, – тетя Марта помолчала, – она совершила много ошибок, но сейчас бесполезно говорить о прошлом, надо смотреть в будущее, – статус Фриды пока представлялся неопределенным:

– Дядя Эмиль женат на тете Ладе, а она не еврейка, – вспомнила девушка, – суд не станет его слушать, а соблюдающие люди не будут лгать… – старшие братья сказали ей, что профессор Кардозо жив:

– По его приказу похитили Маргариту, – Иосиф сочно выматерился, – мерзавец утащил ее в свое логово, но я лично туда отправлюсь и пристрелю его…

Шмуэль добавил:

– Раввинский суд, кстати, принял бы его свидетельство… – Фрида возмутилась:

– Это еще почему? Он подонок, каких поискать… – Шмуэль усмехнулся:

– Если он заявит, что соблюдает заповеди, никто не станет докапываться до истины. Хотя его сюда никак не привезти, а суд принимает только личные свидетельства… – Моше буркнул:

– Взяли бы и заплатили двум прохожим с улицы подходящего возраста и дело с концом… – Иосиф отрезал:

– Нет, нет и нет. Нечего рисковать, иначе раввины внесут Фриду в черный список тех, кому навсегда запрещено выходить замуж и жениться под хупой… – по слухам, в таком списке числились дети, привезенные в Палестину без документов:

– Их раввины собирали по приютам в Польше, – невесело сказал Иосиф, – они едва знали свое имя, а некоторые и вовсе не говорили, как мы. Непонятно было, кто они такие и кто их родители… – он подытожил:

– У Фриды понятно, то есть нам понятно, но раввинам все придется доказывать на пальцах…

Фрида коснулась затупившегося края обсидианового ножа:

– Я бы приехала в кибуц, господин Бен-Гурион, – задумчиво сказала девушка, – у меня впереди три месяца каникул. Если мне найдут свободную койку, я поработаю на стоянке, – она повертела вещицу, – может быть, удастся отыскать что-то еще и я каталогизирую имеющиеся находки… – Старик подмигнул ей:

– Договорились. Хватит господина, – он почесал ореол седых волос над головой, – я тебе в дедушки гожусь, называй меня по имени… – он подтолкнул Фриду:

– Твой брат делает лучший в Израиле хумус. Я считаю, что даже тель-авивский, у Йоси, в подметки ему не годится. Сядем за стол, зажжем свечи… – он улыбнулся, – шабат есть шабат. На шиву вы вернетесь в Кирьят-Анавим, а пока вы наши гости…

Шторы в домике Бен-Гурионов отдернулись. Иосиф высунулся из окна:

– Фрида, – крикнул старший брат, – ты в последнее время не встречала никого из Европы? Может быть, в университете, или на раскопках… – Фрида отозвалась:

– Парня из Швейцарии, добровольца. Его зовут Франц.


Иосиф лично перетаскал в домик пять плотно набитых картонных коробок:

– Это из салона форда, – обнадежил их майор Кардозо, – в багажнике еще столько же. Израиль стал популярным местом для отдыха, – Иосиф невесело улыбнулся, – здесь данные по прибывшим за последний год мужчинам в возрасте от семнадцати до тридцати лет…

Адольфу было девятнадцать, но Марта не хотела никакого риска. Фрида не видела паспорта предполагаемого Франца. Имя и гражданство парня могли оказаться дымовой завесой:

– Мальчик его описывал, – мрачно сказал Джон, – они похожи. Вряд ли Макс решился делать пластические операции племяннику, я его узнаю по фотографии… – он потрепал Иосифа по плечу:

– Ты иди спать, – стрелка на часах приближалась к трем ночи, – ты сегодня не вылезал из-за руля… – документы Иосиф привез из министерства внутренних дел в Тель-Авиве. Судя по словам Фриды, предполагаемый Франц хорошо знал иврит:

– Вряд ли он выучил язык в Швейцарии, – заметила Марта, – а Фрида упоминала, что он приехал на раскопки, как доброволец из ульпана Еврейского Университета. Он мог солгать, – женщина затянулась сигаретой, – но понятно, что он какое-то время провел в стране. Значит, он должен был получить визу в министерстве, а не только въездную карточку… – Иосиф кивнул:

– Для таких виз нужны фото, что облегчает нашу задачу, – Марта подхватила с верха коробки запечатанный бланк международной телеграммы:

– Именно, что нашу, – сварливо сказала женщина, – марш в постель, майор Кардозо…

Опустившись в тонконогое кресло, обитое вытертой тканью, Марта пробормотала:

– Я, как мистер Бромли, стала бояться неожиданных телеграмм. Но в Лондоне все должно быть в порядке… – они оставили Ника под присмотром Инге и Сабины, – и это не рабочая корреспонденция, – Марта взглянула на герцога, – с Набережной бы позвонили… – Волк забрал у нее телеграмму:

– Сейчас открою и все узнаем, – весело сказал он, – наверняка, хорошие новости… – новости, действительно, оказались хорошими:

– Девочка, – прочел Волк, – почти четыре килограмма. Тата и малышка чувствуют себя отлично… – Марта блаженно вытянула ноги в потрепанных джинсах:

– У Механика, как у тебя, – она подмигнула Гольдбергу, – женское царство, одни невесты в доме. Они собирались назвать новую дочку Валентиной… – Марта подозревала, что у Механика и Таты имеется целый список имен.

Эмиль вспомнил о письме для Моше, переданном Элизой:

– Мне так жаль, папа, – грустно сказала дочь, – пусть Моше уже девятнадцать лет, но, все равно, он потерял отца, – Гольдберг подумал о прошлогоднем разговоре с профессором Судаковым:

– Авраам просил меня не оставлять девчонок сиротами, – он привлек к себе дочь, – он был прав. Мишель всего восемь лет, она едва пошла в школу…

Эмиль надеялся, что Иосиф привезет Маргариту домой:

– Она никогда не станет участвовать в грязных делах Кардозо, – заявил он Марте, – но каждый день пребывания в СССР для нее смерти подобен…

В СССР вместе с Иосифом собирался и Виллем:

– Пусть едут, – заметила Марта, – но надо, чтобы Питер все хорошо подготовил и послал нам весточку, – женщина замялась, – что тоже может быть смерти подобно, – переписка с СССР была односторонней:

– Дипломатов не выпустят из Москвы ни в какой Сыктывкар или Аральск, – хмыкнул Гольдберг, – Аня в колонии, где, действительно, безопасно, а вот Надя… – Маленький Джон уверил его, что Надя очень осторожна:

– Она стала Бергер, – Эмиль помнил весточку дочери, – но, если арестуют и жену рава Лейзера, то у Нади окажется на руках пятеро детей, в том числе сын Максимилиана, – Эмилю было наплевать на происхождение мальчика и Фриды:

– Маргарита дочь Кардозо, – сказал он за ночным кофе, – однако только по документам…

Волк согласился:

– На деле она твой ребенок, но с мальчиком Густи так не получится, у него есть мать… – Марта отозвалась:

– И не надо, чтобы получалось. Мы от него ничего скрывать не собираемся, он увидит Густи на свиданиях. И вообще, не стоит лгать детям, – она со значением взглянула на герцога, – иначе получится неразбериха, подобная той, из которой мы сейчас пытаемся выбраться…

Джон скрипуче сказал:

– Через три месяца Полина все узнает и хватит об этом. Мы с Волком займемся архивами визового отдела местного МВД, – он с отвращением пнул ближайшую коробку, – а вы с Монахом беритесь за мистера Ш. Захава, – Джон скривился, – оказавшегося старым знакомцем…

Иосиф привез спешно составленную справку о журналисте. Марта считала, что статья и так называемый Франц не связаны:

– Макс бы никогда на такое не пошел, – решительно сказала она, – произошло редкое совпадение, хотя случившееся нам только на руку… – в тесной гостиной домика слышалось тиканье часов на стене:

– В случае, если Фрида согласится, – вздохнул герцог, – но ты права, Ш. Захав своей писаниной оказал нам неоценимую услугу… – он справился в бумаге:

– Когда Иосиф переводил статью, мне показалось, что я слышал похожие обороты, – кисло сказал Джон, – я прав. Ш. Захав до войны, еще будучи Голдом, работал в Daily Mail. Не сомневаюсь, что он приложил руку к материалу о покойной Тони…

Марта налила себе кофе:

– Если сведения принес не Франц, то есть Адольф, – она помахала газетой, – значит, у Ш. Захава имелся источник, близкий к покойному Аврааму… – Волк полистал документы:

– Разведен, разведен, еще раз разведен, в последний раз в Израиле… – он поднял бровь, – шестеро детей. Прямо царь Соломон какой-то. Монах, что здесь написано… – он перебросил Гольдбергу копию справки на иврите. Эмиль ядовито отозвался:

– Царь Соломон платил алименты, а Ш. Захав не платит. Раввинский суд наложил запрет на его выезд из страны, – Марта почесала в голове:

– Ему пятьдесят лет, он разведен, и ему нужны деньги, – женщина широко улыбнулась, – а мне нужна краска для волос.

Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том четвертый

Подняться наверх