Читать книгу Die Coltschwinger kommen: Extra Western Sammelband 7 Romane - Pete Hackett - Страница 20
13
ОглавлениеVon einem bewaldeten Bergrücken aus beobachteten die Bancrofts, wie ein Licht nach dem anderen in der Stadt unter ihnen erlosch. Auf den Hängen rings um Silver City lag die Nacht wie ein schwarzer Samtmantel. Nur da und dort schimmerte ein Stern durch einen Riss in der Wolkendecke. Es hatte geregnet. Von den Zweigen tropfte es. Die Reiter hatten die Jackenkragen hochgestellt und die Stetsons tief in die Stirn gezogen. Nach Einbruch der Dunkelheit war die Minenstadt von einem Meer von Lichtern und hektischem Lärm, erfüllt gewesen. Jetzt lag den zäh und geduldig Wartenden nur noch das leise Rauschen der Fichten und Kiefernzweige in den Ohren. Ihre abgemagerten, stoppelbärtigen Gesichter waren fahle Flecken in der Dunkelheit. Oldman Tom Bancroft nickte seinen Söhnen energisch zu.
„Vorwärts, reiten wir!“
Wie Schemen lösten sie sich aus der Schwärze unter den tropfenden Bäumen. Ihre Haltung war angespannt, leicht geduckt, lauernd. Etwas Raubtierhaftes ging von ihnen aus. Ein düsteres Brennen war in ihren Augen. Sie ritten wie Männer, die das Tageslicht scheuten. Die aufgeweichte Erde schmatzte unter den Hufen ihrer Pferde. Die Luft war kühl, aber die Gesichter der drei Männer glühten.
Eine halbe Stunde später ritten sie in Silver City ein. Nebeneinander trotteten ihre Pferde die schlammige, mit Pfützen bedeckte Main Street entlang. In zwei, drei Saloons brannte noch Licht. Raues Stimmengewirr sickerte heraus, gelegentlich unterbrochen vom schon etwas müden Lachen eines Tanzgirls. Ein paar schwer angetrunkene Minenarbeiter torkelten vorbei, blieben stehen und starrten dem stur geradeaus blickenden Trio glasig nach. Im Schein der sparsam an den Vorbauten verteilten Lampen wirkten die maskenhaften hageren Gesichter der Reiter unheimlich. Keiner sprach. Auch dann nicht, als sie vor dem Sheriff-Office ihre Gäule zügelten, absaßen und die Leinen um das Hitchrack schlangen.
Schweigend zog Will die Winchester 73 aus dem Scabbard und lehnte sich an einen Vordachpfosten. Tom und Jess betraten die Veranda. Die schweren Bohlenläden waren von innen verriegelt. Durch die Ritzen schimmerte Licht. Bancroft klopfte mit der Faust an die Tür. Drinnen pochten Schritte. „Wer da?“
„Ich bin‘s, Sheriff – Tom Bancroft.“
John Slaughter, der Sheriff von Silver City, erkannte den Rancher an der Stimme und öffnete. Slaughter war ein Mann in Bancrofts Alter, nur breiter, massiger gebaut. Sein breitflächiges, eckiges Gesicht zeigte ungläubiges Staunen. Er war in Hemdsärmeln. Der blinkende Fünfzack steckte an seinem linken Hosenträger. Kopfschüttelnd schob Slaughter seinen Colt in den Hosenbund.
„Tatsächlich, Bancroft! Teufel noch mal, es hieß, Sie wären mit Ihren Söhnen in Mexiko verschollen. Mann, Sie sehen ja aus, als hätten Sie ‘n Gespenst gesehen. Was gibt‘s? Warum kommen Sie mitten in der Nacht zu mir?“
„Können wir reinkommen, Sheriff?“
„Natürlich! Scheint, Sie haben ‘nen weiten Ritt hinter sich …“ Slaughters Blick überflog die abgerissenen und verdreckten Gestalten der beiden Männer. Er schloss hinter ihnen die Tür. „Setzen Sie sich nur. Erzählen Sie alles der Reihe nach. Schluck Whisky gefällig?“
Er wollte auf seinen Platz hinter dem massiven Eichenholzschreibtisch zurück, dessen Platte mit Papieren bedeckt war. Eine Schreibfeder steckte noch im Tintenfass.
Bancroft winkte ab. „Soviel Zeit haben wir nicht, Sheriff. Wir sind wegen der Rawlins-Brüder hier.“
Von Neuem verblüfft zog Slaughter die buschigen Brauen hoch. „Jetzt versteh ich überhaupt nichts mehr.“ Der Sheriff musterte Bancroft scharf, sah die nach unten gekniffenen Mundwinkel, die Schweißperlen auf der faltigen Stirn, das Flackern in den Augen. Aber keinen Augenblick lang kam er auf den Gedanken, dass ihm von diesem zwischen Silver City und der mexikanischen Grenze so angesehenen Viehzüchter auch nur die geringste Gefahr drohen könnte.
Bancrofts rastloser Blick heftete sich auf die verriegelte Tür, von der er von früheren Besuchen her wusste, dass sie in den Zellentrakt führte. „Ich muss die Kerle sprechen, Sheriff, jetzt gleich!“
„Bancroft, um Himmels willen, was ist denn eigentlich los? Erzählen Sie doch erst einmal …“
„Jetzt gleich, hat Dad gesagt“, meldete sich Jess mit kalter Stimme und richtete den Revolver auf Slaughter.
Der Sheriff erstarrte. „Bancroft! Mann! Was soll der Quatsch?“
„Bringen Sie uns zu den Rawlins!“, befahl Jess scharf.
Slaughter schüttelte benommen den kantigen Schädel. Der Rancher warnte mit fremder, rissiger Stimme: „Tun Sie, was er sagt, Sheriff. Er wird schießen. Zwingen Sie ihn nicht dazu. Lassen Sie ja Ihren Colt an seinem Platz.“
Jess wies mit dem Kinn auf die Nebentür. „Schließen Sie auf! Beeilen Sie sich!“
„Verdammt, ihr seid ja übergeschnappt“, murmelte Slaughter mehr fassungslos als erschrocken. Mechanisch nahm er einen Schlüsselbund von der Wand. Als er sich umdrehte, um die Tür aufzusperren, schlug Jess ihn von hinten mit dem Revolver nieder. Der Sheriff krachte wie ein gefällter Baum auf die Bretter.
Jess duckte sich, lauschte, aber von der nächtlichen Straße kam kein verdächtiges Geräusch. Hastig hob Jess die Schlüssel auf, suchte den passenden heraus und öffnete die Tür. Das Licht aus dem Office fiel in einen kurzen, von Gitterwänden gesäumten Korridor. Nur eine Zellentür war verschlossen, die übrigen standen offen oder waren nur angelehnt.
„Verdammt noch mal, kann man hier denn nicht mal in Ruhe schlafen?“, brummte eine mürrische Stimme. Decken raschelten, ein Mann fluchte unterdrückt.
„Besuch für euch, Jungens“, grinste Jess. „Dad, worauf wartest du?“
Er ließ seinem Vater den Vortritt. Bancroft schob sich mit Überwindung in den Zellentrakt. Jess folgte mit dem Sixshooter in der einen und dem rasselnden Schlüsselbund in der anderen Faust. Drei stoppelbärtige grobschlächtige Gesichter pressten sich an das Gitter der versperrten Zelle. Gesichter, die man nur schwer auseinanderhalten konnte, so ähnlich waren sie sich. Gesichter von Galgenvögeln, roh, brutal, verschlagen.
„He, wen haben wir denn da?“, knurrte Dave Rawlins überrascht. „Entweder wollen uns diese Hombres ans Leben, weil wir ihnen irgendwann mal auf die Zehen getreten sind – oder sie wollen uns vor dem Strick retten. Zum Teufel, starrt uns nicht an wie Affen im Käfig! Was habt ihr vor?“
„Hängt ganz von euch ab“, grinste Jess verkniffen. „Dad, sag ihnen, um was es geht.“
Bancroft sagte dumpf: „Wir holen euch hier heraus, wenn ihr dafür einen Mann für uns zur Strecke bringt.“
Dave, der Älteste der Rawlins-Brüder, ließ die Gitterstäbe los und blinzelte erstaunt. „Habt ihr das gehört, Jungs? So was hat‘s noch nicht gegeben. Jahrelang hat ganz New Mexico darauf gewartet, dass wir endlich baumeln. Und jetzt, wo es bald soweit sein soll, kommt dieser Mister und bietet uns ‘nen Revolverjob, als hätte er es nicht mit den Rawlins-Brothers, sondern mit ein paar abgetakelten Sternträgern zu tun! Mich haut‘s glatt um!“
„Wenn dir irgend etwas nicht gefällt, können wir ja wieder verschwinden“, meinte Jess wütend.
„Du liebe Zeit!“, rief Rawlins hastig. „Nicht gefallen? Für wie blöde hältst du mich eigentlich, Kamerad? Weißt du, wie ‘nem Mann zumute ist, der in drei Tagen hängen soll? Drei Tage, jawohl, und wir hatten alle Hoffnung aufgegeben, je wieder auf einem Pferd zu sitzen. Ist es nicht so Jungs?“
„Ein Grund mehr, euch schnell zu entscheiden. Alles Nähere können wir hinterher besprechen.“
„Wo steckt der Kerl, den wir für euch erledigen sollen?“
„Wir haben seine Fährte jenseits der Grenze in der Gegend um Santa Ysabel verloren …“
Emmett Rawlins, der Zweitälteste, pfiff leise durch die Zähne. „El Morenos Gebiet“, meinte er bedeutungsvoll.
Jess zuckte die Achseln. „Wenn ihr lieber hängen wollt …“
„Was du nur immer mit dem Hängen hast!“, brummte Dave vorwurfsvoll. „Nur nicht so drängen, Amigo! Sehen wir aus, als würden wir vor einem lausigen Greaser wie El Moreno in die Hosen machen? Ihr beiden komischen Vögel seid doch nicht einfach nur so aus Blödsinn auf die Idee gekommen, ausgerechnet uns diesen Job zu bieten, oder? Na also! Kommen wir lieber zur Sache. Was springt für uns dabei heraus?“
„Eure Freiheit, euer Leben.“ Jess grinste wieder.
Ted, der jüngste Rawlins, stieß den bulligen Dave mit dem Ellenbogen an. „Jetzt hält er sich für wer weiß wie schlau, weil wir keine andere Wahl haben, als Ja zu sagen, wenn wir hier raus wollen. Er hat zwar ‘ne Menge von uns gehört, aber sicher nicht genug.“
„So ist es!“ Dave erwiderte Jess‘ Grinsen. „Selbstverständlich werden wir zu allem Ja und Amen sagen, damit wir in drei Tagen nicht baumeln. Aber, du Klugscheißer, wie willst du verhindern, dass wir dann nicht einfach auf und davon reiten, ohne uns auch nur ‘ne Minute lang über unseren sogenannten Auftrag den Kopf zu zerbrechen? Da hilft nur Geld, mein Lieber! Moneten, die wir kassieren können, wenn wir euch den Kerl liefern, auf den ihr so scharf seid. Das alles sage ich dir auch nicht deswegen, weil ich es so verdammt gut mit dir meine, Kamerad, sondern weil mir und meinen Brüdern die Freiheit ohne volle Taschen auch nicht gerade viel weiterhilft. Siehst du, mein Junge, wenn du mit den Rawlins-Brüdern Geschäfte machen willst, dann musst du alles hübsch der Reihe nach durchdenken.“ Dave lachte zufrieden, so als sei der Galgen schon jetzt für ihn in weite unwirkliche Ferne gerückt.
Jess biss sich wütend auf die Unterlippe. Sein Vater sagte mit demselben dumpfen Tonfall wie anfangs: „Ihr bekommt dreitausend Dollar, wenn ihr Chad Kelly tot oder lebendig bei mir abliefert.“
Emmett stieß wieder einen leisen Pfiff aus. Dave dehnte sein Grinsen fast von einem Ohr bis zu anderen. „Das klingt schon besser, viel besser sogar. So einigen wir uns bestimmt. Kelly heißt er also, der Bursche, den ihr haben wollt. Der muss euch ja verdammt hart zugesetzt haben, wenn ihr uns auf seine Fährte setzt. Na, mir kann‘s egal sein. Bin noch keinem begegnet, der es geschafft hätte, mit den drei Rawlins fertig zu werden. Der Sternträger von Silver City hat uns auch nur erwischt, als wir sternhagelvoll in ‘ner verlassenen Goldgräberhütte lagen und von ‘nem angeblichen Freund verpfiffen wurden. Holt uns hier raus, Compadres, und es ist nur noch ‘ne Frage der Zeit, bis ihr euch Kellys Haut an den Zaun nageln könnt!“
Bancroft blickte seinen Sohn an. Er wusste, welche Entscheidung er jetzt traf. „Schließ auf!“
Es war, als würde man drei eingesperrte Wölfe aus dem Zwinger lassen. Im Nu waren die Rawlins-Brothers an den Bancrofts vorbei. Als der Rancher und Jess ihnen ins Office folgten, waren die Schurken bereits dabei, Sheriff Slaughters Waffenschrank auszuräumen. Dave hatte sich eine funkelnagelneue Marlinbüchse geschnappt, Emmett eine Winchester und Ted ein Remingtongewehr. Sie stopften ihre Jackentaschen mit Munitionsschachteln voll. Ihre grobschlächtigen Gesichter strahlten wie bei einer Weihnachtsbescherung.
„Habt ihr Pferde mitgebracht?“, wandte sich Dave an die Bancrofts, deren Namen er noch nicht einmal kannte. Der Rancher und sein Sohn blickten einander betroffen an. Dave lachte rau.
„So hab ich mir das vorgestellt! Na, macht nichts. Unsere Klepper stehen in Slaughters Stall, und verdammt will ich sein, wenn der mistige Sternträger uns dran hindern wird, sie dort wegzuholen.“ Er richtete die Marlin auf den Sheriff, der sich am Boden bewegte.
Tom Bancroft erbleichte. „Um Himmels willen, keinen Mord!“
„Wieso denn?“, lachte Dave. „Wir sorgen nur dafür, dass uns der Kerl keine Schwierigkeiten mehr macht. Wir brauchen keinen Sternträger, der wie der Teufel hinter uns her ist, wenn wir diesen Kelly schnappen sollen. Das willst du doch, oder? Dafür würdest du glatt deinen rechten Arm hergeben, das seh ich dir an. Außerdem, Slaughter hat euch erkannt. Auch wenn wir ihm durch die Lappen gehen, würde er doch alle Hebel in Bewegung setzen, um euch an unserer Stelle einzubuchten. Und wo bleiben dann unsere dreitausend Dollar, wenn wir Kelly anschleppen, he?“
Gelassen wartete Rawlins, bis Slaughter stöhnend die Augen öffnete, sich herumwälzte und schließlich mühsam den Kopf hob. Bancroft wollte zu ihm, doch Emmett packte mit hartem Griff seinen Arm. Der hagere Rancher wollte etwas rufen. Seine Stimme ging jedoch im peitschenden Knall von Daves Gewehr unter.
„Adios, Sheriff!“