Читать книгу Tratados hipocráticos I - Varios autores - Страница 14
NOTA BIBLIOGRÁFICA
ОглавлениеPara la traducción de Juramento se ha seguido el texto crítico de W. H. S. Jones, Hippocrates, vol. I, Loeb Classical Library, Londres, 1923 (1967), págs. 291-301.
Las traducciones y estudios fundamentales tenidos en cuenta para la fijación de la traducción definitiva, la introducción y las notas, han sido los siguientes:
E. LITTRÉ, Oeuvres complètes d’Hippocrate, vol. IV, París, 1861, págs. 610-632.
W. H. S. JONES, The Doctor’s Oath, Cambridge, 1924.
O. KÖRNER, Der Eid des Hippokrates, Munich, 1921.
K. DEICHGRÄBER, «Die ärztliche Standesethik des hippokratischen Eides», Quell, u. Studien z. Geschichte d. Naturwissenschaften u. d. Medizin 3 (1933), 79-99 [= Antike Medizin, ed. por H. FLASHAR, Darmstadt, 1971, págs. 94-120].
—, Der hippokratische Eid, Stuttgart, 1955.
L. EDELSTEIN, The hippocratic Oath. Text, Translation and Interpretation, Baltimore, 1943 [= Ancient Medicine. Selected Papers of Ludwig Edelstein, ed. por O. y C. L. TEMKIN, Baltimore, 1967, págs. 3-63].
G. HARIG-J. KOLLESCH, «Der hippokratische Eid. Zur Entstehung der antiken medizinischen Deontologie», Philologus 122-123 (1978-79), 157-76.
M.a DOLORES LARA NAVA