Читать книгу Fragmentos de poesía latina épica y lírica II - Varios autores - Страница 35

Оглавление

ATIO LABEÓN

Se cree que fue un poeta de la época de Nerón, que tradujo a Homero en hexámetros. Sin embargo, la existencia real de un poeta así llamado ha sido puesta en duda: FERRARO 50 piensa que el nombre habría surgido de la combinación de un nomen y un cognomen por parte del escoliasta de Persio. Sin embargo, Buecheler 51 adujo la existencia de dos inscripciones en las que aparece la misma combinación de nombres. Cf. F. MARX , RE II 2254 s. v. Attius, n. 20; E. COURTNEY , FLP, pág. 350.

Hexámetro dactílico.

Escolios a Persio 1, 4

Labeón fue un poeta latino —como dice Fulgencio en su libro de Mitologías — que tradujo al latín el poema y la obra de Homero... este verso es suyo:

Te comieras crudos a Príamo y a los bebés de Príamo.

Ibid. B: Labeón tradujo La Ilíada y La Odisea palabra por palabra, de forma bastante humorística. Suyo es este verso: «Te comerás...».

Cf. Ilíada IV 35.

Fragmentos de poesía latina épica y lírica II

Подняться наверх