Читать книгу Быть настоящим - Энн Дотс - Страница 20

Глава 20

Оглавление

Глава 20

Мелисса

– Зачем я это сделала? – распахнутыми глазами гипнотизирую собственный телефон, пытаясь осознать, в какой момент я стала настолько безрассудной. Какому здравомыслящему человеку придёт в голову идея отправлять сообщение потенциальному партнёру по бизнесу в два часа ночи? Должно быть, я совсем заработалась, что разум отказывается сотрудничать со мной.

   Проделанный ход мог быть не настолько беспечным, если бы между мной и Рэем складывались иные отношения. Нас же разделяет громадная пропасть, которую никто не желает пересекать. Отправленное предложение могло бы показаться той самой тарзанкой для перелёта над обрывом, но вот только ни одному из нас эта мысль не покажется гениальной. Долгое время я выкладывала гранитную тропинку к собственным целям, поэтому не могу позволить какому-то самовлюблённому эгоисту превратить её в ветхий песок.

   Мои слова могли бы быть на вес золота, но почему тогда у меня не получается угомонить своё взбесившееся сердце, что так стремительно пытается вырваться из груди? Его утомили тяжёлые оковы или оно хочет подтолкнуть меня на переосмысление сложившейся ситуации?

   Будь я достаточно своевольной, то давно бы прекратила расхаживать по спальне, высчитывая расстояние от одной стены до другой. Не то, чтобы меня беспокоила реакция Рэя на позднее сообщение, мне лишь любопытно ждал ли он весточки от меня. Хотя, по какой причине ему ждать письма от той, кто дважды сбегала в порывах злости, как ненормальная? Кому-то мои действия покажутся неоправданными, но сама я вижу в них непоколебимый смысл.

   Возможно, я и могла бы объяснить наши взаимоотношения научными доводами, да вот только ни один специалист ещё не придумал теорему для столь непростых уравнений. Боюсь, у меня и самой нет качественного изложения тому, что я чувствую, находясь рядом с этим высоким мужчиной. Речь идёт именно о чувствах, а не о мимолётных секундах страсти или влечения, как мне казалось раньше. Долгое время я старалась убедить себя в непостоянстве ощущений, которые должны были испариться с порывом холодного ветра. Но ирония заключается в том, что ни один природный вихрь не способен одолеть людские мысли.

   Мы с Рэймондом Девисом похожи на спутники в ночном небе, которые не видят солнечных лучей, слепящих глаза городским жителям. Мы блуждаем по тёмному неизведанному пространству, желая отыскать хоть какой-то источник света прежде, чем столкнуться с яркой Луной. На пути встречаются звёзды, кометы и млечные пути, но никто не останавливается, чтобы сделать паузу и насладиться прекрасным естеством. Перед нами стоит цель – отыскать ту самую заветную искорку, что подогреет наши застывшие без тепла души. Даже если в атмосфере и промчится ложный проблеск, заинтересовавший наш взгляд, то мы всё равно продолжим следовать по неизвестному маршруту, в надежде добраться до истинного светила.

   Раньше мне казалось, что чувства – мои же враги, которые не позволят достигнуть поставленной цели. Думать так было неверно. Я могла бы и дальше отвергать свои желания и жить искусственной жизнью, но счастливой от этого я точно не стану. Я предполагала, что симпатия к молодому человеку, что ураганом избавил меня от мыслей прошлого, способна привести лишь к той самой пропасти, которую никто не захочет пересекать. Но что, если переживания окажутся силой, которая позволит сделать шаг навстречу попутному ветру?

   Мы все можем отстаивать уверенность в собственных ощущениях и влечениях, но лишь до тех пор, пока они не убедят нас в обратном. Порой не мы вершим чувствами и эмоциями, а они нами. В этом и заключается парадокс человеческой сущности: в один день мы равнодушно покоряем непобедимые вершины, в другой – печалимся от того, что обедаем в одиночестве.

   После встречи с Рэем мне захотелось вновь удалиться от мира. Засесть в своей комнате и не выходить неделями. Я была готова снова убежать, лишь бы не испытывать былые переживания. Мне стало страшно, ведь я не знала, чего ожидать от нового человека в моей жизни. Его тёмные глаза пленили особой хладнокровной магией. Она могла растопить сердце каждого и позволить ему биться в непривычном ритме. Сильные руки казались той самой крепостью, в которой хотелось укрыться в ненастный день. Приятный аромат парфюма сладко убаюкивал, соблазнял упасть в крепкие объятья и ощутить тепло трепещущей груди. Он был олицетворением того, чего я так яростно пыталась избежать, оступившись однажды. Статный мужчина отражал в себе те стороны моей личности, о которые я не хотела обжечься повторно. Рэймонд Девис стал для меня искусителем, в чьей любви я желала раствориться.

   Стрелка часов давно перевалила за четыре утра. В эту тёмную ночь, бегущую от рассвета, спать вовсе не хотелось. Хоть мои веки и были закрыты, перед глазами мельтешил чёткий образ моей тайной слабости. Как бы я ни пыталась избавиться от надоедливых, но до мурашек приятных мыслей о темноволосом молодом человеке, сделать этого уже не могла – разум и всё естество безоговорочно проиграли в сделке с дьяволом.

   Мне лишь оставалось считать минуты до наступления утра. До мгновения, когда я вновь столкнусь с испепеляющим взглядом Рэймонда Девиса и его надменной улыбкой, что будет обращена лишь мне одной.

   Возможно, это наш индивидуальный способ общения: я скрываю, что ничего не испытываю к нему, а он невидимо наслаждается моими попытками утаить правду.

Быть настоящим

Подняться наверх