Читать книгу Любовь и ненависть / Мәхәббәт һәм нәфрәт - Разиль Валеев - Страница 23

Сугыш кайтавазы / Эхо войны
Очередь

Оглавление

Татарским писателям и поэтам

с трагической судьбой

Что рифмам май и славы ратной свет —

Кружить кружат, а в строчки не ложатся…

Ну что ж, пока к стихам дороги нет,

Хотя б до рынка можно прогуляться,


Кипящего, как в день, когда взлетел

Победный флаг под небо над Рейхстагом…

Мясник базарный, ас разделки тел,

Кроит их здесь, что ножницы бумагу:


Сверкнул топор – упала голова;

Сыщи попробуй рубщика толковей…

Здесь всё товар: у этого – халва,

У этой – рыба, а у этих – совесть.


Здесь не в почёте разве что стихи,

А прочее всегда имеет цену.

И голова дешевле требухи

На площади торговой неизменно.


Тесак заточен, навыки прочны,

А крови тут давно не замечают…

Народов отчим смотрит со стены —

По головам ягнят своих считает,


И под стеною каждую из шей

Под взглядом этим ломит всё сильнее.

И мясника движенья всё точней,

И усача улыбка веселее…


И в голосе отчётливей металл —

Свинец, и сталь, и тяжесть патронташа.

Чья очередь? Вот я в толпе узнал

Горящие глаза Фатхи Бурнаша.


Чья очередь? Убийственна, как яд,

И неизбывна злоба – суть тиранов.

Вот бьётся, пробивая каземат,

О стенку головой Шамиль Усманов.


Чья очередь? Средь множества миров

Наш – место бойни или смертной бури.

«Вернёмся, если не снесут голов», —

Прощаясь говорил Карим Тинчурин.


Чья очередь? Молчание в строю,

Ни смеха в нём, ни толкотни весёлой.

«Возьмите, если надо, жизнь мою», —

Туфана слышу одинокий голос.


Чья очередь? Чьих жертв, каких потерь

Желает Время, на отмашку споро, —

Тукая ли в Татарской слободе,

Гаяза Исхаки ли за Босфором?


Чья очередь? И миллион голов

К ногам безумца катится лавиной.

Чья очередь?..

Но вот уже я вновь

Стою в базарной очереди длинной


И, дум нелёгких холодом дыша, —

Мы все порою в их бываем власти —

Прочь от базара ухожу спеша,

Чтоб праздника весеннего не застил.


Любовь и ненависть / Мәхәббәт һәм нәфрәт

Подняться наверх