Читать книгу Antología Palatina I. Epigramas helenísticos - Varios autores - Страница 9

FALECO

Оглавление

Este poeta, procedente quizá de la Fócide, región de Grecia central, donde tal onomástico suele encontrarse, debió de actuar en la época de Alejandro Magno (cf. intr. a Filitas) a juzgar por la fecha de 8. La tradición ha dado su nombre, falecio, a un tipo de verso más utilizado en latín que en griego y que él empleó con preferencia.

6 (Aten. 440 d )

Una hetera, satisfecha ante el éxito obtenido, ofrenda a Dioniso un bello quitón o túnica interior. Evidentemente, el epigrama puede ser satírico y no responder a ningún hecho real; pero Eliano (Var. hist . II 41) habla de concursos de bebida y de una tal Cleo famosa en ellos.

De Dioniso a la imagen en torno un quitón ha ceñido

de color de azafrán con bordados en oro

Cleo, que mucho brilló en el banquete; y no pudo

competir hombre alguno con ella en la bebida.

7 (XIII 5)

Quizá sería la inscripción real o supuesta de una estatua o relieve en que están representados cuatro atletas hijos de Clino. Un caminante se detiene ante ellos. Hablan por orden los cuatro (Timodemo el corredor, Crete el luchador, Creteo el especialista en pentatlo y Diocles el púgil) y cada cual le va describiendo sus triunfos. El viandante pregunta el nombre al primero; le contestan sucesivamente todos. Vuelve a interrogar a Timodemo sobre su padre; le responde él y luego todos a coro. La nueva interrogación se dirige también al mismo Timodemo, que explica dónde venció; ante otra pregunta a Crete, éste contesta también. Deben de faltar las cuestiones y respuestas relacionadas con las victorias de los otros dos hermanos. La prueba en que ganó Timodemo es el doble recorrido del estadio, un total de aproximadamente 360 metros; al final se mencionan los juegos del istmo de Corinto y de Némea, santuario famoso de la Argólide, y algún certamen menor consagrado a Hera.

—Gané en la doble.—Pues yo en la palestra.

—Pero yo en el pentatlo.—Yo cual púgil.

—¿Quién eres?—Timodemo.—Yo soy Crete.

—Y yo Creteo.—Diocles es mi nombre.

—¿Y el de tu padre?—Clino.—Que lo es nuestro.

—¿Y tú venciste en…?—El Istmo.—¿Tu triunfo?

—Fue en el prado nemeo, al lado de Hera.

8 (XIII 6)

Epitafio del comediante Licón, muy célebre y sociable, que tomó parte en las ceremonias de las bodas poligámicas que en Susa celebró Alejandro Magno el 324. No se sabe quién es el que habla, autor de la erección de una estatua del actor en su tumba. Nótense la alusión a la yedra, planta consagrada a Dioniso y símbolo del triunfo escénico, y a los ditirambos, piezas teatrales de algún modo relacionadas con el dios.

Yo he erigido esta estatua extraordinaria

por que fuera un recuerdo de Licón,

comediante y autor de ditirambos

con guirnaldas de yedra aquí ataviado.

Memorial será, pues, para que sepan

los venideros cómo fue en la vida

un hombre que brilló por su gracioso

trato en tantas tertulias y banquetes.

9 (XIII 27)

Para el cenotafio de un náufrago que fue víctima del Noto o viento Sur.

Foco en tierra extranjera murió, pues las lúgubres olas su navío

combatir no pudo ni salvarse de ellas,

mas hundióse en los grandes abismos del piélago egeo

cuando el fondo del mar revolvía el Noto.

Vacío quedó su paterno sepulcro, a los pies del cual su madre

Prométide, como triste ave, lamenta

día tras día, ¡ay, ay, ay!, el destino de su hijo

llorando su muerte como prematura.

10 (VII 650)

Rehuye la brega marina y empuña la esteva

si ver quieres el fìn de una longeva vida;

en tierra los años son largos y, en cambio, no es fácil

hallar canas cabezas entre los marineros.

Antología Palatina I. Epigramas helenísticos

Подняться наверх