Читать книгу Sinfonía en rojo - Elisabeth Mulder - Страница 8

Оглавление

Nuestra edición

Hemos elegido como título de este libro el que Elisabeth Mulder puso a uno de sus poemarios de juventud, en la esperanza de que la incorporación de nuestra autora a una colección tan benemérita como «Obra Fundamental» sirva para devolverle el lugar que le corresponde en la literatura española del siglo xx. Para realizar esta edición hemos seguido dos criterios (aparte, naturalmente, de un criterio de calidad en la selección de los textos): por un lado, nos hemos esforzado en ofrecer una visión panorámica de la obra de Elisabeth Mulder, incluyendo muestras de casi todos los géneros que cultivó; por otro, hemos decidido conceder prioridad a obras de difícil acceso para el lector, con especial atención a las que nunca fueron reeditadas.

Acogiéndonos al primer criterio hemos considerado interesante incluir, por ejemplo, una breve antología poética de la autora. Resulta evidente que Elisabeth Mulder nunca alcanzó como poeta la excelencia que luego lograría como narradora; pero resulta no menos evidente que una mirada panorámica sobre la obra de la autora exigía también reparar en el género al que dedicó más desvelos durante su juventud. También hemos creído oportuno incorporar una selección de sus artículos de prensa, que hemos espigado entre los muchos periódicos y revistas para los que colaboró en diversas etapas de su vida; aunque, para que la selección resulte más congruente (y también más dilucidadora de la evolución de su poética y de sus preferencias y lealtades estéticas), hemos preferido que todos fuesen de asunto literario. Al abarcar, además, un extenso arco temporal nos permiten asistir a la evolución del estilo de nuestra autora.

Infringiendo excepcionalmente el segundo criterio, incluimos en esta edición La historia de Java, que junto con Alba Grey es la obra más veces reeditada de Elisabeth Mulder, por considerar que entre todas las suyas es la mejor. El vendedor de vidas, en cambio, tal vez por ser una novela tardía dentro de su producción, tal vez por ser una excepción entre sus novelas de «gran mundo», nunca ha gozado de la preferencia de los estudiosos y jamás había sido antes reeditada. Además, su extensión relativamente breve nos permitía ofrecerla íntegra a nuestros lectores, acompañada de una selección de cuentos que completan la poliédrica personalidad literaria de la autora.

Deseo expresar mi gratitud a Enrique Dauner, nieto de Elisabeth Mulder, por su generosa colaboración. También a mi padre y a Iñaqui, por la transcripción de unos artículos y poemas casi ilegibles. No me olvido tampoco de Noelia Adánez, a quien contagié mi pasión ya longeva la escritora. Y muy especialmente a Francisco Javier Expósito Lorenzo, responsable literario de la Colección Obra Fundamental, que apostó desde el principio por la recuperación de una autora tan injustamente olvidada.

J. M. P.

Sinfonía en rojo

Подняться наверх