Читать книгу «Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн - Эмили Дикинсон - Страница 4

Стихотворения
67

Оглавление

Успех, конечно, сладок

Для тех, кто не преуспел.

Нектар, необходимый тем,

Кто к славе прикипел.


Никто из честных воинов,

Кто флаг несет в руках,

Не скажет нам решительно,

Что он утратил страх.


Как тот, погибший – бедный —

В чьем запрещенном ухе

Простой аккорд триумфа

Неистовствует глухо.


«Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн

Подняться наверх