Читать книгу Антология антологий. Поэты Великобритании - Коллектив авторов, Ю. Д. Земенков, Koostaja: Ajakiri New Scientist - Страница 32

Michael Drayton / Майкл Дрейтон

Оглавление

Born early in 1563 / Родился в начале 1563

Died 23 December 1631 / Умер 23 декабря 1631

From Idea, Sonnet 61

Since there’s no help, come let us kiss and part…


Сонет 61

Ну что ж, обнимемся и – навсегда прощай.

Нет, я отмучился, иди терзай другого…


Перевод Е. Дунаевской105

Сонет 61

Исхода нет: проститься и уйти.

Да, с глаз долой, уйти тебе в угоду…


Перевод Г. Русакова106107

105

Английский сонет XVI – XIX веков: Сборник/ Сост. А. Л. Зорин. М.: Радуга, 1990. С. 179.

106

Английский сонет XVI – XIX веков: Сборник/ Сост. А. Л. Зорин. М.: Радуга, 1990. С. 541.

107

Сонет переводили также Р. Бадыгов, Л. Володарская, Г. Кружков, Л. Гаврилова (вариация), О. Стельмак и А. Шведчиков.

Антология антологий. Поэты Великобритании

Подняться наверх