Читать книгу Антология антологий. Поэты Великобритании - Коллектив авторов, Ю. Д. Земенков, Koostaja: Ajakiri New Scientist - Страница 34
Sir John Suckling / Джон Саклинг
ОглавлениеBorn 10 February 1609 / Родился 10 февраля 1609
Died between 13 Aug. 1641 and Feb. 1642 / Умер между 13 авг. 1641 и фев. 1642
Song from Aglaura (Act IV, Scene 1)
Why so pale and wan, fond Lover?
Песня
Что, влюбленный, смотришь букой?
Что ты хмур как ночь?..
Перевод М. Бородицкой110
Песня из трагикомедии «Аглаура» (Действие 4, сцена 1)
Что ж так бледен, так несчастен?
Что, влюбленный, ждешь?
Ты ее не тронул страстью,
Жалостью возьмешь?
Что, влюбленный, ждешь?
Что в молчании смутился?
Чуда, грешник, ждешь?
Красноречьем не добился,
А без слов возьмешь?
Чуда, грешник, ждешь?
Ах, стыдись! Ни тем, ни этим
Женщин не пронять;
Если в ней любви не встретил,
Без толку страдать:
К черту лишь послать!
Перевод С. Федосова111
110
Английская лирика первой половины XVII века. М.: Изд-во МГУ, 1989. С. 213.
111
Песню переводили также П. Бунин, Г. Кружков и Е. Фельдман (вариация).