Читать книгу Поэма о скрытом смысле. Пятый дафтар - - Страница 32

Разъяснение [айата] «Возьми же четырех птиц, собери их к себе»[9]
Рассказ о мудреце, который увидел павлина, что вырывал клювом свои красивые перья и выбрасывал, делая свое тело лысым и безобразным. Удивившись, он спросил: «Не жаль тебе?» Ответил [павлин]: «Жаль, но душа мне более дорога, чем перья, а перья эти – враги моей души»
Разъяснение того, что разум и дух заключены в воде и глине так же, как Харут и Марут – в вавилонском колодце[88]

Оглавление

620 Подобны Харуту и Маруту эти двое чистых,

здесь они привязаны к ужасному колодцу.

Они – в мире низменном и исполненном страстями,

в этом колодце они скованы грехами.

И волшбе, и как противодействовать ей – без разбора

научаются у этих двоих и хорошие люди, и плохие.

Однако сначала дают они совет: «Смотри,

от нас волшбе не учись, не собирай [знаний о ней][89].

Мы обучаем этой волшбе, о имярек,

ради испытания и проверки.

625 Ведь условием испытания является выбор,

а выбора не будет у тебя без способности.

Желания – как спящие собаки,

в них сокрыто и благо, и зло.

Если нет сил, спит эта стая,

будто дрова, и помалкивает.

И так пока не появится средь них какая-нибудь падаль,

до собак донесется зов трубы жадности.

Если на той улице пал какой-нибудь осел,

то от этого проснется сотня спящих собак.

630 Та жадность, что таилась, сокрытая,

понеслась, высунула голову из-за пазухи.

Каждый волосок у каждой собаки стал зубами;

хитря, завиляли они хвостами.

Ее нижняя половина – хитрость, а верхняя – гнев,

как у тлеющего огня, в который подбросили дров.

Сполох за сполохом приходит он из Беспространства,

и возносится дым пламени до небес.

Сотня таких собак спит в этом теле;

когда нет у них дичи, они таятся.

635 Или же они подобны соколу, которому закрыли глаза:

под покровом он сгорает от любви к охоте,

Пока колпачок не снимут с него и не увидит он дичь,

и тогда закружит над горами.

У больного страсти бывают спокойными,

помыслы его направлены на выздоровление.

Когда же увидит он хлеб, яблоки, дыни,

встанут друг против друга вкус [к пище] и страх проступка.

Если будет он терпелив, то смотреть [на еду] ему полезно,

это возбуждение для его слабой природы благоприятно.

640 Если же не будет у него терпения, то лучше не смотреть,

лучше пусть эти стрелы будут подальше от того, кто не одет в кольчугу.

89

См. айат: «…Но шайтаны были неверными, обучая людей колдовству и тому, что было ниспослано обоим ангелам в Вавилоне, Харуту и Маруту. Но они оба не обучали никого, пока не говорили: “Мы – искушение, не будь же неверным!”» [Коран, 2: 96 (102)].

Поэма о скрытом смысле. Пятый дафтар

Подняться наверх