Читать книгу Euroopa, esteedid ja elulähedus. Semperi ja Barbaruse kirjavahetus 1911–1940. II köide - Koostanud: Paul Rummo - Страница 51

Оглавление

627

silutakse, teisega kistakse viimne karv lagipäält, ehk tarvitetakse soo-ja & külma duši vaheldamisi, nagu „Looming“us „Maailm on lahti“ arvustuses,1396 – ent see karastab – sarnane vahelduv duš, – ja kui nüüd keegi noist arvustajaist kiidaks, siis mõtleksin: nüüd olen vist täitsa maha käinud, nüüd on asi halb. Nähtakse seda, mida olemas ei ole, – ja mis just silma kargama peaks, seda ei nähta. Muidugi, – üks-ki asi pole täiuslik & veata, – olen selles alati teadlik.

*

Tänu Poolast saadet kaardi eest! Arvan, et said suuremat värskendust oma lühikese reisiga, kuna minu oma liig väsitav oli. Kodu on segi & nõuab lisaenergiat kõigiti; remont võib veel kesta üle kuu, – pole õiget kohta, kus kirjutada! Plääžil pole ühisraioonis olnud, ega saagi suvitamisele mõelda. Näib millal saan oma „Kirjad Hispaaniast“ koostada, – seni olen paari hommikuga (alasti liival olles) paar lehte viskanud, (tulevad üsna alasti kirjad!) – kardan saata, kardan isegi kirjutada, sest see näib saatuslikult riskantne olevat. Juuli lõpuks loo-dan siiski ühe nr-i osa valmis teha.

*

Kirjutad kaardil Pozner’ist,1397 kelle pr. Ribemont Dessaignes’i sõna-de järele eestlanna olevat, kes tõlkida võib.

*

Royal’i eest maksime meie 235 kr. – seega viis kr. vähem kui Sinult küsti. Kahjuks on see äri, kus prl. teenis (kes meile soodustusi hankis) kokkuvarisend, – seega ei saa enam nende kaudu telli. Arvan, et ma-sin seda summat väärib!

*

Lõpuks tervitan Sind tagasijõudmisega & koduseid paigaloluga, – sest seegi on vahel hää! Mind tõukab aga mu kodune töö ja korteri remont eest & takka, – taotakse nüüd muidugi kuidas aga juhtub:

1396 Barbaruse luuletuskogu „Maailm on lahti“ arvustus Loomingus 1930, nr 4, lk 468–470 Visnapuult.

1397 Vladimir Pozner (1905–1992), prantsuse kirjanik ja publitsist, kes 1930. aastail muu hulgas tegi korduvalt kaastööd Loomingule.

Euroopa, esteedid ja elulähedus. Semperi ja Barbaruse kirjavahetus 1911–1940. II köide

Подняться наверх