Читать книгу Избранное - Муса Джалиль - Страница 39

I. Песню милой подари
Расставание
(Из цикла «Молодая Испания»)

Оглавление

1

Молодой испанец идёт на фронт,

Дробовик охотничий за плечом.

От волненья слегка запинается он,

На прощанье жене говорит горячо:

– Ты не бойся, что враг силён и жесток!

Нас друзья не покинут в трудные дни!..

Если ж буду я вражьим огнём сражён,

Взяв ружьё, в строю меня замени!..


Молодая испанка сурова, грустна,

Но в глазах прекрасных – не капли слёз,

Это мужество юности боевой

На ресницах горячим свинцом зажглось.

– Ты иди, дорогой, ты иди на фронт,

Примириться с постыдным рабством нельзя!

И, шагая навстречу грозе огневой,

Помни, милый, что рядом с тобою – я!

Хорошо знаем цену свободы мы,

Нашей родине долг отдадим сполна.

Чем рабами быть, на коленях жить,

Лучше стоя умрём! – говорит жена.


Молодая испанка сурова, грустна,

Но в глазах прекрасных – не капли слёз:

Негасимое пламя в её глазах —

Героической юности пламя зажглось.


2

Через Сьерра-де-Гвадаррама, вдаль,

Задевая вершины, тучи летят.

Молодой испанец идёт к горам,

Видно, там друзей боевой отряд.


Заходящее солнце над гребнем гор

Белизну облаков кровавит огнём,

И туда, махая красным платком,

Молодой испанец идёт с ружьём.


Воды Тахо сегодня красным-красны —

То ли солнце горит, то ли кровь бежит!..

В красном поясе

                    берегом Тахо-реки

Молодой испанец на фронт спешит.


1936

Перевод С. Северцева

Избранное

Подняться наверх