Читать книгу Literarische Mehrsprachigkeit im österreichischen und slowenischen Kontext - Группа авторов - Страница 19

Literaturverzeichnis

Оглавление

Casanova, Pascale (1997). Nouvelles considérations sur les littératures dites mineures. Littératures classiques 31, 233–247.

Casanova, Pascale (1999). La république mondiale des lettres. Paris: Éditions du Seuil.

Damrosch, David (2006). Where is World Literature? In: Gunilla Lindberg-Wada (Hrsg.). Studying Transcultural Literary History. New York: De Gruyter, 211–220.

Damrosch, David (2008). Global Regionalism. In: Bemong, Nele/Truwant, Mirjam/Vermeulen, Pieter (Hrsg.). Re-Thinking Europe: Literature and (Trans)National Identity. Amsterdam/New York: Rodopi, 47–59.

Damrosch, David (2009). Major Cultures and Minor Literatures. In: Damrosch, David (Hrsg.). Teaching World Literature. New York: The Modern Language Association of America, 193–204.

De Swaan, Abram (2001). Words of the World: The global language system. Cambridge: Polity Press.

Deleuze, Gilles/Guattari, Félix (1975). Kafka: Pour une littérature mineure. Paris: Les Éditions de Minuit.

Deleuze, Gilles/Guattari, Félix (1976). Kafka: Für eine kleine Literatur. Aus dem Französischen übersetzt von Burkhart Kroeber. Frankfurt: Edition Suhrkamp.

Deleuze, Gilles/Guattari, Félix (1980). 20 novembre 1923 – Postulats de la linguistique. In: Deleuze, Gilles/Guattari, Félix, Capitalisme et Schizophrénie 2. Mille plateaux. Paris: Les Éditions de Minuit, 95–139.

D’haen, Theo (2012). The Routledge Concise History of World Literature. London/New York: Routledge.

D’haen, Theo (2013). Major Histories, Minor Literatures, and World Authors. Abrufbar unter: CLCWeb: Comparative Literature and Culture 15:5, https://docs.lib.purdue.edu/clcweb/vol15/iss5/9/ (Stand: 15/11/2018).

Fehlen, Fernand (2008). Multilingualismus und Sprachenpolitik. In: Wolfgang Lorig (Hrsg.). Das politische System Luxemburgs: Eine Einführung. Wiesbaden: VS Verlag, 45–61.

Gauvin, Lise (2003). Autour du concept de littérature mineure: Variations sur un thème majeur. In: Bertrand, Jean-Pierre/Gauvin, Lise (Hrsg.). Littératures mineures en langue majeure. Québec/Wallonie-Bruxelles. Bruxelles/Montréal: Presses Interuniversitaires Européennes Peter Lang/Les Presses de l’Université de Montréal, 19–40.

Grutman, Rainier (2016). Migration and Territoriality in Deleuze and Steiner: Metaphors and Mixed Messages. In: Knauth, K. Alfons/Liao, Ping-hui (Hrsg.). Migrancy and Multilingualism in World Literature. Berlin, Wien: Lit Verlag, 171–185.

Hansen-Pauly, Marie-Anne (2002). The Languages of literature as a Reflection of Social Realities and Traditions in Luxembourg. In: Schmeling, Manfred/Schmitz-Emans, Monika (Hrsg.). Multilinguale Literatur im 20. Jahrhundert. Würzburg: Königshausen & Neumann, 147–161.

Kafka, Franz (1998). Tagebücher 1910–1923. Frankfurt: Fischer Verlag.

Kundera, Milan (1993). Les Testaments trahis. Paris: Gallimard.

Lernout, Geert (2014). Comparative Literature in the Low Countries. Revue de littérature comparée 352:4, 409–418.

Major, Robert (2001). Préface. L’intellectuel comme marginal et résistant. In: François Paré. Les littératures de l’exiguïté. Essai. Ottawa: Le Nordir, 7–16.

Meltzl, Hugó von (2009). Present Tasks of Comparative Literature. In: Damrosch, David/Melas, Natalie/Buthelezi, Mbongiseni (Hrsg.). The Princeton Sourcebook in Comparative Literature. From the European Enlightenment to the Global Present. Princeton/Oxford: Princeton University Press, 41–50. [1877]

Moberg, Bergur Rønne/Damrosch, David (2017). Defining the Ultraminor. Journal of World Literature 2, 133–137.

Provenzano, François (2011). Historiographies périphériques: Enjeux et rhétorique en francophonie du Nord. Belgique, Suisse romande, Québec, Bruxelles: Académie royale de Belgique.

Sabatos, Charles (2012). Multilingualism and the Czechoslovak Context of ‘Minor Literature’ – El multilingüismo y el contexto checoslovaco de ‘Literatura menor’. 1616: Anuario de Literatura Comparada 2, 281–294.

Strutz, Johann (1988). Vorüberlegungen zu einer Typologie der slowenischen Literaturen in Italien und Kärnten. Wiener Slawistischer Almanach 22, 199–212.

Van Tieghem, Paul (1946). La littérature comparée. Paris: Armand Colin. [1931]

Literarische Mehrsprachigkeit im österreichischen und slowenischen Kontext

Подняться наверх