Читать книгу Virtues of the Imam Ahmad ibn Ḥanbal - Ibn al-Jawzi - Страница 18
Оглавлениеالباب الخامس والستون
في ذكر أخبار أولاده وعَقِبه
Chapter 65
The Lives of His Children and Descendants
ذكر صالح بن أحمد بن حنبل وأولاده وعَقِبه١
Ṣāliḥ ibn Aḥmad ibn Ḥanbal, His Children, and His Descendants
١ ليس في هـ.
١،٦٥65.1
كان صالح يُكنى أبا الفضل وهو أكبر أولاد أحمد وُلد سنة ثلاث ومائتين وكان أحمد يحبّه ويُكرمه وابتُلي بالعيال على حداثة سنّه فقلّت روايته عن أبيه على أنه قد روى عنه كثيرًا١ وروى عن أبي الوليد الطَّيالِسي وإبراهيم بن الفضل الذارع وعلي بن المَدِيني، وروى عنه ابنه زُهير والبَغَوِي ومحمّد ابن مَخْلد في آخرين. وولي قضاء أصفهان فخرج إليها فمات بها.
١ ليس في ش.
Ṣālih, who was called Abū l-Faḍl, was the oldest of Aḥmad’s children. He was born in 203 [818–19]. His father loved him and treated him generously. Burdened with children when he was still young, Ṣāliḥ was unable to transmit as many of his father’s reports as he might have, though he still transmitted quite a few, along with reports he learned from Abū l-Walīd al-Ṭayālisī, Ibrāhīm ibn al-Faḍl al-Dhāriʿ (the taker of measures)44, and ʿAlī ibn al-Madīnī. Transmitting in turn from him were his son Zuhayr, al-Baghawī, and Muḥammad ibn Makhlad, among others. He moved to Isfahan after being appointed judge there, and there he died.
٢،٦٥65.2
وأخبرنا عبد الرحمن بن محمّد القزاز قال: أخبرنا أحمد بن عليّ بن ثابت قال: حُدِّثت عن عبد العزيز بن جعفر قال:
حدثنا أبو بكر الخلّال قال: كان صالح بن أحمد بن حنبل سَخيًّا جدًّا، أخبرني الحسن بن عليّ الفقيه بالمصيِّصَة قال: كان صالح قد افتصد فدعا إخوانَه وأنفق في ذلك اليوم نحوًا من عشرين دينارًا في طيب وغيره.
وأحسب أنه قال: كان في الدعوة ابن أبي مريم.
وإذا أبو عبد الله قد دقّ الباب فقال له ابن أبي مريم: أسبِلْ علينا السِّتر لا نفتضح ولا يشمّ أبو عبد الله رائحة الطيب!
فدخل أبو عبد الله فقعد في الدار وسأله عن حاله وقال له: خُذ هذين الدرهمين وأنفقهما اليوم. وقام فخرج.
فقال ابن أبي مريم لصالح: فعل الله بك وفعل! لِمَ أردتَ أن تأخذ الدراهم هذه؟١
١ تركي: منه.
We cite ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḥammad al-Qazzāz, who cites Aḥmad ibn ʿAlī ibn Thābit, who reported that he heard a report credited to ʿAbd al-ʿAzīz ibn Jaʿfar, who heard Abū Bakr al-Khallāl report:
[Al-Khallāl:] Ṣāliḥ was always eager to spend money. Al-Ḥasan ibn ʿAlī l-Faqīh told me in Miṣṣīṣah that Ṣāliḥ once had his blood let and afterward invited his friends to celebrate his recovery. He must have spent twenty dinars on scent and that sort of thing.
I think it was also al-Ḥasan who told me the following.
At one point Aḥmad knocked on the door. One of the guests, Ibn Abī Maryam, said to Ṣāliḥ, “Let down that curtain so we don’t get in trouble with your father! And don’t let him smell the scent!”
Aḥmad came in, sat down, and asked Ṣāliḥ how he was feeling. Then he said, “Here, take these two dirhams and spend them on yourself today.” With that, he got up and left.
“You so-and-so!” said Ibn Abī Maryam to Ṣāliḥ. “How could you think of taking those dirhams?”
٣،٦٥65.3
أخبرنا عبد الرحمن بن محمّد القزاز قال: أخبرنا أحمد بن عليّ بن ثابت قال: حدثني محمّد بن الحُسين بن محمّد قال: ذكر أبو بكر الخلال قال: أخبرني محمّد بن العباس قال:
حدثني محمّد بن عليّ قال: لما صار صالح إلى أصفهان وكنت معه بدأ بالمسجد١ الجامع فدخله وصلى ركعتين واجتمع الناس والشيوخ وجلس وقُرئ عهده الذي كتب له الخليفة فجعل يبكي بُكاءً٢ شديدًا حتى غلبه فبكى الشيوخ الذين قربوا منه.
فلمّا فُرغ من قراءة العهد جعل المشايخ يدعون له يقولون: ما ببلدنا أحد إلّا ويحبّ أبا عبد الله ويميل إليك.
فقال لهم: تدرون ما أبكاني؟ ذكرتُ أبي أن يراني في مثل هذا٣ الحال، وكان عليه السَّواد، وكان أبي يبعث خلفي إذا جاءه رجل زاهد أو متقشّف لأنظر عليه، يحبّ أن أكون مثله أو يَراني مثله، ولكنّ الله يعلم ما دخلتُ في هذا الأمر إلا لدَيْن قد غلبني وكثرة عيال أحمد.٤
وكان صالح غير مرة إذا انصرف من مجلس الحُكم ينزع سواده ويقول لي: تراني أموت وأنا على هذا؟
توفّي صالح في رمضان سنة خمس وستين ومائتين بأصفهان.
١ ش، د: المسجد. ٢ ما بعدها يستأنف في الورقة رقم ١٢٢ من هـ على غير ترتيب. ٣ د: هذه. ٤ تركي: أحمد الله.
We cite ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḥammad al-Qazzāz, who cites Aḥmad ibn ʿAlī ibn Thābit, who heard Muḥammad ibn al-Ḥusayn ibn Muḥammad report that Abū Bakr al-Khallāl mentioned that Muḥammad ibn al-ʿAbbās heard Muḥammad ibn ʿAlī report:
[Muḥammad ibn ʿAlī:] I was with Ṣāliḥ when he arrived in Isfahan. The first place he went was the Friday mosque, where he prayed two cycles. Then, when the notables and elders had gathered, he sat down to hear the letter of appointment that the caliph had given him. As the letter was being read he began to weep uncontrollably. Soon the elders sitting near him were weeping as well. When the reading was finished, they prayed aloud for him. “Everyone in our town treasures the memory of Abū ʿAbd Allāh,” they told him, “and wishes you the best.”
“Do you know,” he asked them, “why I’m crying? I imagined my father seeing me like this”—dressed, that is, in the black robes of his office. “Whenever a shabby ascetic would come to visit him, my father would send for me so I could meet him. He wanted me to be like that—or look like that. As God is my witness, I had no choice but to take this position: I have a debt to pay and all my father’s children to feed.”45
More than once, as he left the judicial session and removed his black robe, Ṣāliḥ said to me, “Just think: I might die in these clothes!”
Ṣāliḥ died in Ramaḍān 265 [April–May 879] in Isfahan.
٤،٦٥65.4
فأما زهير بن صالح فإنه حدث عن أبيه١ وروى عنه ابن أخيه محمّد بن أحمد بن صالح وأحمد بن سلمان٢ النجّاد. وقال الدارقطني: زهير ثقة.
قال أحمد بن كامل القاضي: توّفي زهير بن صالح في ربيع الأول سنة ثلاث وثلاث مائة.
١ د: حدث عن ابيه وروى عن ابيه. ٢ د: سليمان.
His son Zuhayr transmitted reports from him, and Zuhayr’s reports, in turn, were transmitted by his nephew Muḥammad ibn Aḥmad ibn Ṣālih and by Aḥmad ibn Sulaymān al-Najjād. Al-Dāraquṭnī describes Zuhayr as reliable. According to Judge Aḥmad ibn Kāmil, he died in Rabīʿ I 303 [September–October 915].
محمّد بن أحمد بن صالح بن أحمد بن حنبل
Muḥammad ibn Aḥmad ibn Ṣāliḥ ibn Aḥmad ibn Ḥanbal
٥،٦٥65.5
يُكنى أبا جعفر روى عن أبيه وعن عمّه زهير وإبراهيم بن خالد الهِسِنْجَانِي في جماعة وروى عنه الدَّارَقُطْني وتوفّي سنة ثلاثين وثلاث مائة.
Called Abū Jaʿfar, he transmitted reports he learned from his father, his uncle Zuhayr, and Ibrāhīm ibn Khālid al-Hisinjānī, among others. Transmitting in turn from him was al-Dāraquṭnī. He died in 330 [941–42].
ذكر عبد الله بن أحمد بن حنبل
ʿAbd Allāh ibn Aḥmad ibn Ḥanbal
٦،٦٥65.6
كان يُكنى أبا عبد الرحمن وكان أروى الناس عن أبيه وسمع معظم تصانيفه وحديثه وسمع من عبد الأعلى بن حمّاد وكامل بن طلحة ويحيى بن مَعِين وأبي بكر وعثمان ابنَيْ أبي شَيْبة وشَيبان بن فَرّوخ في خلق كثير.
وكان له حظٍّ وافر من الحفظ وكان أحمد يقول: ابني عبد الله محظوظ من علم الحديث، أو: من حفظ الحديث.
ولمّا مرض قيل له: أين تحب أن تُدفن؟ فقال: صحّ عندي أن بالقَطيعة نبيًّا مدفونًا ولأن أكون في جوار نبي أحبّ إليّ من أن أكون في جوار أبي.
وتوفّي يوم الأحد لتسع بقين من جمادى الآخرة سنة تسعين ومائتين ودُفن في آخر النهار في مقابر باب التِّبن وصلّى عليه زُهير ابن أخيه وكان له جمع عظيم.
Called Abū ʿAbd al-Raḥmān, he transmitted more of his father’s reports than anyone else, having heard most of his compilations and his Hadith. He also heard reports from ʿAbd al-Aʿlā ibn Ḥammād, Kāmil ibn Ṭalḥah, Yaḥyā ibn Maʿīn, Abū Shaybah’s sons Abū Bakr and ʿUthman, Shaybān ibn Farrūkh, and many others.
He had a very retentive memory. His father used to say, “My son ʿAbd Allāh has a gift for learning”—or “memorizing”—“Hadith.”
In his last illness, he was asked where he wanted to be buried. He replied, “I’m certain that there’s a prophet buried somewhere in the Qaṭīʿah, and I’d rather be near a prophet than near my father.”
He died on Sunday, the twenty-first of Jumādā II 290 [May 22, 903], and in the late afternoon was buried in the Straw Gate cemetery. His nephew Zuhayr prayed over him with a great crowd in attendance.
ذكر سَعيد بن أحمد بن حنبل
Saʿīd ibn Aḥmad ibn Ḥanbal
٧،٦٥65.7
قال حنبل بن إسحاق: وُلد سعيد قبل موت أحمد بنحو من خمسين يومًا. وقال غيره: ولي سعيد قضاء الكوفة وتوفي سنة ثلاث وثلاث مائة.
قلتُ: وهذا لا يصحّ فإنّ أبا منصور القزاز أخبرنا قال: أخبرنا أحمد بن عليّ بن ثابت قال: سعيد بن أحمد بن حنبل حكى عن أبي مُجالد أحمد بن الحسين الضرير، روى عنه القاضي أبو عمران موسى بن القاسم الأشْيَب ومات سعيد قبل وفاة أخيه عبد الله بدهر طويل.
قلت: وقد ذكرنا في باب ثناء العلماء على الإمام أحمد أنّ إبراهيم الحربي جاء إلى عبد الله يُعزّيه بأخيه سعيد.
According to Ḥanbal ibn Isḥāq, Saʿīd was born about fifty days before Aḥmad died. According to others, Saʿīd was appointed judge in Kufa and died in 303 [915–16].
[The author:] This is incorrect. I cite Abū Manṣūr al-Qazzāz, who reports hearing Aḥmad ibn ʿAlī ibn Thabit say that Saʿīd ibn Aḥmad ibn Ḥanbal repeated reports he had heard from Abū Mujālid Aḥmad ibn al-Ḥusayn al-Ḍarīr, and Judge Abū ʿImrān Mūsā ibn al-Qāsim al-Ashyab transmitted reports from him. Saʿīd died quite a long time before his brother ʿAbd Allāh.
I have also mentioned, in the chapter on those learned men who praised Aḥmad, that Ibrāhīm al-Ḥarbī visited ʿAbd Allāh to express his condolences on the death of his brother Saʿīd.
٨،٦٥65.8
قلت: فأما الحسن ومحمّد فلا نعرف من أخبارهما شيئًا وأما زينب فقد ذكرنا لها حديثًا في باب ورعه وأنها قالت لإسحاق بن إبراهيم: خُذ هذه الدجاجة فبِعها فإن أبي يحتاج أن يحتجم وما عنده شيء. وقد قال إسحاق: رأيتُ أبا عبد الله يضرب ابنته على اللَّحْن وينتهرها.
Regarding al-Ḥasan and Muḥammad we have no information at all. As for Zaynab, we have reported, in the chapter on Aḥmad’s scrupulosity, the story where she tells Isḥāq ibn Ibrāhīm, “Take this chicken and sell it! My father needs a cupping but he has no money.” Said Isḥāq, “I saw Aḥmad beat his daughter and scold her for speaking bad Arabic.”46
٩،٦٥65.9
وأخبرنا محمّد بن أبي منصور قال: أخبرنا عبد القادر بن محمّد قال: أخبرنا أبو بكر محمّد بن عليّ الخيّاط قال: أخبرنا أبو الفتح بن أبي الفَوارس قال: أخبرنا أبو بكر أحمد بن جعفر بن محمّد بن سَلْم١ الخُتَّلي٢ قال:
حدثنا أبو بكر المرُّوذي قال: دخلتُ على أبي عبد الله فرأيت امرأة تمشط صبّية له فقلتُ للماشِطة: بعد وصلتِ رأسَها بقرامِل؟
فقالت: لم تَتركني الصبية، قالت: إنّ أبي نهاني.
وقالت: يغضب.
١ د: مسلم. ٢ ليس في ش.
We cite Muḥammad ibn Abī Manṣūr, who cites ʿAbd al-Qādir ibn Muḥammad, who cites Abū Bakr Muḥammad ibn ʿAlī l-Khayyāṭ, who cites Abū l-Fatḥ ibn Abī l-Fawāris, who cites Abū Bakr Aḥmad ibn Jaʿfar ibn Muḥammad ibn Salm al-Khuttalī, who heard Abū Bakr al-Marrūdhī report:
[Al-Marrūdhī:] I went in to see Aḥmad and found a woman there combing the hair of one of his daughters.
“Have you put ties47 in her hair yet?” I asked the woman.
“She won’t let me,” came the reply. “She said, ‘My daddy said I can’t.’”
“He’d get mad,” said the girl.
١٠،٦٥65.10
وقد رُوي لنا أنّه كانت له بنت اسمها فاطمة والظاهر أنّها غير زينب. إلا أنّا قد ذكرنا عن زهير عدد أولاده ولم يذكرها فيهم فيحتمل أن تكون هي زينب لأنّ المرأة قد تُسمى باسمين ويحتمل أن تكون غيرها.
وقد ذكرنا لفاطمة حديثًا في باب كراماته وقد أنبأنا أبو بكر بن عبد الباقي قال: أنبأنا أبو إسحاق البرمكي قال: وجدتُ في كتاب أبي: حدثنا أبو بكر بن شاذان قال: حدثنا أبو عيسى أحمد بن يعقوب قال:
حدثتنْي فاطمة بنت أحمد بن حنبل قالت: وقع الحريق في بيت أخي صالح فدخلوا فإذا ثوب كان لأبي قد أكلت النار ما حوله وهو سليم.
It is reported that Aḥmad had a daughter named Fāṭimah, who is apparently someone other than Zaynab. On the other hand, Zuhayr’s report, cited earlier, on the number of Aḥmad’s children does not mention her. Fāṭimah may be the same person as Zaynab, since women sometimes have two names, or she may be someone else. In the chapter on Aḥmad’s manifestations of grace, we cited Fāṭimah in this report:
We cite Abū Bakr ibn ʿAbd al-Bāqī, who was informed by Abū Isḥāq al-Barmakī, who found in a document of his father’s that he had heard Abū Bakr ibn Shādhān report that he heard Abū ʿĪsā Aḥmad ibn Yaʿqūb report that he heard Aḥmad ibn Ḥanbal’s daughter Fāṭimah report:48
[Fāṭimah:] My brother Ṣāliḥ had a fire in his house. Afterward they went in and found that a robe that had belonged to my father was untouched even though everything around it had burned.