Читать книгу Virtues of the Imam Ahmad ibn Ḥanbal - Ibn al-Jawzi - Страница 7
Оглавлениеالباب الرابع والخمسون
في ذكر إيثاره العُزلة والوَحدة
Chapter 54
His Preference for Solitude
١،٥٤54.1
أخبرنا إسماعيل بن أحمد ومحمّد بن أبي القاسم قالا: أخبرنا حَمْد بن أحمد قال: حدثنا أبو نُعَيم الحافظ قال: حدثنا أبي قال: حدثنا أحمد بن محمّد بن عمر قال:
حدثنا عبد الله بن أحمد بن حنبل قال: كان أبي أَصْبَر الناس على الوحدة وبِشْر رحمه الله فيما كان فيه لم يكن يصبر على الوحدة فكان يخرج إلى ذا ساعةً وإلى ذا ساعة.
We cite Ismāʿīl ibn Aḥmad and Muḥammad ibn Abī l-Qāsim, who cite Ḥamd ibn Aḥmad, who heard Abū Nuʿaym al-Hāfiẓ report that he heard his father report that he heard Aḥmad ibn Muḥammad ibn ʿUmar report that he heard Aḥmad ibn Ḥanbal’s son ʿAbd Allāh report:
[ʿAbd Allāh:] My father could bear solitude better than anyone. Bishr,4 great as he was, couldn’t stand to be alone: he would go out visiting an hour here, an hour there.
٢،٥٤54.2
قال أبو نعيم: وحدثنا سليمان بن أحمد قال:
قال عبد الله: لم يرَ أحدٌ أبي إلا في مسجد أو حضور جنازة أو عيادة مريض وكان يكره المشي في الأسواق.
Abū Nuʿaym heard Sulaymān ibn Aḥmad report that he heard Aḥmad ibn Ḥanbal’s son ʿAbd Allāh say:
[ʿAbd Allāh:] The only places anyone saw my father were in the mosque, at a funeral, or at the home of someone taken ill. He hated walking through the markets.
٣،٥٤54.3
أخبرنا ابن ناصر قال أنبأنا الحسن بن أحمد الفقيه قال: أخبرنا أبو القاسم الأَزْهَري قال: أخبرنا القَطيعي قال:
حدثنا عبد الله بن أحمد١ قال: كان أبي أصبر الناس على الوحدة لم يرَه أحد إلا في مسجد أو حضور جنازة أو عيادة مريض وكان يكره المشي في الأسواق.
١ د: أخبرنا أبو القاسم أخبرنا القَطيعي أخبرنا عبد الله بن أحمد الأزهري
We cite Ibn Nāṣir, who was informed by al-Ḥasan ibn Aḥmad al-Faqīh, who cites Abū l-Qāsim al-Azharī, who cites al-Qaṭīʿī, who heard Aḥmad’s son ʿAbd Allāh report:
[ʿAbd Allāh:] My father could bear solitude better than anyone. The only places anyone saw him were in the mosque, at a funeral, or at the home of someone taken ill. He hated walking through the markets.
٤،٥٤54.4
أخبرنا محمّد بن عبد الباقي قال: أنبأنا محمّد بن أبي نصر قال: أخبرنا أبو عليّ إسماعيل بن أحمد بن الحسين قال: أخبرنا أبي قال: أخبرنا أبو عبد الله محمّد بن عبد الواحد١ الحافظ قال سمعتُ أبا الطيِّب محمّد بن أحمد الذُّهْلي قال: سمعتُ أبا العباس محمّد بن إسحاق يقول:
سمعتُ فتح بن نوح يقول: سمعتُ أحمد بن حنبل يقول: أشتهي ما لا يكون، أشتهي مكانًا لا يكون فيه أحد من الناس.
١ د، ش: عبد الله.
We cite Muḥammad ibn ʿAbd al-Bāqī, who was informed by Muḥammad ibn Abī Naṣr, who cites Abū ʿAlī Ismāʿīl ibn Aḥmad ibn al-Ḥusayn, who cites his father, who cites Abū ʿAbd Allāh Muḥammad ibn ʿAbd al-Wāḥid al-Ḥāfiẓ, who heard Abū l-Ṭayyib Muḥammad ibn Aḥmad al-Dhuhlī report that he heard Abū l-ʿAbbās Muḥammad ibn Isḥāq say that he heard Fatḥ ibn Nūḥ say:
[Fatḥ ibn Nūḥ:] I heard Aḥmad ibn Ḥanbal say, “I wish for something I’ll never have: a place with no one in it at all.”
٥،٥٤54.5
أخبرنا محمّد بن أبي منصور قال: أخبرنا عبد القادر بن محمّد قال: أنبأنا إبراهيم بن عمر البرمكي قال: أنبأنا عبد العزيز بن جعفر قال: أخبرنا أحمد بن محمّد الخلّال قال:
أخبرنا أبو بكر المَرُّوذي قال: قال لي أبو عبد الله: ما أُبالي أن لا يراني أحد ولا أراه وإن كنتُ لأشتهي أن أرى عبد الوهّاب.
We cite Muḥammad ibn Abī Manṣūr, who cites ʿAbd al-Qādir ibn Muḥammad, who was informed by Ibrāhīm ibn ʿUmar al-Barmakī, who was informed by ʿAbd al-ʿAzīz ibn Jaʿfar, who cites Aḥmad ibn Muḥammad al-Khallāl, who cites Abū Bakr al-Marrūdhī, who reports:
[Al-Marrūdhī:] Aḥmad said to me, “I don’t care if I never saw anyone and no one saw me—though I would miss ʿAbd al-Wahhāb.”5
٦،٥٤54.6
قال الخلّال: وأخبرني عبد الملك بن عبد الحميد المَيْموني قال:
قال ابن١ حنبل: رأيت الخلوة أروح لقلبي.
١ د: قال احمد بن.
Al-Khallāl cites ʿAbd al-Malik ibn ʿAbd al-Ḥamīd al-Maymūnī, who reports:
[Al-Maymūnī:] Ibn Ḥanbal said, “I’ve found that being alone is easier for me.”
٧،٥٤54.7
قال الخلّال:
وأخبرني عبد الرحمن بن داوود الفارسي أن الفضل بن عبد الصمد الأصْبهاني حدّثهم قال: حضرتُ باب أبي عبد الله فاستأذنت عليه فجاء ابنه عبد الله فدخل فقال له رجل: تُعلم أبا عبد الله أن فلانًا مات وجنازته تُحمل بعد العصر.
فأخبره عبد الله ثم خرج فقال للرجل: أخبرتُه وترحّم عليه ودعا له، إنه يكره أن يعلم الناس بخروجه فيكثروا عليه.
Al-Khallāl cites ʿAbd al-Raḥmān ibn Dāwūd al-Fārisī, who heard al-Faḍl ibn ʿAbd al-Ṣamad al-Iṣfahānī report:
[Al-Iṣfahānī:] I was once at Aḥmad’s door waiting to be given permission to go in. At one point his son ʿAbd Allāh appeared. A man who was there said to him, “Tell your father that So-and-So died and we’re carrying him to the cemetery this afternoon.”
ʿAbd Allāh went in, came out again, and said to the man, “I told him. He asked for God’s mercy on the deceased and prayed for him. But he doesn’t like to go out when people know he’s coming because he’ll draw a crowd.”
٨،٥٤54.8
قال الخلال:
وأخبرنا أبو عبد الله أحمد بن محمّد المُسَيّبي قال: قلت لأبي عبد الله: إني أحبّ أن آتيك فأُسلّم عليك ولكني أخاف أن تكره الرِّجْل.
فقال: إنّا لَنكره ذلك.
Al-Khallāl cites Abū ʿAbd Allāh Aḥmad ibn Muḥammad al-Musayyabī, who reports:
[Al-Musayyabī:] I once said to Aḥmad, “I’d like to visit you and pay my respects, but I’m afraid you wouldn’t want me to.”6
“I don’t like that sort of thing,” he said.
٩،٥٤54.9
قال الخلال:
وأخبرنا أبو بكر المرُّوذي قال: ذكرتُ لأبي عبد الله عبد الوهّاب على أن يلتقيا فقال: أليس قد كره بعضهم اللقاء؟
وقال: يَتزيّن لي وأتزين له، كفى بالعزلة عِلمًا والفقيه الذي يخاف الله.
وسمعتُ أبا عبد الله يقول: أريد النزول بمكة أُلقي نفسي في شِعْب من تلكَ الشِّعاب حتى لا أُعرَف.
Al-Khallāl cites Abū Bakr al-Marrūdhī, who reports:
[Al-Marrūdhī:] I once suggested to Aḥmad that he meet up with ʿAbd al-Wahhāb.
“Didn’t some of the pious avoid meetings?” he said. Then he added, “He would make an effort to be pleasant with me and I with him. No, solitude is a better teacher. The one with true understanding fears God.”7
I once heard Aḥmad say, “I want to go down to Mecca and throw myself into one of those ravines where no one will ever find me.”