Читать книгу Антология антологий. Поэты Великобритании - Коллектив авторов, Ю. Д. Земенков, Koostaja: Ajakiri New Scientist - Страница 57

Keats, John / Джон Китс

Оглавление

[Bright Star]

Bright star, would I were steadfast as thou art…


«О, если б вечным быть, как ты, Звезда!..»

О, если б вечным быть, как ты, Звезда!

Но не сиять в величье одиноком…


Перевод В. Левика165166

165

Левик Вильгельм. Избранные переводы в двух томах. Том II. М.: Худож. литература, 1977. С. 290—291.

166

Сонет переводили также М. Абрамов, Л. Гаврилова, Д. Дарвин, И. Дьяконов, С. Заславский, М. Куренная, В. Макаров, В. Микушевич, А. Павлова, Г. Подольская, А. Покидов, Т. Попова, В. Потапова, А. Раскин, С. Сухарев, М. Талов, И. Фрадкин, А. Фридман, О. Чухонцев и А. Шведчиков.

Антология антологий. Поэты Великобритании

Подняться наверх