Читать книгу Серебряный век ивритской поэзии - Мири Яникова - Страница 13

ХАИМ НАХМАН БЯЛИК. «Крыльями меня накроешь…»
Поэт и его переводчик

Оглавление

Зеэв Жаботинский рассказывает: «Я жил тогда в Одессе. Были мы с поэтом Бяликом соседями по даче. Меня потрясли его стихи, и я решил перевести их. Он помогал мне в переводе – объяснял места оригинала, которые мне не удавалось понять. Мы сблизились в эти недели… Я послал перевод стихов Бялика в различные издательства Петербурга: все они отказали, кроме одного, которое предложило мне четыреста рублей за отказ от всех прав, независимо от того, появится ли книга в одном или многих изданиях… Некоторые утверждают, что число читателей Бялика на русском языке превышало число тех, кто читал его на древнееврейском. Если это правда, то благодаря Бялику, не мне…»

Жаботинский принялся читать свой перевод «Города резни» на различных собраниях. На одном из них присутствовал Бялик. В разгаре чтения в квартире появились полицейские. Жаботинский сразу замолчал, кто-то бросился к пианино, публика разбилась на пары и принялась танцевать. Бялик тоже танцевал вместе со всеми, едва сдерживая слезы. Полицейские, обнаружившие танцевальную вечеринку вместо сионистского сборища, удалились. Чтение поэмы продолжилось…

«Бялик нашел слово, которого недоставало, и это слово совершило чудеса», – писал Зеэв Жаботинский. – «Историческая дата Кишинева имеет двойной смысл: это, с одной стороны, полное выражение, полное воплощение всего приниженного и пассивного, что скопилось веками в еврейской душе, – но, в то же время, это и отправная точка новой эры. С этого момента идея национальной самодеятельности из кабинетной или, в лучшем случае, подпольной окончательно становится всенародной. Позор Кишинева был последним позором. В 1904 году был Гомель; в 1905 году несколько сот погромов разразилось по всей России; скорбь еврейская повторилась еще беспощаднее прежней – но срам не повторился».

Атмосфера начала меняться еще до того, как вышла в свет поэма «Город резни». Возможно, сработал выпущенный той самой одесской общественной комиссией призыв к самообороне. Те, кто назначен был на роль жертв, начали запасаться холодным оружием. Во время погрома в Гомеле количество раненых среди евреев оказалось меньшим, чем среди погромщиков и помогавших им полицейских. Участники самообороны вынуждены были затем бежать за пределы Российской империи. Именно с них началась мощная волна Второй Алии.

А Бялик стал национальным поэтом.

Серебряный век ивритской поэзии

Подняться наверх