Читать книгу Зов Юкона - Роберт Сервис, Роберт Уильям Сервис - Страница 24

Первый сборник «Зов Юкона и другие стихотворения»
Белое отребье

Оглавление

На приисках нынче получка, и к нам спускается весь сброд

Прожечь свой доходец вечерком, и скво я беру в оборот,

И та, с красной лентою в волосах, устало в город бредет.


Вернется к утру, шатаясь, она, бутылями звеня:

Одна – для себя, чтобы стыд потопить, другие две – для меня,

Чтоб в голову хмель ударил мне, память о прошлом гоня,


Чтоб я о позорном собачьем клейме намертво позабыл,

Чтоб стерлись из памяти то лицо, которое я любил,

И то презренье, что ныне ко мне даже чинук затаил.


О, скрыл я прекрасно тайну свою! Им-то и невдомек,

Что ныне тот, кто как жулик врет по-местному, под хмелек,

Латынь изучал и греков стихи мог читать назубок.


А ведь я премией был награжден, колледж мой гордился мной,

Я стал адвокат, друзей приобрел – но ждал меня путь кривой,

Там грянул развод, я бросил дела и «сгинул» за Плэйт-рекой.


Но я еще жив, пусть с легким одним и нечего временить,

Надеюсь, что в этом же году, даст Бог, удастся свалить,

И некому, кроме моей тощей скво, слезу по мне пролить.


Вернется к утру она, близок тот час, становится все светлей —

Заря как блуждающий огонь средь ночи нужды и скорбей;

А вон и она меж сосен – сквозь снег к дому спешит скорей.


Перевод В. Вотрина

Зов Юкона

Подняться наверх