Читать книгу Зов Юкона - Роберт Сервис, Роберт Уильям Сервис - Страница 35

Первый сборник «Зов Юкона и другие стихотворения»
Бродяги

Оглавление

Дружище, помнишь, как с тобой мы тут вдвоем бродили,

Как пели, пили и дрались, и каждый день был нов;

Весь мир лежал у наших ног, и мы топтали мили,

И шли путем Куда-Нибудь, не ведая оков.


Мы шли путем Куда-Нибудь в предчувствии веселом,

И время было нам слугой, и жизнь была игрой;

Рассвет нам души омывал янтарным ореолом

На том пути Куда-Нибудь – ты помнишь ли, друг мой?


Увы! был полон этот путь ловушек и капканов:

Там ждали голод и нужда – и все же был я рад

Не знать хозяев над собой, не строить долгих планов,

Шагать мечте своей вослед, упрямо, наугад.

Мы шли путем Куда-Нибудь, чудным путем Куда-Нибудь,

Шальным путем Куда-Нибудь – так много лет назад.


Перевод Ю. Лукача

Зов Юкона

Подняться наверх